Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.123 (2021-12-31)

VSNF 12.123 (CTH 215) [by HPM Hittite Annals]

VSNF 12.123 VAT 7765
Abbreviations (morphological glossing)

obv.


obv. 1′ ] DUTU-ŠI‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUar-za-u-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa-a-[

DUTU-ŠII-NA KURURUar-za-u-wa
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. 2′ ] ḫu-u-ma-〈an〉-da-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.C wa-tar-na-aḫ-ḫu-u-en(-)x[

ḫu-u-ma-〈an〉-da-anwa-tar-na-aḫ-ḫu-u-en(-)x[
every
whole-QUANall.ACC.SG.C

obv. 3′ ]x-x-wa-an ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.C ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} Mu[ḫ-ḫa-(?)-{PNm(UNM)}

]x-x-wa-anḫu-u-ma-an-da-anÉRINMEŠMu[ḫ-ḫa-(?)
every
whole-QUANall.ACC.SG.C
troop-{(UNM)}-{PNm(UNM)}

obv. 4′ ]x NAM.RAMEŠ-ia-káncaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
ku-elwhich-REL.GEN.SG;
who?-INT.GEN.SG
ku-elwhich-REL.GEN.SG;
who?-INT.GEN.SG
[

]xNAM.RAMEŠ-ia-kánku-elku-el
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
which-REL.GEN.SG
who?-INT.GEN.SG
which-REL.GEN.SG
who?-INT.GEN.SG

obv. 5′ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF
e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
[

]xan-dae-eš-ziMEŠ
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
to sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

obv. 6′ ]x-an-da MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)}
x[

]x-an-daMEŠENx[
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
lord-{(UNM)}
lordship-{(UNM)}

obv. 7′ ]x nuCONNn ar-x[

]xnuar-x[
CONNn

obv. 8′ ]x(-)ú(-)[

Obv. breaks off.

Rev. 1′ ]-wa-an-k[u-1

Rev. 2′ ]x-i na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [


]x-ina-at
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Rev. 3′ ]x SÍSKURsacrifice-{(UNM)} pí-x[

]xSÍSKURpí-x[
sacrifice-{(UNM)}

Rev. 4′ A-N]A! PA-NIbefore-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
front-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
2 DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
x[

A-N]A! PA-NIDINGIR-LIMx[
before-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
front-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}

Rev. 5′ I-NA ŠÀ]-BIheart-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
NI-IŠ(oath by the) life-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
da-a-[ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG

I-NA ŠÀ]-BINI-IŠDINGIR-LIMda-a-[i
heart-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(oath by the) life-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG
-PNm.D/L.SG

Rev. 6′ tup-pí-ia-ašclay tablet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
chest-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ut-ta]-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} šar-re-ez-zito divide-3SG.PRS x[

tup-pí-ia-ašut-ta]-a-aršar-re-ez-zix[
clay tablet-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
chest-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to divide-3SG.PRS

Rev. 7′ -p]a an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF
ša-an-ḫi-iš-ke-ez!-[zito seek/sweep-3SG.PRS.IMPF3


Rev. breaks off.

VSNF 12.123 ends.

an-daša-an-ḫi-iš-ke-ez!-[zi
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
to seek/sweep-3SG.PRS.IMPF
Following Groddek DBH 6, 176. Gander THeth 33, 346, reads: ]-wa-an-d[a
Written with one winkelhaken.
Written with two verticals.
1.5519390106201