Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.50 (2021-12-31)

Vs.


Vs. 1′ ] ku-u-ušthis-DEM1.ACC.PL.C [ ]x[


ku-u-uš
this-DEM1.ACC.PL.C

Vs. 2′ ] DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) KUŠ?k[ur?]a?-〈aš?fleece-GEN.SG GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV [


DKALKUŠ?k[ur?]a?-〈aš?GUB-aš1-ŠUKI.MIN
Stag-god-DN.ACC.SG(UNM)fleece-GEN.SGstanding-ADVonce-QUANmulditto-ADV

Vs. 3′ DKAL?]Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) KARAŠarmy camp-GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV 〈〈TUŠ-aš〉〉 KI.MINditto-ADV [


DKAL?]KARAŠGUB-ašKI.MIN
Stag-god-DN.ACC.SG(UNM)army camp-GEN.SG(UNM)standing-ADVditto-ADV

Vs. 4′ ]x-il? ANŠE.KUR.RAMEŠhorse-ACC.PL(UNM) D10Storm-god-DN.GEN.SG(UNM) KI.M[INditto-ADV

ANŠE.KUR.RAMEŠD10KI.M[IN
horse-ACC.PL(UNM)Storm-god-DN.GEN.SG(UNM)ditto-ADV

Vs. 5′ ] e-ku-zito drink-3SG.PRS 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.PL(UNM) [r-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP


e-ku-zi2NINDA.GUR₄.RA[r-ši-ia]
to drink-3SG.PRStwo-QUANcarloaf-ACC.PL(UNM)to break-3SG.PRS.MP

Vs. 6′ ] DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) Dku-pa-pa-DN.ACC.SG(UNM) ŠA URUk[ar-ga-miš-…:GEN.SG

DKALDku-pa-paŠA URUk[ar-ga-miš
Stag-god-DN.ACC.SG(UNM)-DN.ACC.SG(UNM)-…
GEN.SG

Vs. 7′ ] NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-ACC.SG(UNM) [pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP

Kolumnenende

NINDA.GUR₄.RA[pár-ši-ia]
bread sacrificer-ACC.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MP
1.7304358482361