Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.45 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. I 2′ ] abgerieben ½one half-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} [
… | ½ | UP-NI | … |
---|---|---|---|
one half-QUANcar | hand-{(UNM)} |
Vs. I 3′ ] abgerieben ⸢LUGAL⸣-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} [
… | ⸢LUGAL⸣ | … |
---|---|---|
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
Vs. I 4′ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- tar-na-an-zito let-3PL.PRS [
… | an-da | tar-na-an-zi | … | |
---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to let-3PL.PRS |
Vs. I 5′ ] na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} [
… | na-at | te-pu | … |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs. I 6′ nu-u]š-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DUGDÍLIM.GAL-a[nbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{(UNM)}
nu-u]š-ša-an | DUGDÍLIM.GAL-a[n |
---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs. I 9′ pé-e]š-ši-ia-an-[zito throw-3PL.PRS
… | pé-e]š-ši-ia-an-[zi |
---|---|
to throw-3PL.PRS |
… |
---|
… |
---|
Vs. I 12′! abgebrochen
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 2′ na-⸢an⸣- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} [
na-⸢an⸣ | … |
---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} |
Rs. III 3′ da-an-z[ito take-3PL.PRS
da-an-z[i |
---|
to take-3PL.PRS |
Rs. III 4′ ⸢UZU⸣mu-u[ḫ?-ra-in(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.C
⸢UZU⸣mu-u[ḫ?-ra-in |
---|
(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.C |
Rs. III 5′ na-a[t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
na-a[t |
---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
… |
---|
Rs. III bricht ab
Rs. IV 1′ ]x-x ⸢3-ŠU⸣thrice-QUANmul [
… | ⸢3-ŠU⸣ | … | |
---|---|---|---|
thrice-QUANmul |
Rs. IV 2′ pár-ši]-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár-nicarpet-D/L.SG;
house-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} [
… | pár-ši]-ia | na-at | pár-ni | … |
---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | carpet-D/L.SG house-D/L.SG (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 3′ ] ⸢DUGḪI⸣.A-iavessel-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
vessel-{D/L.SG, STF};
vessel-{(UNM)} a-pé-e-da-[
… | ⸢DUGḪI⸣.A-ia | |
---|---|---|
vessel-{D/L.SG, FNL(i).ALL} vessel-{D/L.SG, STF} vessel-{(UNM)} |
Rs. IV 4′ ] ⸢ar⸣-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} da-an-z[ito take-3PL.PRS
… | ⸢ar⸣-ḫa | da-an-z[i |
---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to take-3PL.PRS |
Rs. IV 5′ ] ⸢da⸣-an-zito take-3PL.PRS pa-⸢ra⸣-[afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
… | ⸢da⸣-an-zi | pa-⸢ra⸣-[a |
---|---|---|
to take-3PL.PRS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Rs. IV 6′ p]é-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
… | p]é-e-da-i |
---|---|
to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Rs. IV 7′ ]x-⸢a?⸣ QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}
… | QA-TI | |
---|---|---|
completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} |
Rs. IV 8′ ki-i]š-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
… | ki-i]š-ša-an |
---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} |
Rs. IV 9′ ka?]-a-ša-wa-az-kánthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT;
-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
… | ka?]-a-ša-wa-az-kán |
---|---|
this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT - bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
Rs. IV 10′ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- nam-mastill-;
then-
… | a]n-da | nam-ma |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | still- then- |
Rs. IV 11′ n]u-wa-du-za- CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
still-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
-QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL} GÉME-KA
… | n]u-wa-du-za | GÉME-KA |
---|---|---|
- CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL} still-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL} (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL} -QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL} (unknown number)-={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL} |
Rs. IV 12′ i-ia]-atto make-{2SG.PST, 3SG.PST};
-PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}2
Leerer Raum von etwa vier Zeilen
Kolophon
… | i-ia]-at | … |
---|---|---|
to make-{2SG.PST, 3SG.PST} -PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 13″ ke-e-da-ni-iš-š]a-anthis-DEM1.D/L.SG=OBPs tup-pí-iaclay tablet-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
chest-D/L.SG;
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ke-e-da-ni-iš-š]a-an | tup-pí-ia |
---|---|
this-DEM1.D/L.SG=OBPs | clay tablet-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} chest-D/L.SG clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. IV 14″ ] ⸢a?⸣-ni-ia-anto carry out-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to carry out-2SG.IMP;
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ⸢a?⸣-ni-ia-an |
---|---|
to carry out-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to carry out-2SG.IMP -{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. IV 15″ ]x-x-aš ši-ia-an-zato press-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
water-HITT.ACC.SG.C
… | ši-ia-an-za | |
---|---|---|
to press-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} water-HITT.ACC.SG.C |
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|