Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.11 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Etwa zwei Zeilen ohne erhaltene Zeichen ¬¬¬
| … | |
|---|---|
Vs. I 4″ ] ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)};
heart-{(UNM)} ⸢É.GAL⸣-LIMpalace-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Eine Zeile ohne erhaltene Zeichen ¬¬¬
| … | ŠÀ | ⸢É.GAL⸣-LIM |
|---|---|---|
| therein-ADV therein-D/L_in POSP -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails-{(UNM)} heart-{(UNM)} | palace-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 5″ p]a-iz-zito go-3SG.PRS
| … | p]a-iz-zi |
|---|---|
| to go-3SG.PRS |
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. II 1 [ pár-š]i-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP GIŠwood-{(UNM)} ⸢šu-up-pé-eš!-ni⸣consecration-D/L.SG a-ra-an-[tato arrive at-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to stand-3PL.PRS.MP;
to stand-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(mng. unkn.)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to raise-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to make an oracular inquiry-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to wash-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
| … | pár-š]i-⸢ia⸣ | GIŠ | ⸢šu-up-pé-eš!-ni⸣ | a-ra-an-[ta |
|---|---|---|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | wood-{(UNM)} | consecration-D/L.SG | to arrive at-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to stand-3PL.PRS.MP to stand-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} (mng. unkn.)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} to raise-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to make an oracular inquiry-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to wash-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. II 2 [ LÚ.MEŠ]GURUŠgrown-up-{(UNM)};
manliness-{(UNM)};
man-{(UNM)} nu-kánCONNn=OBPk ⸢1one-QUANcar UDU⸣sheep-{(UNM)} ḫu-u-ma-an-[d]a-aševery; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} NA₄⸢ḫu⸣-u-wa-š[i-ia-aš]cult stele-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cult stele-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | LÚ.MEŠ]GURUŠ | nu-kán | ⸢1 | UDU⸣ | ḫu-u-ma-an-[d]a-aš | NA₄⸢ḫu⸣-u-wa-š[i-ia-aš] |
|---|---|---|---|---|---|---|
| grown-up-{(UNM)} manliness-{(UNM)} man-{(UNM)} | CONNn=OBPk | one-QUANcar | sheep-{(UNM)} | every whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | cult stele-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} cult stele-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 3 [ti-an-zi?to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS nu?]CONNn UZUNÍG.GIGliver-{(UNM)} UZUŠÀheart-{(UNM)} IZI-itfire-INS za-nu-an-zito bring so. across-3PL.PRS;
to cook-3PL.PRS
| … | [ti-an-zi? | nu?] | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | IZI-it | za-nu-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | CONNn | liver-{(UNM)} | heart-{(UNM)} | fire-INS | to bring so. across-3PL.PRS to cook-3PL.PRS |
Vs. II 4 [ ]-an-zi na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} NA₄ḫu-u-wa-ši-⸢ia⸣-ašcult stele-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cult stele-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | na-at-kán | NA₄ḫu-u-wa-ši-⸢ia⸣-aš | |
|---|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | cult stele-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} cult stele-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 5 [ḫu-ma-an-da-aš(?)every; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} E]GIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | [ḫu-ma-an-da-aš(?) | E]GIR-pa | ti-an-zi |
|---|---|---|---|
| every whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. II 6 [ UZ]Ušu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢EGIR⸣-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢ma⸣-ni-ia-aḫ-⸢ḫa⸣-an-zito distribute-3PL.PRS
| … | UZ]Ušu-up-pa | ⸢EGIR⸣-pa | ⸢ma⸣-ni-ia-aḫ-⸢ḫa⸣-an-zi |
|---|---|---|---|
| meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to distribute-3PL.PRS |
Vs. II 7 [n]a-⸢aš-ta⸣- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [GALḪI].⸢A⸣grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} aš-ša-nu-wa-an-zito provide for-3PL.PRS
| … | [n]a-⸢aš-ta⸣ | [GALḪI].⸢A⸣ | ki-iš-ša-an | aš-ša-nu-wa-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to provide for-3PL.PRS |
Vs. II 8 IGI-zito see-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see-3PL.PRS;
-{(ABBR)};
to see-;
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ⸢pal⸣-široad-D/L.SG;
road-{D/L.SG, STF} a-ú-ri-ia-aštower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DUTU-unSolar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity-DN.HATT GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce-QUANmul a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
| IGI-zi | ⸢pal⸣-ši | a-ú-ri-ia-aš | DUTU-un | GUB-aš | 1-ŠU | a-ku-wa-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to see-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to see-3PL.PRS -{(ABBR)} to see- front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | road-D/L.SG road-{D/L.SG, STF} | tower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Solar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Solar deity-DN.HATT | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | once-QUANmul | to drink-3PL.PRS |
Vs. II 9 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.⸢RA⸣bread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| … | 1 | NINDA.GUR₄.⸢RA⸣ | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. II 10 ⸢EGIR⸣-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DNIN.É.GAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce-QUANmul a-ku-an-zito drink-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| ⸢EGIR⸣-pa-ma | DNIN.É.GAL | GUB-aš | 1-ŠU | a-ku-an-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | once-QUANmul | to drink-3PL.PRS | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. II 11 ⸢GIM⸣-an-ma-⸢kánas-CNJ;
as-INTadv GAL⸣ḪI.Agrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ⸢aš⸣-ša-nu-an-zito provide for-3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk UDUsheep-{(UNM)} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C ši-pa-an-da-an-zato pour a libation-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pour a libation-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
| ⸢GIM⸣-an-ma-⸢kán | GAL⸣ḪI.A | ⸢aš⸣-ša-nu-an-zi | nu-kán | UDU | ku-iš | ši-pa-an-da-an-za |
|---|---|---|---|---|---|---|
| as-CNJ as-INTadv | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to provide for-3PL.PRS | CONNn=OBPk | sheep-{(UNM)} | which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | to pour a libation-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to pour a libation-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. II 12 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ⸢EGIR⸣-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
| na-an | ⸢EGIR⸣-pa | I-NA É | DINGIR-LIM | ar-ḫa | pé-e-da-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | divinity-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} god-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 13 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} TU₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS 3three-QUANcar DUG⸢KA.GAG⸣-{(UNM)} 3three-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} LÚSANGApriest-{(UNM)} pí-an-zito give-3PL.PRS
| na-an | TU₇ | i-ia-an-zi | 3 | DUG⸢KA.GAG⸣ | 3 | DUG | KAŠ | IŠ-TU É | LÚSANGA | pí-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS | three-QUANcar | -{(UNM)} | three-QUANcar | vessel-{(UNM)} | beer-{(UNM)} | house-{ABL, INS} | priest-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
Vs. II 14 NINDA-iabread-{(UNM)} ma-ši-wa-anto do so much(?)-SUP;
to do so much(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
as much as-;
as many-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to do so much(?)-2SG.IMP A-NA LÚSANGApriest-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢a⸣-aš-šugood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} nuCONNn a-pé-e-ni-eš-ša-anas (mentioned)-DEMadv pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
| NINDA-ia | ma-ši-wa-an | A-NA LÚSANGA | ⸢a⸣-aš-šu | nu | a-pé-e-ni-eš-ša-an | pa-a-i |
|---|---|---|---|---|---|---|
| bread-{(UNM)} | to do so much(?)-SUP to do so much(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} as much as- as many-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to do so much(?)-2SG.IMP | priest-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | CONNn | as (mentioned)-DEMadv | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
Vs. II 15 nu-⸢kán!CONNn=OBPk pé⸣-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk pár-⸢du⸣-⸢uḫ-ḫa⸣-aš(mng. unkn.)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-pí-ša-ni-in(vessel)-ACC.SG.C
| nu-⸢kán! | pé⸣-e-da-an-zi | nu-⸢kán⸣ | pár-⸢du⸣-⸢uḫ-ḫa⸣-aš | ta-pí-ša-ni-in |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} | CONNn=OBPk | (mng. unkn.)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | (vessel)-ACC.SG.C |
Vs. II 16 ⸢pé!-e!-da⸣-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} nu-⸢kánCONNn=OBPk GALḪI⸣.Agrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} aš-ša-nu-wa-an-zito provide for-3PL.PRS
| ⸢pé!-e!-da⸣-an-zi | nu-⸢kán | GALḪI⸣.A | aš-ša-nu-wa-an-zi |
|---|---|---|---|
| to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} | CONNn=OBPk | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to provide for-3PL.PRS |
Vs. II 17 [EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ] Dkam-⸢ru⸣-še-⸢pa⸣-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)} GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice-QUANmul a-ku-an-zito drink-3PL.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| [EGIR-pa-ma | … | Dkam-⸢ru⸣-še-⸢pa⸣-an | GUB-aš | 3-ŠU | a-ku-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | thrice-QUANmul | to drink-3PL.PRS | three-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. II 18 ⸢EGIR⸣-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D10!Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [GU]B-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice-QUANmul a-⸢ku⸣-an-zito drink-3PL.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| ⸢EGIR⸣-pa-ma | D10! | [GU]B-aš | 3-ŠU | a-⸢ku⸣-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | thrice-QUANmul | to drink-3PL.PRS | three-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. II 19 EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D[ ]x-⸢na-aš GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠU⸣thrice-QUANmul a-ku-an-zito drink-3PL.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| EGIR-pa-ma | … | GUB-aš | 3-ŠU⸣ | a-ku-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | thrice-QUANmul | to drink-3PL.PRS | three-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. II 20 [EG]IR-⸢pa⸣-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} ⸢LUGAL⸣-x ⸢GUB⸣-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice-QUANmul a-ku-⸢an-zi⸣to drink-3PL.PRS [3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| [EG]IR-⸢pa⸣-ma | DKAL | ⸢GUB⸣-aš | 3-ŠU | a-ku-⸢an-zi⸣ | [3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia] | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | thrice-QUANmul | to drink-3PL.PRS | three-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. II 21 [EGIR-pa-ma]again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢DNIN⸣.É.⸢GAL⸣-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢3⸣-Š[Uthrice-QUANmul a-ku-an-zito drink-3PL.PRS 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
Vs. II bricht ab
| [EGIR-pa-ma] | ⸢DNIN⸣.É.⸢GAL⸣ | GUB-aš | ⸢3⸣-Š[U | a-ku-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | thrice-QUANmul | to drink-3PL.PRS | three-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Rs. III 1′ [ ] x x [ ]x-x x x x-⸢zi⸣
| … | … | ||||
|---|---|---|---|---|---|
Rs. III 2′ ⸢nuCONNn u-wa⸣-x-wa-x ⸢MUNUS.MEŠḫa-az-ga-ra⸣-a-i(female temple servant)-{D/L.SG, STF};
(female temple servant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(female temple servant)-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ti-ia-zito step-3SG.PRS
| ⸢nu | ⸢MUNUS.MEŠḫa-az-ga-ra⸣-a-i | ša-ra-a | ti-ia-zi | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | (female temple servant)-{D/L.SG, STF} (female temple servant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} (female temple servant)-D/L.SG | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to step-3SG.PRS |
Rs. III 3′ nuCONNn [GI]Š⸢zu-up-pa-ru⸣torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} lu-uk-kán-zito kindle-3PL.PRS nuCONNn IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} KASKAL-anto set on the road-PTCP.NOM.SG.C;
road-{ACC.SG.C, GEN.PL};
road-FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)}
| nu | [GI]Š⸢zu-up-pa-ru⸣ | lu-uk-kán-zi | nu | IŠ-TU É | LÚGUDU₁₂ | KASKAL-an |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to kindle-3PL.PRS | CONNn | house-{ABL, INS} | anointed priest-{(UNM)} | to set on the road-PTCP.NOM.SG.C road-{ACC.SG.C, GEN.PL} road-FNL(a).ACC.SG.C to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} |
Rs. III 4′ ⸢me-na⸣-aḫ-ḫa-an-daopposite- IŠ-TU TÚGboxwood-{ABL, INS};
garment-{ABL, INS} iš-pár-ra-an-zito spread (out)-3PL.PRS NINDApur-pu-ru-uš-šilump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| ⸢me-na⸣-aḫ-ḫa-an-da | IŠ-TU TÚG | iš-pár-ra-an-zi | NINDApur-pu-ru-uš-ši |
|---|---|---|---|
| opposite- | boxwood-{ABL, INS} garment-{ABL, INS} | to spread (out)-3PL.PRS | lump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. III 5′ ⸢kat-ta-an⸣below-;
under- iš-ḫu-u-wa-an-zito pour-3PL.PRS;
to pour-INF 1one-QUANcar ⸢DUG⸣ḫu-u-up-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer-{(UNM)} 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| ⸢kat-ta-an⸣ | iš-ḫu-u-wa-an-zi | 1 | ⸢DUG⸣ḫu-u-up-pár | KAŠ | 2 | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|---|---|---|---|
| below- under- | to pour-3PL.PRS to pour-INF | one-QUANcar | bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer-{(UNM)} | two-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Rs. III 6′ ⸢I⸣-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIM!divinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)}1 ⸢pé-e-da-a⸣-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP nuCONNn LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} LÚ.MEŠGURUŠgrown-up-{(UNM)};
manliness-{(UNM)};
man-{(UNM)} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG kar-pa-an-zito lift-3PL.PRS
| ⸢I⸣-NA É | DINGIR-LIM! | … | ⸢pé-e-da-a⸣-i | nu | LÚGUDU₁₂ | LÚ.MEŠGURUŠ | ša-ra-a | kar-pa-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | divinity-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} god-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP | CONNn | anointed priest-{(UNM)} | grown-up-{(UNM)} manliness-{(UNM)} man-{(UNM)} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to lift-3PL.PRS |
Rs. III 7′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} I-N[A] ⸢É⸣house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)} pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-
| na-an | I-N[A] ⸢É⸣ | DINGIR-LIM | pé-e-da-an-zi | nu-uš-ši | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
|---|---|---|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | divinity-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} god-{(UNM)} | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | opposite- |
Rs. III 8′ LÚSANGApriest-{(UNM)} ⸢É⸣house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)} KASKAL-anto set on the road-PTCP.NOM.SG.C;
road-{ACC.SG.C, GEN.PL};
road-FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)} ⸢iš-pár⸣-ra-an-zito spread (out)-3PL.PRS
| LÚSANGA | ⸢É⸣ | DINGIR-LIM | KASKAL-an | ⸢iš-pár⸣-ra-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| priest-{(UNM)} | house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} | divinity-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} god-{(UNM)} | to set on the road-PTCP.NOM.SG.C road-{ACC.SG.C, GEN.PL} road-FNL(a).ACC.SG.C to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} | to spread (out)-3PL.PRS |
Rs. III 9′ na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ⸢an-da⸣to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pa-iz-zito go-3SG.PRS nu!CONNn ⸢A⸣-NA DINGIRLIMdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ-KE-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}
| na-aš-kán | ⸢an-da⸣ | pa-iz-zi | nu! | ⸢A⸣-NA DINGIRLIM | UŠ-KE-EN |
|---|---|---|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to go-3SG.PRS | CONNn | divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. III 10′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} a-ap-pa-a-ito be finished-3SG.PRS
| ta | a-ap-pa-a-i |
|---|---|
| - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | to be finished-3SG.PRS |
Rs. III 11′ I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ⸢3⸣KAMthree-QUANcar ⸢ma-a⸣-anas- lu-⸢uk⸣-kat-tato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 3three-QUANcar DUGKA.GAG-{(UNM)} 3three-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)}
| I-NA UD | ⸢3⸣KAM | ⸢ma-a⸣-an | lu-⸢uk⸣-kat-ta | 3 | DUGKA.GAG | 3 | DUG | KAŠ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three-QUANcar | as- | to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | three-QUANcar | -{(UNM)} | three-QUANcar | vessel-{(UNM)} | beer-{(UNM)} |
Rs. III 12′ 3three-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ZÌ.DAflour-{(UNM)} LÀL-at?honey-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} LÚMEŠ˽É.GALpalace servant-{(UNM)} A-BU-BI-TImajor-domo-{(UNM)} ZAG-ašrightness-GEN.SG;
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ú-ULnot-NEG pé-eš-kán-zito give-3PL.PRS.IMPF
| 3 | PA | ZÌ.DA | LÀL-at? | LÚMEŠ˽É.GAL | A-BU-BI-TI | ZAG-aš | Ú-UL | pé-eš-kán-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| three-QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | flour-{(UNM)} | honey-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | palace servant-{(UNM)} | major-domo-{(UNM)} | rightness-GEN.SG to make right-PTCP.NOM.SG.C border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | not-NEG | to give-3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 13′ GE₆-an-ti-maNight (deified)-DN.FNL(ant).D/L.SG;
night-FNL(ant).D/L.SG A-NA DINGIR-LIMdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-az-zi-wi₅ritual (act)-D/L.SG;
cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.GEN;
-HURR.GEN e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} UZUšu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
| GE₆-an-ti-ma | A-NA DINGIR-LIM | ḫa-az-zi-wi₅ | e-eš-zi | UZUšu-up-pa | ku-e |
|---|---|---|---|---|---|
| Night (deified)-DN.FNL(ant).D/L.SG night-FNL(ant).D/L.SG | divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ritual (act)-D/L.SG cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.GEN -HURR.GEN | to sit-3SG.PRS to be-3SG.PRS (mng. unkn.)-{D/L.SG, STF} | meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 14′ A-NA DINGIR-LIMdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ⸢ki⸣-it-ta-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za-nu-an-zito bring so. across-3PL.PRS;
to cook-3PL.PRS
| A-NA DINGIR-LIM | pé-ra-an | ⸢ki⸣-it-ta-ri | na-at | za-nu-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to bring so. across-3PL.PRS to cook-3PL.PRS |
Rs. III 15′ nuCONNn LÚGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} pár-du-uḫ-ḫa-aš(mng. unkn.)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-pí-ša-na-an(vessel)-{ACC.SG.C, GEN.PL} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| nu | LÚGUDU₁₂ | pár-du-uḫ-ḫa-aš | ta-pí-ša-na-an | da-a-i |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | anointed priest-{(UNM)} | (mng. unkn.)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | (vessel)-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 16′ nuCONNn iš-ta-na-nialtar-D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| nu | iš-ta-na-ni | pé-ra-an | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | altar-D/L.SG | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | once-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 17′ nuCONNn UZUšu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} a-da-an-zito eat-3PL.PRS2
| nu | UZUšu-up-pa | ar-ḫa | a-da-an-zi | … |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to eat-3PL.PRS |
Rs. III 18′ [ ] Rasur [
Ca. zwei unbeschriebene Zeilen
Ende Rs. III
| … |
|---|