Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.41 (2021-12-31)

Rs. III 1′ [ ]x-an[

Rs. III 2′ LU[GAL-uš]king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
a-ku-wa-an-n[ato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

LU[GAL-uš]a-ku-wa-an-n[a
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
to drink-INF
stone-GEN.PL
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. III 3′ ir-ḫa-[a]-ez-zito go around-3SG.PRS [


ir-ḫa-[a]-ez-zi
to go around-3SG.PRS

Rs. III 4′ nuCONNn MUḪALDIMcook-{(UNM)} [P]A-NI DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
ecstatic-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
[

nuMUḪALDIM[P]A-NI DINGIRMEŠ
CONNncook-{(UNM)}divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
ecstatic-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Rs. III 5′ ku-e-el[which-REL.GEN.SG;
who?-INT.GEN.SG
]x[

ku-e-el[
which-REL.GEN.SG
who?-INT.GEN.SG

Rs. III 6′ iš-ta-na-n[ialtar-D/L.SG

iš-ta-na-n[i
altar-D/L.SG

Rs. III 7′ ši-pa-an-za-k[e-ez-zito pour a libation-3SG.PRS.IMPF

ši-pa-an-za-k[e-ez-zi
to pour a libation-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 8′ NINDA.GUR₄.RA-mabread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
x x x[

NINDA.GUR₄.RA-ma
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

Rs. III 9′ pár-ši-ia-an-na-ito break-3SG.PRS.IMPF [ ]

pár-ši-ia-an-na-i
to break-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 10′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
A-NA SISKUR?sacrifice-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
to recite-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pé--k[e-ez-zito give-3SG.PRS.IMPF


na-anA-NA SISKUR?pé--k[e-ez-zi
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
sacrifice-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to recite-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to give-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 11′ [ ]x x[ ]x[

Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ [ 1one-QUANcar NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
EM-ṢAsour-{(UNM)}

1NINDA.GU]R₄.RAEM-ṢA
one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
sour-{(UNM)}

Rs. IV 2′ [ pár-ši-i]ato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP


pár-ši-i]a
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP

Rs. IV 3′ [EG]IR-ŠU-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

[EG]IR-ŠU-ma
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. IV 4′ [ ]DGUL-šu-ušGULzanika- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities-{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
1-ŠUonce-QUANmul

]DGUL-šu-uš1-ŠU
GULzanika- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
GULš- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
GULš- deities-{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
once-QUANmul

Rs. IV 5′ [ ] e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
EM-ṢAsour-{(UNM)}

e-ku-zi1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
to drink-3SG.PRSone-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
sour-{(UNM)}

Rs. IV 6′ [ p]ár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP


Rs. IV bricht ab

p]ár-ši-ia
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP

Rs. III 1′ 1 [ ]x-an[ ]

Rs. III 2′ DINGIRMEŠdeity-ACC.PL(UNM) a-ku-wa-an-n[a]to drink-INF

DINGIRMEŠa-ku-wa-an-n[a]
deity-ACC.PL(UNM)to drink-INF

Rs. III 3′ ir-ḫa-[a]-ez-zito go around-3SG.PRS


ir-ḫa-[a]-ez-zi
to go around-3SG.PRS

Rs. III 4′ 2 nuCONNn MUḪALDIMcook-NOM.SG(UNM) [P]A-NI DINGIRMEŠgod-…:D/L.PL_vor:POSP

nuMUḪALDIM[P]A-NI DINGIRMEŠ
CONNncook-NOM.SG(UNM)god-…
D/L.PL_vor
POSP

Rs. III 5′ ku-e-el-l[a]each-INDFevr.GEN.SG A-NA(?)to-…:D/L.SG

ku-e-el-l[a]A-NA(?)
each-INDFevr.GEN.SGto-…
D/L.SG

Rs. III 6′ iš-ta-na-n[ialtar-D/L.SG pé-ra-an]before-POSP

iš-ta-na-n[ipé-ra-an]
altar-D/L.SGbefore-POSP

Rs. III 7′ ši-pa-an-za-k[e-ez-zi]to pour a libation-3SG.PRS.IMPF

ši-pa-an-za-k[e-ez-zi]
to pour a libation-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 8′ 3 NINDA.GUR₄.RA-maloaf-ACC.SG(UNM)=CNJctr DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RA-maDUMU.É.GAL
loaf-ACC.SG(UNM)=CNJctrpalace servant-NOM.SG(UNM)

Rs. III 9′ pár-ši-ia-an-na-ito break-3SG.PRS.IMPF

pár-ši-ia-an-na-i
to break-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 10′ 4 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A-NA MUḪALDIMcook-D/L.SG pé--k[e-ez-zi]to give-3SG.PRS.IMPF


na-anA-NA MUḪALDIMpé--k[e-ez-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCcook-D/L.SGto give-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 11′ 5 [ ]x x[ ]x[

Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ 6 [ 7 1one-QUANcar NINDA.GU]R₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

1NINDA.GU]R₄.RAEM-ṢA
one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Rs. IV 2′ [ pár-ši-i]ato break-3SG.PRS.MP


pár-ši-i]a
to break-3SG.PRS.MP

Rs. IV 3′ 8 [EG]IR-ŠU-maafterwards-ADV=CNJctr

[EG]IR-ŠU-ma
afterwards-ADV=CNJctr

Rs. IV 4′ DGUL-šu-ušGULš- deities-DN.ACC.PL.C 1-ŠUonce-QUANmul

DGUL-šu-uš1-ŠU
GULš- deities-DN.ACC.PL.Conce-QUANmul

Rs. IV 5′ e-ku-zito drink-3SG.PRS 9 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

e-ku-zi1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
to drink-3SG.PRSone-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Rs. IV 6′ [ p]ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP


Rs. IV bricht ab

p]ár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP
1.5100371837616