Section 7ID=14: The king meets the queen at the tarnu- building near Tatišga(?) |
| 47ID=47 | -- |
…[… …] URU[… …] | […] |
| 48ID=48 | -- |
nuCONNn MUNUS.L[UGALqueen:NOM.SG(UNM) …] par[āfurther:ADV; out (to):PREV …] | The que[en …] |
| 49ID=49 | -- |
LUGAL‑uš=ka[nking:NOM.SG.C=OBPk …] ḫandā[ezzi]to arrange:3SG.PRS | The king comes along[side with …] |
| 50ID=50 | -- |
[…] LÚ.MEŠDUB.S[ARscribe:NOM.SG(UNM) …] LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) URU[… …] LUGAL‑iking:D/L.SG UŠ‑K[E‑EN‑NU]to prostrate:3PL.PRS | […] scrib[es …], a SANGA priest from […] bo[w] before the king. |
| 51ID=51 | -- |
mānif:CNJ LUGAL‑u[šking:NOM.SG.C …] arito arrive at:3SG.PRS | When the king arrives at […,] |
| 52ID=52 | -- |
GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑D[Ibody guard:GEN.PL(UNM) …] LÚ.MEŠḪÚB.BIḪI.Acult dancer:NOM.PL(UNM) […] LÚḪA‑ZA‑A‑NUmayor:NOM.SG(UNM) LÚ[… …] LUGAL‑iking:D/L.SG ḫinka[nzi]to bow:3PL.PRS | the chief of the bodyguards […] dancers, […] the mayor, the […] bo[w] before the king. |
| 53ID=53 | -- |
LUGAL‑ušking:NOM.SG.C Étar[nui(ritual building complex):D/L.SG ari]to arrive at:3SG.PRS | The king [arrives] at the tar[nu- building.] |
| 54ID=54 | -- |
ta=zCONNt=REFL LUGAL‑[ušking:NOM.SG.C warapzi]to bathe:3SG.PRS | The king [washes himself] |
| 55ID=55 | -- |
nu=z(a)CONNn=REFL ḪÚ[B?.BIḪI.Aearring:ACC.PL(UNM) dāi]to take:3SG.PRS | and [takes] the ea[rrings.] |
| 56ID=56 | -- |
LUGAL[…king:NOM.SG(UNM) …] …[… …] | The king […] |
Lacuna of unknown length |
Section 9ID=16: The king arrives at the ašuša- city gate in Ḫattuša and moves through the capital witnessing the slaughtering of bulls at various temples. |
| 72ID=72 | -- |
maḫḫan=[m]a=kanas:CNJ=CNJctr=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ašušašearrings(?):GEN.SG KÁ‑ašdoor:GEN.SG šarāup:POSP arito arrive at:3SG.PRS | When the king arrives at the ašuša- city gate (in Ḫattuša), |
| 73ID=73 | -- |
LÚALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) aḫā(Hattian exclamation):INDCL ḫalzāito call:3SG.PRS | the ALAM.ZU₉ man cries out: „aḫa!“ |
| 74ID=74 | -- |
maḫḫan=ma=kanas:POSP=CNJctr=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C K[Á.GALgate:D/L.SG(UNM) É]house:GEN.SG(UNM) Dšišummi:DN.GEN.SG(UNM) ḫandaet[ta]to arrange:3SG.PST.MP | When the king comes alongside the g[ate to the temple] of Šišummi, |
| 75ID=75 | -- |
GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM) [A‑N]A LÚman:D/L.SG KI.LAMmarket:GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠIGI.DU₈.A(functionary):NOM.PL(UNM) [p]iya[n]zito give:3PL.PRS | the suppliers give the man of the market a bull, |
| 76ID=76 | -- |
n=anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL‑iking:D/L.SG m[en]aḫḫa[ndaopposite:POSP ḫūka]nz[i]:3PL.PRS | and they [slaugh]ter it before the king. |
| 77ID=77 | -- |
LÚ[… … n]ašm[aor:CNJ …] par[āfurther:ADV; out (to):PREV; out:POSP … …]‑zi | […] o[r …] |
| 78ID=78 | -- |
… …[… …] pi‑[… …] | […] |
| 79ID=79 | -- |
LÚ.MEŠDAM.GÀRmerchant:NOM.PL(UNM) …[… …] …[… … I]Š‑TU É‑ŠU‑NUhouse:ABL [piyanzi]to give:3PL.PRS | The merchants [provide …] from their House. |
| 80ID=80 | -- |
n=a[t=š]anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs kuttiwall:D/L.SG š[arāup:POSP …] …[… …] | […] it u[p] at the wall. |
| 81ID=81 | -- |
L[UGAL]‑i=kanking:D/L.SG=OBPk mena[ḫḫandaopposite:POSP ḫūkanzi]:3PL.PRS | [They slaughter] it bef[ore the] k[ing.] |
Lacuna of unknown length |
| 82ID=82 | -- |
[… …]… …[… … …]… … […] | […] |
| 83ID=83 | -- |
[LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ḫ]āniyaš(city gate):GEN.SG KÁ.GAL‑ašgate:NOM.SG.C; gate:GEN.SG a[ri]to arrive at:3SG.PRS | [The king] arr[ives at the ḫ]aniya- gate. |
| 84ID=84 | -- |
[… …]… NA₄ḫekurrock:NOM.SG.N; rock:ACC.SG.N Dkammama:DN.ACC.SG(UNM) ḫaḫr[annaš(?)digging over:GEN.SG LUG]AL‑iking:D/L.SG I[GI‑a]ndaopposite:ADV UDUsheep:ACC.SG(UNM) ḫūkanzi:3PL.PRS | […] slaughter sheep i[n fro]nt of the [ki]ng at the ḫekur of Kammama of the diggi[ng over]?. |
| 85ID=85 | -- |
2two:QUANcar UDU=ma=šmašsheep:ACC.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L LÚ.MEŠIGI.DU₈.A(functionary):NOM.PL(UNM) pianzito give:3PL.PRS | The suppliers give them their two sheep. |
| 86ID=86 | -- |
2two:QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest:NOM.PL(UNM) arantarito stand:3PL.PRS.MP | Two SANGA priests stand: |
| 87ID=87 | -- |
ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar DUMU.NITAson:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar DUMU.MUNUS‑TUMdaughter:NOM.SG(UNM) | one boy and one girl. |
| 88ID=88 | -- |
[LUGAL]‑ušking:NOM.SG.C …[… … …]‑lai NA₄‑ristone:D/L.SG [… …]… …[… … K]Á?door:D/L.SG(UNM) ŠA UR.MAḪḪI.Alion man:GEN.PL arito arrive at:3SG.PRS | [The kin]g arrives at […] on the stone of the lion-gate?. |
| 89ID=89 | -- |
[2two:QUANcar LÚ.MEŠ]SANGApriest:NOM.PL(UNM) arantarito stand:3PL.PRS.MP | [Two] SANGA priests stand: |
| 90ID=90 | -- |
[ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar DUMU.NITAson:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar DUMU.MU]NUS‑TUMdaughter:NOM.SG(UNM) | [one boy and one gi]rl. |
| 91ID=91 | -- |
…]… ḫūkanzi:3PL.PRS | They slaughte[r …] |
Lacuna of unknown length |
| 91ID=91 | -- |
…]… ḫūkanzi:3PL.PRS | They slaughte[r …] |
Lacuna of unknown length |
| 92ID=92 | -- |
1one:QUANcar MUNUSSAN[GA]priestess:NOM.SG(UNM) | One fem[ale.] |
| 93ID=93 | -- |
LUGAL‑ušking:NOM.SG.C wa‑[… … Š]A NA₄ḪI.Astone:GEN.SG A‑[… …] arito arrive at:3SG.PRS | The king arrives […] of the stones. |
| 94ID=94 | -- |
2two:QUANcar LÚSANGApriest:NOM.PL(UNM) a[rantari]to stand:3PL.PRS.MP | Two SANGA priests s[tand:] |
| 95ID=95 | -- |
ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar LÚS[ANGA!priest:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar MUNUSSANGA]priestess:NOM.SG(UNM) | one ma[le and one female.] |
| 96ID=96 | -- |
LUGAL‑iking:D/L.SG mena[ḫḫanda]opposite:POSP ḫūkanz[i]:3PL.PRS | They slaughte[r] (it) bef[ore] the king. |
| 97ID=97 | -- |
[…] LÚ.MEŠIGI.DU₈.[A(functionary):NOM.SG(UNM) …] MUNUS.MEŠḫaz[garayaš(female temple servant):GEN.SG …] | The suppliers […] to the ḫaz[gara-] women. |
| 98ID=98 | -- |
mānif:CNJ LUGAL‑u[šking:NOM.SG.C …] āškigate:D/L.SG; out(side):ADV arito arrive at:3SG.PRS | When the king arrives at the gate [of …] |
| 99ID=99 | -- |
[…] DINGIR‑LUMgod:UNM parāfurther:ADV; out (to):PREV; out:POSP [udanzi]to bring (here):3PL.PRS | [… bring?] out the deity. |
| 100ID=100 | -- |
LUGAL‑ušking:NOM.SG.C aru[waezzi]to bow:3SG.PRS | The king bo[ws.] |
| 101ID=101 | -- |
[… …]… …[… …] | […] |
Lacuna of unknown length |