Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.66 (2021-12-31)

VSNF 12.66 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

VSNF 12.66
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1 ] GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)}
[

GUNNI
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth-{(UNM)}

Vs. 2 ]-an-zi [ NINDA.GU]R₄.RA!-ialoaf-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
bread sacrificer-D/L.SG;
loaf-{D/L.SG, STF};
bread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
pár-[ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP

NINDA.GU]R₄.RA!-iapár-[ši-ia
loaf-{D/L.SG, FNL(i).ALL}
bread sacrificer-D/L.SG
loaf-{D/L.SG, STF}
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP

Vs. 3 ]x ŠA NINDA.DÙ.DÙbaker-{GEN.SG, GEN.PL} [ ]

ŠA NINDA.DÙ.DÙ
baker-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 4 EG]IR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ma-an-ni-ia-aḫ-ḫa-an-zi [

EG]IR-pama-an-ni-ia-aḫ-ḫa-an-zi
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. 5 ]x A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-it-taeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
3-ŠÚthree-;
thrice-;
third-
ši-pa-[an-ti]to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


A-NA DINGIR-LIMku-it-ta3-ŠÚši-pa-[an-ti]
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
three-
thrice-
third-
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 6 k]i-!-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-ito speak-3SG.PRS tu-ukyou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC (Rasur) ku!-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
DINGIR(-)[ ]x

k]i-!-ša-anme-ma-itu-ukku!-it
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3SG.PRSyou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACCwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

Vs. 7 ]x-ši ḪA-A-TÁ-NU tu-e-elyou (sg.)-PPROa.2SG.GEN EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pí-ia-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C;
-{GN(ABBR)};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

ḪA-A-TÁ-NUtu-e-elEGIR-papí-ia-an
you (sg.)-PPROa.2SG.GENagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C
-{GN(ABBR)}
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 8 ]a-an NINDA-an!bread-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
bread-{(UNM)}
az-zi-ke-etto eat-3SG.PST.IMPF wa-tar-rawater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} kat-ta-anbelow-;
under-

NINDA-an!az-zi-ke-etwa-tar-rakat-ta-an
bread-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
bread-{(UNM)}
to eat-3SG.PST.IMPFwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}below-
under-

Vs. 9 -i]a-aš-ši ú-e-ri-ia-an-zato call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow-HITT.ACC.SG.C
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

ú-e-ri-ia-an-zae-eš-ta
to call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
arrow-HITT.ACC.SG.C
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 10 ]SKURsacrifice-{(UNM)} ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šar-ni-ik-tato pay compensation-{3SG.PST, 2SG.PST} nuCONNn DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}

]SKURḫu-u-ma-anEGIR-pašar-ni-ik-tanuDINGIR-LIM
sacrifice-{(UNM)}completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to pay compensation-{3SG.PST, 2SG.PST}CONNngod-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}

Vs. 11 ]x x ti-i-iato step-2SG.IMP;
to step-3SG.PRS.MP


ti-i-ia
to step-2SG.IMP
to step-3SG.PRS.MP

Vs. 12 ]x 1one-QUANcar UDU-iasheep-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep-{D/L.SG, STF};
sheep-{(UNM)}
ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

1UDU-iaši-pa-an-ti
one-QUANcarsheep-{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sheep-{D/L.SG, STF}
sheep-{(UNM)}
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 13 I-N]A! GIŠMA.SÁ.ABbasket-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [ti-an]-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
2-an-[ma?]-;
the second-
me-ma-ito speak-3SG.PRS

I-N]A! GIŠMA.SÁ.AB[ti-an]-zi2-an-[ma?]me-ma-i
basket-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
-
the second-
to speak-3SG.PRS

Vs. 14 ]x[ ]x e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

e-eš-ta
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 15 ]x[

Vs. 16 ]-zi-ma-an [ ]x e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


e-eš-du
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

Vs. 17 -a]n-zi

Vs. 18 ]x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ B]A.ÚŠhe died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

B]A.ÚŠ
he died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Rs. 2′ ]-uš-za

Rs. 3′ ]-a-aš-ša

Rs. 4′ Ú]-ULnot-NEG ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-

Ú]-ULku-it-ki
not-NEGsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

Rs. 5′ ] DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
a-pád-da-anthere-;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}

DINGIR-LIMa-pád-da-an
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
there-
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}

Rs. 6′ -i]a-at

Rs. 7′ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ú-e-ri-an-zato call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow-HITT.ACC.SG.C
e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

a]n-daú-e-ri-an-zae-eš-du
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
arrow-HITT.ACC.SG.C
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

Rs. 8′ ]x an-[ t]u-ukyou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

t]u-ukku-itDINGIR-LAM
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACCwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. 9′ ] Ú-ULnot-NEG ki-ik-ki-iš-ta!-rito become-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} QA-TAM-MAlikewise-ADV

Ú-ULki-ik-ki-iš-ta!-riQA-TAM-MA
not-NEGto become-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}likewise-ADV

Rs. 10′ e-eš]-ša-ito make-3SG.PRS.IMPF ki-nu-nanow-DEMadv=CNJctr A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SÍSKURsacrifice-{(UNM)}

e-eš]-ša-iki-nu-naA-NA DINGIR-LIMENSÍSKUR
to make-3SG.PRS.IMPFnow-DEMadv=CNJctrgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}

Rs. 11′ ]x x x-an ḫar-zito have-3SG.PRS an-tu-uḫ-ša-aš-šahuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

ḫar-zian-tu-uḫ-ša-aš-šaku-iš
to have-3SG.PRShuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Rs. 12′ ]-it EME-anmodel of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL};
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
pé-e-da-anplace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to send-3SG.PST
ḫar-zito have-3SG.PRS zi-ik-mayou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr

EME-anpé-e-da-anḫar-zizi-ik-ma
model of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL}
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue-{(UNM)}
tongue-{(UNM)}
place-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to send-3SG.PST
to have-3SG.PRSyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr

Rs. 13′ a]n-tu-uḫ-ša-ašhuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} EME-anmodel of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL};
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
IṢ-BATto seize-3SG.PST ki-nu-nanow-DEMadv=CNJctr tu-ug-gato be seen-3SG.PRS.MP;
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person-{VOC.SG, ALL, STF};
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC
3-[ŠU?]thrice-QUANmul

a]n-tu-uḫ-ša-ašEME-anEGIR-anIṢ-BATki-nu-natu-ug-ga3-[ŠU?]
human-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}model of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL}
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue-{(UNM)}
tongue-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to seize-3SG.PSTnow-DEMadv=CNJctrto be seen-3SG.PRS.MP
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person-{VOC.SG, ALL, STF}
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC
thrice-QUANmul

Rs. 14′ ]x IŠ-TU KÙ.BABBAR-{ABL, INS};
silver-{ABL, INS}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} URUDUcopper-{(UNM)} AN.BARiron-{(UNM)} TÚGḪI.A-az-z[i-ia]boxwood-ABL;
garment-ABL

IŠ-TU KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂URUDUAN.BARTÚGḪI.A-az-z[i-ia]
-{ABL, INS}
silver-{ABL, INS}
gold-{(UNM)}copper-{(UNM)}iron-{(UNM)}boxwood-ABL
garment-ABL

Rs. 15′ ]x-ša? šal-la-n[u-u]š-ke-zito make great-3SG.PRS.IMPF ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
S[ÍSKUR]sacrifice-{(UNM)}

šal-la-n[u-u]š-ke-ziENS[ÍSKUR]
to make great-3SG.PRS.IMPFlordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}

Rs. 16′ ]-wa-an ḫar-ta?to have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST
ki-nu-nanow-DEMadv=CNJctr an-[

ḫar-ta?ki-nu-na
to have-{2SG.PST, 3SG.PST}
to crush-2SG.PST
now-DEMadv=CNJctr

Rs. 17′ ]-za ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
[ ]

ar-ḫada-a-i
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

Rs. 18′ ]i EME-anmodel of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL};
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
x x[


EME-an
model of a tongue-{ACC.SG, GEN.PL}
tongue-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue-{(UNM)}
tongue-{(UNM)}

Rs. 19′ Š]A URUDUcopper-{GEN.SG, GEN.PL} EME?model of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
x x x[

Š]A URUDUEME?
copper-{GEN.SG, GEN.PL}model of a tongue-{(UNM)}
tongue-{(UNM)}

Rs. 20′ ]x-an pu-ta-[al-li-ia-

Rs. 21′ ](-)wa-ar-ni-eš-ši(-)[


Rs. 22′ ] zi-in-né-[ez-zi]to stop-3SG.PRS

Kolumnenende

zi-in-né-[ez-zi]
to stop-3SG.PRS
3.0824701786041