S. Görke (Hrsg.)

Citatio: S. Görke (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 750.6 (TRde 2025-08-18)


CTH 750.6

Festritualfragment mit Trinkriten für die palaischen Götter

translatio



Abschnitt 1ID=26: Wohl Ende eines Ritualtages mit Verweis auf Opferungen von Getränken und Brotlaiben

1ID=1 --

[… Dickbro]t br[icht er.]

2ID=2 --

[Sobald man mit dem] Brech[en] der Dickbrote [fertig ist,]

3ID=3 --

hält er genau [].

4ID=4 --

Die ŠU.GI-Ritualexpertin ab[er …]-t []

5ID=5 --

und [] mit Wein, Bier (und) wa[lḫi-Getränk.]

6ID=6 --

Auf Palaisch [ist] für diese kein Ritu[s vorhanden].

7ID=7 --

[… ist been]det.

Abschnitt 2ID=27: Wohl Beginn des nächsten Ritualtages mit Opferungen an Orte und Götter

8ID=8 --

[Wenn es am nächsten Morgen hell wird,]

9ID=9 --

kommt der König

10ID=10 --

und die Köche brin[gen] ein Topfgericht [herbei.]

11ID=11 --

[] nimmt []

12ID=12 --

und hält es dem König h[i]n.

13ID=13 --

Der König [legt] die Hand [daran]

14ID=14 --

[und …] stellt [es] zu den Göttern.

15ID=15 --

Die Orte (und) [Göt]ter beop[fert man] mit einem Topfgericht [reihum].

16ID=16 --

[Man beopf]ert reihum [] mit Bier, walḫi- (und) tawal-Getränk die Orte (und) Götter genau so.

17ID=17 --

[] setzt sich zum Essen.

18ID=18 --

Er verla[ngt] zu trinken.

Abschnitt 3ID=28: Trinkriten für die palaischen Götter: im Stehen/Sitzen und mit Brechen eines Brotlaibs

19ID=19 --

[Er …]… trinkt (für) Ziparwa dreimal? im Stehen

20ID=20 --

(und) bri[cht] drei Brotlaibe.

21ID=21 --

[] (für) Kataḫzipuri trinkt er zweimal im Sitzen

22ID=22 --

[(und) bricht] 2 [Brotlaibe].

23ID=23 --

[… (für) Pa]šḫullati (trinkt er) im Sitzen

24ID=24 --

(und) brich[t] einen Brotlaib.

25ID=25 --

[… (für) die Ilalia]nt-Götter im Sitzen trinkt er

26ID=26 --

(und) [bricht] einen Brotlaib.

27ID=27 --

[][]

28ID=28 --

[… (für) Šau]šḫilaššauš tri[nkt er einmal]

29ID=29 --

[(und) bricht einen Brotlaib].

30ID=30 --

[… (für) Ḫaš]auwanza Kamma[mma] trink[t er ein]mal

31ID=31 --

[(und) bricht einen Brotlaib].

32ID=32 --

[]… trink[t er] ein[m]al [im] Sitzen

33ID=33 --

(und) bri[cht] einen Brotlaib.

34ID=34 --

[… (für) die Aš]šanuwant-Götter trinkt er einmal! im Sitzen

35ID=35 --

(und) [bricht] einen [Brotlaib].

36ID=36 --

[… (für) die GU]L-zaniki-Gottheiten trinkt er einmal im Sitzen

37ID=37 --

(und) [bricht] einen Brotlaib.

38ID=38 --

[… (für) Ḫil]anzipa trinkt er einmal im Sitzen

39ID=39 --

[]

Editio ultima: Traductionis 2025-08-18