Adam Kryszeń (ed.)

Citatio: Adam Kryszeń (ed.), hethiter.net/: CTH 626.Tg04.7 (TX 2026-01-08; TRen 2026-01-08)


CTH 626.Tg04.7

Festival of Haste (nuntarriyašḫa-). Day 4

partitura



Section 1ID=9: On the road to Taḫurpa: a visit to the gazzituri-. The king exchanges his chariot for a golden ḫuluganni- cart.

1ID=1 --

[ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C gazz]itturibath(?):D/L.SG ar[i]to arrive at:3SG.PRS

[The king] arrive[s] [at the gazzi]turi-.

1ID=1 A

Vs. I 1 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠgaz‑z]i‑it‑tu‑ribath(?):D/L.SG a‑r[i]to arrive at:3SG.PRS

2ID=2 --

[ANŠE.KUR.RA‑i]thorse:INS kattaunder:PREV ti[yazi]to step:3SG.PRS

He g[oes] down in a chariot

2ID=2 A

Vs. I 2 ANŠE.KUR.RA‑i]thorse:INS kat‑taunder:PREV ti‑[ia‑zi]to step:3SG.PRS

3ID=3 --

[ GI]Šgazzitturibath(?):D/L.SG [paizzi(?)]to go:3SG.PRS

(and) [enters] the gazzituri-.

3ID=3 A

Vs. I 3 GI]Šgaz‑zi‑it‑tu‑ribath(?):D/L.SG [pa‑iz‑zi(?)]to go:3SG.PRS ¬¬¬

4ID=4 --

[ ŠUM]‑ašhand:GEN.PL wāt[arwater:ACC.SG.N ]

[… han]d-wat[er …]

4ID=4 A

Vs. I 4 ŠUM]‑ašhand:GEN.PL wa‑a‑t[arwater:ACC.SG.N Vs. I 5

5ID=5 --

[] šuppia[ḫḫi]to make holy:3SG.PRS

He purifi[es …]

5ID=5 A

Vs. I 5 ] šu‑up‑pí‑a[ḫ‑ḫi]to make holy:3SG.PRS ¬¬¬

6ID=6 --

[ GIŠg]azziddu[riazbath(?):ABL parāout (to):PREV uez]z[i]to come:3SG.PRS

[… leav]e[s the g]azzituri-.

6ID=6 A

Vs. I 6 GIŠg]az‑zi‑id‑du‑[ri‑az]bath(?):ABL Vs. I 7 [pa‑ra‑aout (to):PREV ú‑ez]‑z[i]to come:3SG.PRS

7ID=7 --

[ GIŠḫuluganni]š(?)carriage:NOM.SG.C KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM);
gold:INS(UNM)
GAR.RAcovered:SG.UNM [karūearlier:ADV tūriyan]za(?)to fix:PTCP.NOM.SG.C

A [ḫulugann]i- cart,? adorned with gold, [is already hitch]ed up?.

7ID=7 A

Vs. I 8 GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑i]š(?)carriage:NOM.SG.C KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM);
gold:INS(UNM)
GAR.RAcovered:SG.UNM Vs. I 9 [ka‑ru‑úearlier:ADV tu‑u‑ri‑ia‑a]n‑za(?)to fix:PTCP.NOM.SG.C

8ID=8 --

[LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠḫuluganni]carriage:D/L.SG ešato sit:3SG.PRS.MP

[The king] sits [in the ḫulganni- cart.]

8ID=8 A

Vs. I 10 [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni]carriage:D/L.SG e‑šato sit:3SG.PRS.MP ¬¬¬

9ID=9 --

[ L]Ú˽GIŠGIDRUstaffbearer:NOM.SG(UNM);
staffbearer:ACC.SG(UNM);
staffbearer:GEN.SG(UNM);
staffbearer:D/L.SG(UNM)
[]

[T]he staff bearer []

9ID=9 A

Vs. I 11 L]Ú˽GIŠGIDRUstaffbearer:NOM.SG(UNM);
staffbearer:ACC.SG(UNM);
staffbearer:GEN.SG(UNM);
staffbearer:D/L.SG(UNM)
Vs. I 12 ]

10ID=10 --

[ ]‑izzi

[]

10ID=10 A

Vs. I 13 ]x‑x‑zi ¬¬¬ Vs. I bricht ab

Lacuna

Section 2ID=15: Great assembly: hand washing rite.

11ID=11 --

ti‑[ ]

[]

11ID=11 A

Vs. II 1′ ti‑[ ¬¬¬

12ID=12 --

GALgrandee:UNM;
cup:UNM;
big:UNM
[ ] na‑[ ]

The chief of the bo[dyguards?...]

12ID=12 A

Vs. II 2′ GALgrandee:UNM;
cup:UNM;
big:UNM
M[E‑ŠE‑DI(?)body guard:GEN.PL(UNM);
body guard:GEN.SG(UNM)
Vs. II 3′ na‑[ ¬¬¬

13ID=13 --

[ ]

[]

13ID=13 A

Vs. II 4′ x[

14ID=14 --

GAL[grandee:UNM;
cup:UNM;
big:UNM
] [ ]

The chief of the []

14ID=14 A

Vs. II 5′ GAL[grandee:UNM;
cup:UNM;
big:UNM
Vs. II 6′ .[ Vs. II bricht ab

The text breaks off

Editio ultima: Textus 2026-01-08; Traductionis 2026-01-08