Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.26 (2021-12-31)

KUB 17.33+ (CTH 772) [by HFR Basiscorpus]

KUB 17.33 (+) KUB 12.42 (+) VSNF 12.26
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 3) Vs. 1 1 [ 2 t]a-az-pátCONNt=REFL-=FOC wa-ar-pa-an-zito bathe-3PL.PRS

t]a-az-pátwa-ar-pa-an-zi
CONNt=REFL-=FOCto bathe-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 2 3 [ -an-z]i 4 nuCONNn TÚGNÍG.LÁMMEŠ(festive robe of the king)-ACC.PL(UNM) ku-ewhich-REL.ACC.PL.N wa-aš-ša-anto cover-PTCP.INDCL ḫar-kán-zito have-3PL.PRS

nuTÚGNÍG.LÁMMEŠku-ewa-aš-ša-anḫar-kán-zi
CONNn(festive robe of the king)-ACC.PL(UNM)which-REL.ACC.PL.Nto cover-PTCP.INDCLto have-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 3 5 [ MEŠman-NOM.PL(UNM);
man-ACC.PL(UNM)
URU]la-al-lu-pí-ia-GN.GEN.SG(UNM) pí-an-zito give-3PL.PRS

MEŠURU]la-al-lu-pí-iapí-an-zi
man-NOM.PL(UNM)
man-ACC.PL(UNM)
-GN.GEN.SG(UNM)to give-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 4 6 [ ] x x x pí-ia-an-zito give-3PL.PRS


pí-ia-an-zi
to give-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 5 7 [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) I-NA É.DU₁₀.ÚS.SA]house or room for (cultic) washing-…:D/L.SG wa-ar-[pa]-a[n-z]ito bathe-3PL.PRS 8 nu-zaCONNn=REFL ta-ma-a-iother-INDoth.ACC.SG.N TÚGNÍG.LÁMMEŠ(festive robe of the king)-ACC.SG(UNM) ZA-KU-TIMclear-ACC.SG(UNM) wa-aš-ša-an-zito cover-3PL.PRS

[LUGALMUNUS.LUGALI-NA É.DU₁₀.ÚS.SA]wa-ar-[pa]-a[n-z]inu-zata-ma-a-iTÚGNÍG.LÁMMEŠZA-KU-TIMwa-aš-ša-an-zi
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)house or room for (cultic) washing-…
D/L.SG
to bathe-3PL.PRSCONNn=REFLother-INDoth.ACC.SG.N(festive robe of the king)-ACC.SG(UNM)clear-ACC.SG(UNM)to cover-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 6 9 [ GIŠZA.L]AMsic.GARsictent-ACC.SG(UNM) ŠA TÚGGADAlinen cloth-…:GEN.SG a-pé-e-da-aš-páthe-DEM2/3.D/L.PL=FOC A-NA GIŠZA.LAM.GARtent-…:D/L.PL ŠA TÚGGADAlinen cloth-…:GEN.SG a-wa-analong-ADV kat-taunder-PREV

GIŠZA.L]AMsic.GARsicŠA TÚGGADAa-pé-e-da-aš-pátA-NA GIŠZA.LAM.GARŠA TÚGGADAa-wa-ankat-ta
tent-ACC.SG(UNM)linen cloth-…
GEN.SG
he-DEM2/3.D/L.PL=FOCtent-…
D/L.PL
linen cloth-…
GEN.SG
along-ADVunder-PREV

(Frg. 3) Vs. 7 [ti-an-zi(?)to sit-3PL.PRS 10 ma-a-anas-CNJ LU]GALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) ták-ša-antogether-ADV 11 nuCONNn 2two-QUANcar NA₄ḫu-u-wa-ši-iacult stele-ACC.PL.N ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS 12 ma-a-anas-CNJ DUMUMEŠ.LUGAL-maprince-NOM.PL(UNM)=CNJctr

[ti-an-zi(?)ma-a-anLU]GALMUNUS.LUGALták-ša-annu2NA₄ḫu-u-wa-ši-iati-it-ta-nu-an-zima-a-anDUMUMEŠ.LUGAL-ma
to sit-3PL.PRSas-CNJking-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)together-ADVCONNntwo-QUANcarcult stele-ACC.PL.Nto place-3PL.PRSas-CNJprince-NOM.PL(UNM)=CNJctr

(Frg. 3) Vs. 8 [ 13 ]xMEŠ DUMUMEŠ.LUGALprince-NOM.PL(UNM) NA₄ḫu-u-wa-ši-iacult stele-ACC.PL.N a-pé-e-ni-iš-šu-wa-ansuch-ACC.SG.N ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS


DUMUMEŠ.LUGALNA₄ḫu-u-wa-ši-iaa-pé-e-ni-iš-šu-wa-anti-it-ta-nu-an-zi
prince-NOM.PL(UNM)cult stele-ACC.PL.Nsuch-ACC.SG.Nto place-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 9 14 [ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) I]Š-TU É.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing-…:ABL pa-ra-aout (to)-PREV ú-wa-an-zito come-3PL.PRS 15 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk an-datherein-ADV;
inside-PREV
a-pé-e-da-ašhe-DEM2/3.D/L.PL

LUGALMUNUS.LUGALI]Š-TU É.DU₁₀.ÚS.SApa-ra-aú-wa-an-zina-at-kánan-daa-pé-e-da-aš
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)house or room for (cultic) washing-…
ABL
out (to)-PREVto come-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPktherein-ADV
inside-PREV
he-DEM2/3.D/L.PL

(Frg. 3) Vs. 10 [GIŠZA.LAM.GARtent-D/L.PL(UNM) ŠA TÚGGADAlinen cloth-…:GEN.SG pa-a-a]n-zito go-3PL.PRS 16 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM A-NA NA₄ZI.KINḪI.Acult stele-…:D/L.PL UŠ-KE-EN-NUto prostrate-3PL.PRS 17 NA₄ḫu-u-wa-ši-ia-aš-macult stele-D/L.PL=CNJctr

[GIŠZA.LAM.GARŠA TÚGGADApa-a-a]n-zina-atA-NA NA₄ZI.KINḪI.AUŠ-KE-EN-NUNA₄ḫu-u-wa-ši-ia-aš-ma
tent-D/L.PL(UNM)linen cloth-…
GEN.SG
to go-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.NOMcult stele-…
D/L.PL
to prostrate-3PL.PRScult stele-D/L.PL=CNJctr

(Frg. 3) Vs. 11 [ ] GIŠBANŠURtable-D/L.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork-GEN.SG(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS 18 A-NA GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG AD.KID-ma-aš-ša-anmade of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPs ku-e-d[a-ni-ia]each-INDFevr.D/L.SG

GIŠBANŠURAD.KIDti-an-ziA-NA GIŠBANŠURAD.KID-ma-aš-ša-anku-e-d[a-ni-ia]
table-D/L.SG(UNM)made of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)to sit-3PL.PRStable-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPseach-INDFevr.D/L.SG

(Frg. 3) Vs. 12 [ NINDA.K]U₇ḪI.Asweet bread-ACC.PL(UNM) ti-ia-an-zito sit-3PL.PRS


NINDA.K]U₇ḪI.Ati-ia-an-zi
sweet bread-ACC.PL(UNM)to sit-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 13 19 [ ku-i]š-šaeach-INDFevr.NOM.SG.C IŠ-TU GIŠBANŠURtable-…:ABL;
table-…:INS
AD.[K]IDmade of reed wickerwork-GEN.SG(UNM) NINDAa-a-an-dawarm bread-ACC.PL.N [ar-ḫ]a?away from-PREV da-an-z[i]to take-3PL.PRS

ku-i]š-šaIŠ-TU GIŠBANŠURAD.[K]IDNINDAa-a-an-da[ar-ḫ]a?da-an-z[i]
each-INDFevr.NOM.SG.Ctable-…
ABL
table-…
INS
made of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)warm bread-ACC.PL.Naway from-PREVto take-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 14 20 [ ]x ar-ta-rito stand-3SG.PRS.MP 21 UDUḪI.A-iasheep-ACC.PL(UNM)=CNJadd a-pé-e-ni-iš-šu-wa-a[n-dasuch-ACC.PL.N ] (Rasur) [ ]

ar-ta-riUDUḪI.A-iaa-pé-e-ni-iš-šu-wa-a[n-da
to stand-3SG.PRS.MPsheep-ACC.PL(UNM)=CNJaddsuch-ACC.PL.N

(Frg. 3) Vs. 15 [ 22 ]x A-NA˽PA-NI NA₄NA.RÚḪI.A-ŠUstela-…:D/L.PL_vor:POSP IŠ-TU NINDAa-a-[an-dawarm bread-…:ABL;
warm bread-…:INS
]

A-NA˽PA-NI NA₄NA.RÚḪI.A-ŠUIŠ-TU NINDAa-a-[an-da
stela-…
D/L.PL_vor
POSP
warm bread-…
ABL
warm bread-…
INS

(Frg. 3) Vs. 16 [ 23 24 ŠA D10Storm-god-…:GEN.SG URUiš-t]a-[n]u-wa-wa-GN.NOM.SG(UNM)=QUOT DUTU-ušSolar deity-DN.HITT.NOM.SG.C az-zi-ik-ke-ed-duto eat-3SG.IMP.IMPF 25 [ ]

ŠA D10URUiš-t]a-[n]u-wa-waDUTU-ušaz-zi-ik-ke-ed-du
Storm-god-…
GEN.SG
-GN.NOM.SG(UNM)=QUOTSolar deity-DN.HITT.NOM.SG.Cto eat-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 3) Vs. 17 [ ]x EGIR-paagain-ADV A-NA GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork-GEN.SG(UNM) A-NA˽PA-NI N[A₄NA.RÚḪI.Astela-…:D/L.PL_vor:POSP ti-it-ta-n]u-an-zito place-3PL.PRS


EGIR-paA-NA GIŠBANŠURAD.KIDA-NA˽PA-NI N[A₄NA.RÚḪI.Ati-it-ta-n]u-an-zi
again-ADVtable-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)stela-…
D/L.PL_vor
POSP
to place-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 18 26 [ DU]GKU-KU-UB(vessel)-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) pí-an-zito give-3PL.PRS 27 nuCONNn LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) DUMUME[Š.LUGAL]prince-NOM.PL(UNM) A-NA˽PA-NI NA₄NA.RÚḪI.A-ŠU-NUstela-…:D/L.PL_vor:POSP

DU]GKU-KU-UBGEŠTINpí-an-zinuLUGALMUNUS.LUGALDUMUME[Š.LUGAL]A-NA˽PA-NI NA₄NA.RÚḪI.A-ŠU-NU
(vessel)-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)to give-3PL.PRSCONNnking-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)prince-NOM.PL(UNM)stela-…
D/L.PL_vor
POSP

(Frg. 3) Vs. 19 [ ]x ši-pa-an-da-an-zito pour a libation-3PL.PRS 28 nam-ma-kánthen-CNJ=OBPk UDUḪI.Asheep-ACC.PL(UNM) I[Š-TU DU]GKU-KU-UB(vessel)-…:ABL;
(vessel)-…:INS
GEŠTINwine-GEN.SG(UNM)

ši-pa-an-da-an-zinam-ma-kánUDUḪI.AI[Š-TU DU]GKU-KU-UBGEŠTIN
to pour a libation-3PL.PRSthen-CNJ=OBPksheep-ACC.PL(UNM)(vessel)-…
ABL
(vessel)-…
INS
wine-GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. 20 [ š]i-pa-an-da-an-zito pour a libation-3PL.PRS 29 nam-ma-aš-ša-anthen-CNJ=OBPs UDUḪI.Asheep-ACC.PL(UNM) N[A₄ḫu-u-wa]-ši-ia-ašcult stele-D/L.PL

š]i-pa-an-da-an-zinam-ma-aš-ša-anUDUḪI.AN[A₄ḫu-u-wa]-ši-ia-aš
to pour a libation-3PL.PRSthen-CNJ=OBPssheep-ACC.PL(UNM)cult stele-D/L.PL

(Frg. 3) Vs. 21 [pé-ra-anbefore-POSP ḫu-u-kán-zito slaughter-3PL.PRS 30 a-pé-e-da-ašhe-DEM2/3.D/L.PL GIŠZA.L]AM.GAR-aštent-D/L.PL an-da-aninside-PREV pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS 31 LUGALking-NOM.SG(UNM) M[UNUS!.LUGA]Lqueen-NOM.SG(UNM) e-ša-an-da-rito sit-3PL.PRS.MP

[pé-ra-anḫu-u-kán-zia-pé-e-da-ašGIŠZA.L]AM.GAR-ašan-da-anpé-e-da-an-ziLUGALM[UNUS!.LUGA]Le-ša-an-da-ri
before-POSPto slaughter-3PL.PRShe-DEM2/3.D/L.PLtent-D/L.PLinside-PREVto take-3PL.PRSking-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)to sit-3PL.PRS.MP

(Frg. 3) Vs. 22 32 [ 33 nuCONNn UZUNÍG.G]IGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) IZI-itfire-INS za-nu-an-zito cook-3PL.PRS 34 na-[atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC an]-dainside-PREV ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS


nuUZUNÍG.G]IGUZUŠÀIZI-itza-nu-an-zina-[atan]-daú-da-an-zi
CONNnliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)fire-INSto cook-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACCinside-PREVto bring (here)-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 23 35 [ NINDAa]-a-an-dawarm bread-ACC.PL.N A-NA DUTUSolar deity-…:D/L.SG ŠA D10Storm-god-…:GEN.SG URUi[š!-ta-nu-wa]-GN.GEN.SG(UNM) pár-ši-ia-an-zito break-3PL.PRS

NINDAa]-a-an-daA-NA DUTUŠA D10URUi[š!-ta-nu-wa]pár-ši-ia-an-zi
warm bread-ACC.PL.NSolar deity-…
D/L.SG
Storm-god-…
GEN.SG
-GN.GEN.SG(UNM)to break-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 24 36 [ 37 n]a-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC NA₄ḫu-u-wa-ši-ia-ašcult stele-D/L.PL pé-r[a-anbefore-POSP kat-ta(?)under-PREV d]a-ga-a-anearth-D/L.SG ti-an-zito sit-3PL.PRS

n]a-atNA₄ḫu-u-wa-ši-ia-ašpé-r[a-ankat-ta(?)d]a-ga-a-anti-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCcult stele-D/L.PLbefore-POSPunder-PREVearth-D/L.SGto sit-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 25 38 [ -an-z]i 39 nuCONNn IŠ-TU DUGKU-KU-UB(vessel)-…:ABL;
(vessel)-…:INS
GEŠ[TINwine-GEN.SG(UNM) A-NA˽PA-N]I NA₄NA.RÚḪI.A-ŠU-NUstela-…:D/L.PL_vor:POSP

nuIŠ-TU DUGKU-KU-UBGEŠ[TINA-NA˽PA-N]I NA₄NA.RÚḪI.A-ŠU-NU
CONNn(vessel)-…
ABL
(vessel)-…
INS
wine-GEN.SG(UNM)stela-…
D/L.PL_vor
POSP

(Frg. 3) Vs. 26 [ ] ši-pa-an-da-an-[zi]to pour a libation-3PL.PRS


ši-pa-an-da-an-[zi]
to pour a libation-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 27 40 [ -t]i! da-[ ] i-ia-an-zito make-3PL.PRS

i-ia-an-zi
to make-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 28 41 [ 42 ] a-da-an-nato eat-INF

a-da-an-na
to eat-INF

(Frg. 3) Vs. 29 [a-ku-wa-an-nato drink-INF 43 NINDA]a-a-anḪI.Awarm bread-ACC.SG.N NINDA.KU₇ḪI.Asweet bread-ACC.PL(UNM)

[a-ku-wa-an-naNINDA]a-a-anḪI.ANINDA.KU₇ḪI.A
to drink-INFwarm bread-ACC.SG.Nsweet bread-ACC.PL(UNM)

(Frg. 3) Vs. 30 [ 44 -z]i

(Frg. 3) Vs. 31 45 [ a-ḫa]-a ḫal-zi-an-zito call-3PL.PRS

a-ḫa]-aḫal-zi-an-zi
to call-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 32 46 [ 47 a-da-an-n]ato eat-INF a-ku-wa-an-nato drink-INF

a-da-an-n]aa-ku-wa-an-na
to eat-INFto drink-INF

(Frg. 3) Vs. 33 [ 48 ak-ku-uš]-kán-zi-ia(?)to drink-3PL.PRS.IMPF=CNJadd


ak-ku-uš]-kán-zi-ia(?)
to drink-3PL.PRS.IMPF=CNJadd

(Frg. 3) Vs. 34 49 [ 50 A-NA DUTU]Solar deity-…:D/L.SG ŠA D10Storm-god-…:GEN.SG URUiš-ta-[nu-w]a-GN.GEN.SG(UNM)

A-NA DUTU]ŠA D10URUiš-ta-[nu-w]a
Solar deity-…
D/L.SG
Storm-god-…
GEN.SG
-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. 35 [ 51 A-NA˽PA-NI NA₄NA.RÚḪI.A]-ŠU-NUstela-…:D/L.PL_vor:POSP ti-an-z[i]to step-3PL.PRS

A-NA˽PA-NI NA₄NA.RÚḪI.A]-ŠU-NUti-an-z[i]
stela-…
D/L.PL_vor
POSP
to step-3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 36 52 [ ]x[

Vs. Lücke unbekannter Größe

(Frg. 2) Vs. I 1′ 53 EGI[Rbehind-PREV;
again-ADV;
behind-POSP


EGI[R
behind-PREV
again-ADV
behind-POSP

(Frg. 2) Vs. I 2′ 54 EGIR-an-d[aafterwards-ADV

EGIR-an-d[a
afterwards-ADV

(Frg. 2) Vs. I 3′ pár-ši-an-zito break-3PL.PRS 55 [

pár-ši-an-zi
to break-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 4′ 56 É.ŠÀ-ašinner chamber-GEN.SG;
inner chamber-GEN.PL;
inner chamber-D/L.PL
Dx[

É.ŠÀ-aš
inner chamber-GEN.SG
inner chamber-GEN.PL
inner chamber-D/L.PL

(Frg. 2) Vs. I 5′ 57 TI-tarlife-NOM.SG.N;
life-ACC.SG.N
ḫa-ad-d[u-la-a-tarhealth-NOM.SG.N

TI-tarḫa-ad-d[u-la-a-tar
life-NOM.SG.N
life-ACC.SG.N
health-NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 6′ 58 nuCONNn É.ŠÀ-ašinner chamber-NOM.SG.C;
inner chamber-GEN.SG;
inner chamber-GEN.PL;
inner chamber-D/L.PL
Dx[

nuÉ.ŠÀ-aš
CONNninner chamber-NOM.SG.C
inner chamber-GEN.SG
inner chamber-GEN.PL
inner chamber-D/L.PL

(Frg. 2) Vs. I 7′ 59 a-aš-šu-u-i-ma-ašgood-D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM;
good-D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC
pa-x[

a-aš-šu-u-i-ma-aš
good-D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
good-D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 2) Vs. I 8′ 60 nu--x[


(Frg. 2) Vs. I 9′ 61 EGIR-an-d[aafterwards-ADV

EGIR-an-d[a
afterwards-ADV

(Frg. 2) Vs. I 10′ pár?-[

Vs. bricht ab

(Frg. 2) Rs. IV(?) 1′ 1 62 nuCONNn t[u?- [


nu
CONNn

(Frg. 2) Rs. IV(?) 2′ 63 EGIR-an-daafterwards-ADV [

EGIR-an-da
afterwards-ADV

(Frg. 2) Rs. IV(?) 3′ 64 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC NA₄ḫu-u?-[wa-ši-ia(?)cult stele-D/L.SG;
cult stele-NOM.PL.N;
cult stele-ACC.PL.N

nu-ušNA₄ḫu-u?-[wa-ši-ia(?)
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcult stele-D/L.SG
cult stele-NOM.PL.N
cult stele-ACC.PL.N

(Frg. 2) Rs. IV(?) 4′ 65 Di-ia-ar-ri-i[š-DN.NOM.SG.C

Di-ia-ar-ri-i[š
-DN.NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs. IV(?) 5′ 66 *nu*CONNn ZABAR-ašbronze-GEN.SG x[

*nu*ZABAR-aš
CONNnbronze-GEN.SG

(Frg. 2) Rs. IV(?) 6′ 67 ku-wa-an-ku-nu-an(mng. unkn.)-ACC.SG.C=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC [

ku-wa-an-ku-nu-an
(mng. unkn.)-ACC.SG.C=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 2) Rs. IV(?) 7′ 68 tu-uz-z[i(-)


(Frg. 2) Rs. IV(?) 8′ 69 EGI[R-an-daafterwards-ADV

EGI[R-an-da
afterwards-ADV

Rs. Lücke unbekannter Größe

(Frg. 1) Rs. IV(?) 1′ 70 [ ]x[


(Frg. 1) Rs. IV(?) 2′ 71 [E]GIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr;
afterwards-POSP=CNJctr;
afterwards-PREV=CNJctr
D[

[E]GIR-an-da-ma
afterwards-ADV=CNJctr
afterwards-POSP=CNJctr
afterwards-PREV=CNJctr

(Frg. 1) Rs. IV(?) 3′ pár-ši-an-zito break-3PL.PRS 72 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC x[

pár-ši-an-zinu-uš
to break-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 1) Rs. IV(?) 4′ 73 Di-ia-šal-la-aš-ši-i[š-DN.NOM.SG.C

Di-ia-šal-la-aš-ši-i[š
-DN.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV(?) 5′ 74 iš-ḫu-uz-zibelt-D/L.SG (Rasur) x[

iš-ḫu-uz-zi
belt-D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV(?) 6′ 75 KURcountry-NOM.SG(UNM);
country-ACC.SG(UNM);
country-GEN.SG(UNM);
country-D/L.SG(UNM);
country-INS(UNM);
country-ALL(UNM);
country-ABL(UNM)
KÚR-ma-kánenemy-GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk I-NA-…:D/L.SG;
-…:D/L.PL;
-…:ABL
x[


KURKÚR-ma-kánI-NA
country-NOM.SG(UNM)
country-ACC.SG(UNM)
country-GEN.SG(UNM)
country-D/L.SG(UNM)
country-INS(UNM)
country-ALL(UNM)
country-ABL(UNM)
enemy-GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk-…
D/L.SG
-…
D/L.PL
-…
ABL

(Frg. 1) Rs. IV(?) 7′ 76 nuCONNn Di-ia-šal-la-aš-ši-x[

nu
CONNn

(Frg. 1) Rs. IV(?) 8′ i-ia-anto make-PTCP.INDCL ḫar-ak-z[i-3SG.PRS(!) 77 ]


i-ia-anḫar-ak-z[i
to make-PTCP.INDCL-3SG.PRS(!)

(Frg. 1) Rs. IV(?) 9′ 78 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr;
afterwards-POSP=CNJctr;
afterwards-PREV=CNJctr
Dwa-a[n-du-DN.NOM.SG(UNM)

EGIR-an-da-maDwa-a[n-du
afterwards-ADV=CNJctr
afterwards-POSP=CNJctr
afterwards-PREV=CNJctr
-DN.NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV(?) 10′ 79 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC NA₄NA.RÚḪI.*A*stela-NOM.PL(UNM);
stela-ACC.PL(UNM);
stela-GEN.PL(UNM);
stela-D/L.PL(UNM);
stela-ALL(UNM);
stela-ABL(UNM);
stela-INS(UNM)
p[é-ra-an(?)before-POSP

nu-ušNA₄NA.RÚḪI.*A*p[é-ra-an(?)
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstela-NOM.PL(UNM)
stela-ACC.PL(UNM)
stela-GEN.PL(UNM)
stela-D/L.PL(UNM)
stela-ALL(UNM)
stela-ABL(UNM)
stela-INS(UNM)
before-POSP

(Frg. 1) Rs. IV(?) 11′ 80 nuCONNn an-dainside-PREV;
therein-ADV
wa-an-da-ra-[

nuan-da
CONNninside-PREV
therein-ADV

(Frg. 1) Rs. IV(?) 12′ 81 wa-an-ni-iš-PNm.NOM.SG.C šu-wa-a-ta[rfullness-LUW||HITT.NOM.SG.N


wa-an-ni-iššu-wa-a-ta[r
-PNm.NOM.SG.Cfullness-LUW||HITT.NOM.SG.N

(Frg. 1) Rs. IV(?) 13′ 82 A-NA LUGAL-ma-kánking-…:D/L.SG=CNJctr=OBPk MUNUS.L[UGALqueen-D/L.SG(UNM)

A-NA LUGAL-ma-kánMUNUS.L[UGAL
king-…
D/L.SG=CNJctr=OBPk
queen-D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV(?) 14′ 83 in-na-ra-wa-a-tarsprightliness-ACC.SG.N EG[IR?behind-PREV;
again-ADV

in-na-ra-wa-a-tarEG[IR?
sprightliness-ACC.SG.Nbehind-PREV
again-ADV

(Frg. 1) Rs. IV(?) 15′ 84 a-aš-ši-ia-u-arto be good-VBN.ACC.SG.N mi-[


a-aš-ši-ia-u-ar
to be good-VBN.ACC.SG.N

(Frg. 1+3) Rs. IV(?) 16′/Rs. 1′ 85 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr;
afterwards-PREV=CNJctr
ḫi-la[m-naš(?)gatehouse-GEN.SG DUTU-i(?)Solar deity-DN.HITT.D/L.SG 86 87 NINDAt]a-kar-mu-u[š(bread or pastry)-ACC.PL.C pár-ši-an-zi]to break-3PL.PRS

EGIR-an-da-maḫi-la[m-naš(?)DUTU-i(?)NINDAt]a-kar-mu-u[špár-ši-an-zi]
afterwards-ADV=CNJctr
afterwards-PREV=CNJctr
gatehouse-GEN.SGSolar deity-DN.HITT.D/L.SG(bread or pastry)-ACC.PL.Cto break-3PL.PRS

(Frg. 1+3) Rs. IV(?) 17′/Rs. 2′ 88 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC NA₄NA.RÚḪI.Astela-D/L.PL(UNM);
stela-ACC.PL(UNM)
[ 89 ḫi-la]m-na-ašgatehouse-GEN.SG DUTU-i?Solar deity-DN.HITT.VOC.SG [ ]

nu-ušNA₄NA.RÚḪI.Aḫi-la]m-na-ašDUTU-i?
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstela-D/L.PL(UNM)
stela-ACC.PL(UNM)
gatehouse-GEN.SGSolar deity-DN.HITT.VOC.SG

(Frg. 1+3) Rs. IV(?) 18′/Rs. 3′ 90 A-NA LUGAL-making-…:D/L.SG=CNJctr (Rasur) [ MU]I.Ayear; belonging to the year-D/L.PL(UNM) GÍD.DAlong-D/L.PL(UNM) I-NA EGI[R].UD-[MI]future-…:D/L.SG

A-NA LUGAL-maMU]I.AGÍD.DAI-NA EGI[R].UD-[MI]
king-…
D/L.SG=CNJctr
year
belonging to the year-D/L.PL(UNM)
long-D/L.PL(UNM)future-…
D/L.SG

(Frg. 1+3) Rs. IV(?) 19′/Rs. 4′ mi-nu-marflattery-VBN.ACC.SG.N nu-ú-u[nassent-LUW.ACC.SG.N 91 ta]r-ḫu-i-la-a-tarvalour-ACC.SG.N mi-ia-a-[tar]growth-ACC.SG.N

mi-nu-marnu-ú-u[nta]r-ḫu-i-la-a-tarmi-ia-a-[tar]
flattery-VBN.ACC.SG.Nassent-LUW.ACC.SG.Nvalour-ACC.SG.Ngrowth-ACC.SG.N

(Frg. 1+3) Rs. IV(?) 20′/Rs. 5′ nu-ú-unassent-LUW.ACC.SG.N t[u?-um-ma-an-ti-ia-an-GN.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC uk-t]u?-u-ri-išeternal-NOM.SG.C 92 LUGAL-iaking-NOM.SG(UNM)=CNJadd MUNUS.LUGAL-[ia?queen-NOM.SG(UNM)=CNJadd ]

nu-ú-unt[u?-um-ma-an-ti-ia-anuk-t]u?-u-ri-išLUGAL-iaMUNUS.LUGAL-[ia?
assent-LUW.ACC.SG.N-GN.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACCeternal-NOM.SG.Cking-NOM.SG(UNM)=CNJaddqueen-NOM.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 3) Rs. 6′ [ ] a-ša-an-duto be-3PL.IMP


a-ša-an-du
to be-3PL.IMP

(Frg. 3) Rs. 7′ 93 [ NI]NDA.GUR₄.RAloaf-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP 94 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI NA₄NA.R[Ú-ŠU]stela-…:D/L.SG_vor:POSP

NI]NDA.GUR₄.RApár-ši-iana-anPA-NI NA₄NA.R[Ú-ŠU]
loaf-ACC.PL(UNM)to break-3SG.PRS.MPCONNn=PPRO.3SG.C.ACCstela-…
D/L.SG_vor
POSP

(Frg. 3) Rs. 8′ [ 95 96 TI-t]arlife-ACC.SG.N ḫa-at-tu-la-tarhealth-ACC.SG.N in-na-ra-wa-tarsprightliness-ACC.SG.N

TI-t]arḫa-at-tu-la-tarin-na-ra-wa-tar
life-ACC.SG.Nhealth-ACC.SG.Nsprightliness-ACC.SG.N

(Frg. 3) Rs. 9′! [ ]


(Frg. 3) Rs. 10′! 97 [ ] x x [ ]x ḫu-ul-la-an-zi-indefeat-ACC.SG.C ḫal-ki-ia-ašgrain-GEN.SG GU₄ḪI.A-aš!bovid-GEN.PL2 UDUḪI.A-ašsheep-GEN.PL

ḫu-ul-la-an-zi-inḫal-ki-ia-ašGU₄ḪI.A-aš!UDUḪI.A-aš
defeat-ACC.SG.Cgrain-GEN.SGbovid-GEN.PLsheep-GEN.PL

(Frg. 3) Rs. 11′! [ ]x(-)tar?-ni?-pí?-in? [ ]


(Frg. 3) Rs. 12′! 98 [ ši-pa-an-da-an-z]ito pour a libation-3PL.PRS 99 NARsinger-NOM.PL(UNM) URUka-n[i-iš-GN.GEN.SG(UNM) S]ÌR-RUto sing-3PL.PRS 100 NINDAta-kar-mu-uš(bread or pastry)-ACC.PL.C pár-ši-an-zito break-3PL.PRS

ši-pa-an-da-an-z]iNARURUka-n[i-išS]ÌR-RUNINDAta-kar-mu-ušpár-ši-an-zi
to pour a libation-3PL.PRSsinger-NOM.PL(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)to sing-3PL.PRS(bread or pastry)-ACC.PL.Cto break-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 13′! 101 [ NINDA.K]U₇sweet bread-ACC.SG(UNM) QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC [pár-ši-an]-zito break-3PL.PRS


NINDA.K]U₇QA-TAM-MA-pát[pár-ši-an]-zi
sweet bread-ACC.SG(UNM)likewise-ADV=FOCto break-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 14′! 102 [ 103 NA]R-iš?singer-NOM.PL.C3 URUka-ni-iš-GN.GEN.SG(UNM) S[ÌR-RU]to sing-3PL.PRS 104 NINDAta-kar-mu-uš(bread or pastry)-ACC.PL.C pár-ši-an-zito break-3PL.PRS

NA]R-iš?URUka-ni-išS[ÌR-RU]NINDAta-kar-mu-ušpár-ši-an-zi
singer-NOM.PL.C-GN.GEN.SG(UNM)to sing-3PL.PRS(bread or pastry)-ACC.PL.Cto break-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 15′! 105 [ k]i-iš-ša-anthus-DEMadv me-ma-an-zito speak-3PL.PRS 106 [D]10Storm-god-DN.NOM.SG(UNM) DINGIRMEŠdeity-ACC.PL(UNM);
deity-D/L.PL(UNM)
URUla-al-lu-pí-ia-GN.GEN.SG(UNM)

k]i-iš-ša-anme-ma-an-zi[D]10DINGIRMEŠURUla-al-lu-pí-ia
thus-DEMadvto speak-3PL.PRSStorm-god-DN.NOM.SG(UNM)deity-ACC.PL(UNM)
deity-D/L.PL(UNM)
-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs. 16′! 107 [na-aš-šuor-CNJ A-NA LUGALking-D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM) DUMUME]Š.LUGALprince-D/L.PL(UNM) TI-tarlife-ACC.SG.N ḫa-ad-du-la-a-ta[rhealth-ACC.SG.N i]n-na-ra-wa-a-tarsprightliness-ACC.SG.N tar-ḫu-i-la-a-tarvalour-ACC.SG.N

[na-aš-šuA-NA LUGALMUNUS.LUGALDUMUME]Š.LUGALTI-tarḫa-ad-du-la-a-ta[ri]n-na-ra-wa-a-tartar-ḫu-i-la-a-tar
or-CNJking-D/L.SGqueen-D/L.SG(UNM)prince-D/L.PL(UNM)life-ACC.SG.Nhealth-ACC.SG.Nsprightliness-ACC.SG.Nvalour-ACC.SG.N

(Frg. 3) Rs. 17′! [mi-ia-a-targrowth-ACC.SG.N -w]a-ar mi-nu-marto make mild-VBN.ACC.SG.N la-lu-uk-k[i-m]a-ansource of light-ACC.SG.C NIR.GÁL-instrong-ACC.SG.C GIŠTUKUL-intool-ACC.SG.C

[mi-ia-a-tarmi-nu-marla-lu-uk-k[i-m]a-anNIR.GÁL-inGIŠTUKUL-in
growth-ACC.SG.Nto make mild-VBN.ACC.SG.Nsource of light-ACC.SG.Cstrong-ACC.SG.Ctool-ACC.SG.C

(Frg. 3) Rs. 18′! [pé-eš-ket₉-ténto give-2PL.IMP.IMPF 108 ka]r-pí-inanger-ACC.SG.C i-da-a-lu-iato become evil-ACC.SG.N=CNJadd pé-eš-ket₉-ténto give-2PL.IMP.IMPF


[pé-eš-ket₉-ténka]r-pí-ini-da-a-lu-iapé-eš-ket₉-tén
to give-2PL.IMP.IMPFanger-ACC.SG.Cto become evil-ACC.SG.N=CNJaddto give-2PL.IMP.IMPF

(Frg. 3) Rs. 19′! 109 [ 110 NARsinger-NOM.PL(UNM) URUka-ni-iš]-GN.GEN.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS 111 NINDAta-kar-mu-uš(bread or pastry)-ACC.PL.C pár-ši-an-zito break-3PL.PRS

NARURUka-ni-iš]SÌR-RUNINDAta-kar-mu-ušpár-ši-an-zi
singer-NOM.PL(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)to sing-3PL.PRS(bread or pastry)-ACC.PL.Cto break-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 20′! 112 [ k]i-iš-ša-anthus-DEMadv me-ma-an-zito speak-3PL.PRS 113 DKALStag-god-DN.NOM.SG(UNM) [G]ALbig-NOM.SG(UNM) na-ak-ki-išweighty-NOM.SG.C DINGIR-LUMgod-NOM.SG(UNM)

k]i-iš-ša-anme-ma-an-ziDKAL[G]ALna-ak-ki-išDINGIR-LUM
thus-DEMadvto speak-3PL.PRSStag-god-DN.NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)weighty-NOM.SG.Cgod-NOM.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs. 21′! 114 [ DUMUME]Š.LUGALprince-NOM.PL(UNM) kat-tabelow-ADV ḫa-aš-ša-ašgrandchild-D/L.PL ḫa-an-za-a[š-š]a-ašgreat-grandchild-D/L.PL MUŠENḪI.Abird-ACC.PL(UNM) SIG₅-TIMgood-ACC.PL

DUMUME]Š.LUGALkat-taḫa-aš-ša-ašḫa-an-za-a[š-š]a-ašMUŠENḪI.ASIG₅-TIM
prince-NOM.PL(UNM)below-ADVgrandchild-D/L.PLgreat-grandchild-D/L.PLbird-ACC.PL(UNM)good-ACC.PL

(Frg. 3) Rs. 22′! [pé-eš-kito give-2SG.IMP.IMPF 115 nu-zaCONNn=REFL ku-itwhich-REL.NOM.SG.N -z]i 116 nu-uš-ma-ša-atCONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3PL.N.ACC
pé-eš-ki!to give-2SG.IMP.IMPF 117 k[u-i-t]a-azwhich-REL.NOM.SG.N=CNJctr=REFL ar-ḫaaway from-PREV;
away from-POSP;
away-ADV

[pé-eš-kinu-zaku-itnu-uš-ma-ša-atpé-eš-ki!k[u-i-t]a-azar-ḫa
to give-2SG.IMP.IMPFCONNn=REFLwhich-REL.NOM.SG.NCONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.DAT-=PPRO.3PL.N.ACC
to give-2SG.IMP.IMPFwhich-REL.NOM.SG.N=CNJctr=REFLaway from-PREV
away from-POSP
away-ADV

(Frg. 3) Rs. 23′! [ 118 ] ḫar-akto have-2SG.IMP


ḫar-ak
to have-2SG.IMP

(Frg. 3) Rs. 24′! 119 [ L]Ú.MEŠar-ša-na-tal-la-ašenvier-NOM.SG.C LÚ.MEŠḫar-pa-na-a[l-l]i-e-ešenemy-HITT.ACC.PL.C

L]Ú.MEŠar-ša-na-tal-la-ašLÚ.MEŠḫar-pa-na-a[l-l]i-e-eš
envier-NOM.SG.Cenemy-HITT.ACC.PL.C

(Frg. 3) Rs. 25′! [tar-pí-i-in(bad condition)-ACC.SG.C ḫu-i-pí-i]ncruel(?)-LUW||HITT.ACC.SG.C pé-eš-kito give-2SG.IMP.IMPF 120 na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC DINGIRMEŠgod-NOM.PL(UNM) QA-DU KUR.KURMEŠ-ŠU-N[Ucountries-…:ABL;
countries-…:INS
ÉḪI].A-ŠU-NUhouse-D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

[tar-pí-i-inḫu-i-pí-i]npé-eš-kina-ašDINGIRMEŠQA-DU KUR.KURMEŠ-ŠU-N[UÉḪI].A-ŠU-NU
(bad condition)-ACC.SG.Ccruel(?)-LUW||HITT.ACC.SG.Cto give-2SG.IMP.IMPFCONNn=PPRO.3PL.C.ACCgod-NOM.PL(UNM)countries-…
ABL
countries-…
INS
house-D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

(Frg. 3) Rs. 26′! [DAMMEŠ-ŠU-NUwife-D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL DUMUMEŠ-ŠU-NUchild-D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL A.ŠÀḪI.A]-ŠU-NUfield-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL GIŠKIRI₆.GEŠTINḪI.A-ŠU-NUvineyard-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ḫar-ni-in-ku-wa-an-z[ito destroy-INF ú?]-e-eḫ-ténto turn-2PL.PST


[DAMMEŠ-ŠU-NUDUMUMEŠ-ŠU-NUA.ŠÀḪI.A]-ŠU-NUGIŠKIRI₆.GEŠTINḪI.A-ŠU-NUḫar-ni-in-ku-wa-an-z[iú?]-e-eḫ-tén
wife-D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PLchild-D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PLfield-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PLvineyard-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PLto destroy-INFto turn-2PL.PST

(Frg. 3) Rs. 27′! 121 [ ] 122 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM URU-ricity-D/L.SG an-da-aninside-PREV;
inside-POSP
pa-a-iz-z[ito go-3SG.PRS 123 ]

na-atURU-rian-da-anpa-a-iz-z[i
CONNn=PPRO.3SG.N.NOMcity-D/L.SGinside-PREV
inside-POSP
to go-3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. 28′! [ 124 ]x-an MEŠman-NOM.PL(UNM) URUla-al-lu-pí-ia-GN.GEN.SG(UNM) da-a[n]-z[ito take-3PL.PRS 125 ]x[ ] x x x x [

]x-anMEŠURUla-al-lu-pí-iada-a[n]-z[i
man-NOM.PL(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)to take-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 29′! [ ]aš-zi-iato remain-3SG.PRS=CNJadd 126 UDUḪI.A-iasheep-ACC.SG(UNM)=CNJadd 127 nu-zaCONNn=REFL ḫu-u-ma-an-pátcompletely-ADV=FOC MEŠman-NOM.PL(UNM) URUla-al-lu-pí-[ia]-GN.GEN.SG(UNM)

]aš-zi-iaUDUḪI.A-ianu-zaḫu-u-ma-an-pátMEŠURUla-al-lu-pí-[ia]
to remain-3SG.PRS=CNJaddsheep-ACC.SG(UNM)=CNJaddCONNn=REFLcompletely-ADV=FOCman-NOM.PL(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs. 30′! [ 128 -l]i-ia-an ir-ḫa-a-an-du-ušto go around-PTCP.ACC.PL.C [i?-i]š-ša-la-an-du-ušheeded-PTCP.ACC.PL.C a-ku-an-zito drink-3PL.PRS


Kolophon

ir-ḫa-a-an-du-uš[i?-i]š-ša-la-an-du-uša-ku-an-zi
to go around-PTCP.ACC.PL.Cheeded-PTCP.ACC.PL.Cto drink-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 31′! Kol1A1 [ma-a-anas-CNJ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUN]US.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) MEŠman-NOM.PL(UNM) URUla-a[l-lu-p]í-ia-GN.GEN.SG(UNM) a-ra-aḫ-zaoutside-ADV gi-im-rifield-D/L.SG

[ma-a-anLUGALMUN]US.LUGALMEŠURUla-a[l-lu-p]í-iaa-ra-aḫ-zagi-im-ri
as-CNJking-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)man-NOM.PL(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)outside-ADVfield-D/L.SG

(Frg. 3) Rs. 32′! [a-ni-ia-an-zito carry out-3PL.PRS Kol1A2 AŠ-R]IḪI.Aplace-ACC.PL(UNM) ir-ḫa-a-an-z[ito go around-3PL.PRS Kol1A3 QA-T]Icompleted-NOM.SG(UNM)


[a-ni-ia-an-ziAŠ-R]IḪI.Air-ḫa-a-an-z[iQA-T]I
to carry out-3PL.PRSplace-ACC.PL(UNM)to go around-3PL.PRScompleted-NOM.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs. 33′! Kol1A4 [ wa-aš-tú]l?sin-ACC.SG.N na-aš-maor-CNJ ḫur-[ta-in]curse-ACC.SG.C i-ia-zito make-3SG.PRS Kol1A5 na-aš-ma-ašor-CNJ=PPRO.3SG.C.NOM al-wa-an-za-aḫ-ḫa-an-zato bewitch-PTCP.NOM.SG.C

wa-aš-tú]l?na-aš-maḫur-[ta-in]i-ia-zina-aš-ma-ašal-wa-an-za-aḫ-ḫa-an-za
sin-ACC.SG.Nor-CNJcurse-ACC.SG.Cto make-3SG.PRSor-CNJ=PPRO.3SG.C.NOMto bewitch-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 3) Rs. 34′! Kol1A6 [ ] Kol1A7 ki-i-pátthis-DEM1.NOM.SG.N=FOC;
this-DEM1.ACC.SG.N=FOC
a-[ni-u-u]rmagic ritual-NOM.SG.N


Ende Rs.

ki-i-páta-[ni-u-u]r
this-DEM1.NOM.SG.N=FOC
this-DEM1.ACC.SG.N=FOC
magic ritual-NOM.SG.N
Eventuell nur Rs.
Text: -pár.
Oder 〈〈URU〉〉?
2.2134728431702