Section 2ID=2: Drinking rite for the Mighty Storm-god. |
| 5ID=5 | -- |
LUGAL‑ušking:NOM.SG.C [I‑NA Éarkiuwi(?)]canopy:D/L.SG ŠA D10Storm-god:GEN.SG N[IR.GÁLstrong:GEN.SG(UNM) paizzi(?)]to go:3SG.PRS | The king [goes? to the canopy?] of the Mighty Storm-god. |
| 6ID=6 | -- |
LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GUB‑a[šstanding:ADV D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) NIR.GÁL]strong:ACC.SG(UNM) ekuzito drink:3SG.PRS | He toasts [the Mighty Storm-god] while standing. |
| 7ID=7 | -- |
L[ÚNARsinger:NOM.SG(UNM) URUkaniš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RU]to sing:3SG.PRS | The s[inger of Kaneš sings (in Hittite).] |
| 8ID=8 | -- |
1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) [paršiya]to break:3SG.PRS.MP | [(The king) breaks] one loaf of bread. |
| 9ID=9 | -- |
LUGAL‑uš=kanking:NOM.SG.C=OBPk …[… …] parāout (to):PREV ue[zzi]to come:3SG.PRS | The king com[es] out of […] |
| 10ID=10 | -- |
… ŠA D10Storm-god:GEN.SG NI[R.GÁLstrong:GEN.SG(UNM) …] | […] of the Mig[hty Storm-god.] |
| 11ID=11 | -- |
LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GUB‑ašstanding:ADV […] ekuzito drink:3SG.PRS | The king drinks […] while standing. |
| 12ID=12 | -- |
LÚN[ARsinger:NOM.SG(UNM) URUkaniš]:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS | The s[inger of Kaneš] sings (in Hittite). |
| 13ID=13 | -- |
NINDA.G[UR₄.RA?loaf:ACC.SG(UNM) paršiya]to break:3SG.PRS.MP | (The king) [breaks] (one) loa[f of bread.] |
| 14ID=14 | -- |
namma=z(a)=k[anthen:CNJ=REFL=OBPk …] DINGIR‑LUMgod:GEN.SG(UNM); god:D/L.SG(UNM) du[škanzi]to be happy:3PL.PRS | Afterwards, they [...] en[tertain] the deity. |
| 15ID=15 | -- |
NINDA‑anbread:ACC.SG.C A‑[NA DINGIR‑LIM(?)]god:D/L.SG IGI‑an[daopposite:POSP tiyanzi(?)]to sit:3PL.PRS | [… place?] the bread befo[re the deity?]. |
Lacuna |