Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.100 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | … | ||
---|---|---|---|---|
2′ [ ] pa-itto go-3SG.PST 2 ⸢:ḫur⸣-da-an-da-[aš]
… | pa-it | ⸢:ḫur⸣-da-an-da-[aš] |
---|---|---|
to go-3SG.PST |
3′ [ka]-ni-⸢ri⸣-wa-an-da-aš UN-ašhuman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-GEN.SG;
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UZ[U- ]
[ka]-ni-⸢ri⸣-wa-an-da-aš | UN-aš | … | |
---|---|---|---|
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-GEN.SG human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
4′ ⸢GU₇⸣-zito eat-3SG.PRS;
to eat-3SG.PRS.IMPF 3 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-ku-uš-⸢kán⸣-zito drink-3PL.PRS.IMPF
⸢GU₇⸣-zi | na-at | a-ku-uš-⸢kán⸣-zi |
---|---|---|
to eat-3SG.PRS to eat-3SG.PRS.IMPF | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to drink-3PL.PRS.IMPF |
5′ 4 ⸢ki⸣-nu-un-ma-wa-zanow-DEMadv=CNJctr=QUOT=REFL iš-ḫa-aš-šar-wa-an-ta[nₓ]to rule-PTCP.ACC.SG.C;
subservient-PTCP.ACC.SG.C
⸢ki⸣-nu-un-ma-wa-za | iš-ḫa-aš-šar-wa-an-ta[nₓ] |
---|---|
now-DEMadv=CNJctr=QUOT=REFL | to rule-PTCP.ACC.SG.C subservient-PTCP.ACC.SG.C |
6′ Dma-li-ia-an-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG kat-tabelow-;
under- e-epto seize-2SG.IMP
Dma-li-ia-an | kat-ta | e-ep |
---|---|---|
-DN.ACC.SG.C -GN.ACC.SG.C -DN.D/L.SG -GN.D/L.SG | below- under- | to seize-2SG.IMP |
7′ 5 e-ḫuup!-;
to come-2SG.IMP D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne-ri-ik-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} iš-⸢ḫa⸣-a-[mi]lord-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
lord-{VOC.SG, ALL, STF}
e-ḫu | D10 | URUne-ri-ik | iš-⸢ḫa⸣-a-[mi] |
---|---|---|---|
up!- to come-2SG.IMP | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | lord-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} lord-{VOC.SG, ALL, STF} |
8′ ka-ni-ri-wa-an-da-aš ki-iš-du-wa-da-[aš](bread or pastry)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={POSS.2SG.GEN.SG, POSS.2SG.D/L.PL, POSS.2SG.NOM.PL.C}
ka-ni-ri-wa-an-da-aš | ki-iš-du-wa-da-[aš] |
---|---|
(bread or pastry)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={POSS.2SG.GEN.SG, POSS.2SG.D/L.PL, POSS.2SG.NOM.PL.C} |
9′ :ḫur-da-an-da-aš iš-ḫa-aḫ-ru-wa-an-da-a[š]to cry-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
(ERG) crying-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}1
:ḫur-da-an-da-aš | iš-ḫa-aḫ-ru-wa-an-da-a[š] | … |
---|---|---|
to cry-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} (ERG) crying-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
10′ D⸢IŠKUR?⸣Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} a-wa-anto be warm-SUP;
along-;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} [ ]
D⸢IŠKUR?⸣ | a-wa-an | ar-ḫa | … |
---|---|---|---|
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to be warm-SUP along- -DN.ACC.SG.C -GN.ACC.SG.C to see-2SG.IMP -{DN(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
11′ 6 [na]-aḫ-ša-ri-wa-da-za-ká[n ]
[na]-aḫ-ša-ri-wa-da-za-ká[n | … |
---|---|
Text bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|