Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VBoT 1 (2021-12-31)

Vs. 1 [U]M-MAthus-ADV Mni-mu-wa!-ri-ia LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
KURmi-iz-za-ri

[U]M-MAMni-mu-wa!-ri-iaLUGALGALLUGALKURmi-iz-za-ri
thus-ADV-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

Vs. 2 [A-N]A Mtar-ḫu-un-da-ra-du-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
KURar-za-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} -BÍ-MAto say-2SG.IMP_CNJ

[A-N]A Mtar-ḫu-un-da-ra-duLUGALKURar-za-wa-BÍ-MA
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to say-2SG.IMP_CNJ

Vs. 3 kat-ti-mibei:ADV=POSS.1SG.D/L SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
ÉḪI.A-mihouse-{(UNM)} DAMMEŠ-miwife-{(UNM)};
marriage-{(UNM)}
DUMUMEŠ-michildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}

kat-ti-miSIG₅-inÉḪI.A-miDAMMEŠ-miDUMUMEŠ-mi
bei
ADV=POSS.1SG.D/L
well-ADV
good-ACC.SG.C
house-{(UNM)}wife-{(UNM)}
marriage-{(UNM)}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}

Vs. 4 MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
GAL.GAL-aš(very) big-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(very) big-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ÉRINMEŠ-mitroop-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAḪI.A-mihorse-{(UNM)}

MEŠGAL.GAL-ašÉRINMEŠ-miANŠE.KUR.RAḪI.A-mi
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
(very) big-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(very) big-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
troop-{(UNM)}horse-{(UNM)}

Vs. 5 pí-ip-pí-it-mi KUR.KURḪI.A-mi-kán an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

pí-ip-pí-it-miKUR.KURḪI.A-mi-kánan-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

Vs. 6 ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C


ḫu-u-ma-anSIG₅-in
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
well-ADV
good-ACC.SG.C

Vs. 7 du-uk-ka₄to be seen-3SG.PRS.MP;
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person-{VOC.SG, ALL, STF};
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC
kat-tabelow-;
under-
ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
e-eš-tuto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

du-uk-ka₄kat-taḫu-u-ma-anSIG₅-ine-eš-tu
to be seen-3SG.PRS.MP
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person-{VOC.SG, ALL, STF}
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC
below-
under-
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
well-ADV
good-ACC.SG.C
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

Vs. 8 ÉḪI.A-tihouse-{(UNM)} DAMMEŠ-tiwife-{(UNM)};
marriage-{(UNM)}
DUMUMEŠ-tichildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
GAL.GAL-aš(very) big-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(very) big-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ÉḪI.A-tiDAMMEŠ-tiDUMUMEŠ-tiMEŠGAL.GAL-aš
house-{(UNM)}wife-{(UNM)}
marriage-{(UNM)}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
(very) big-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(very) big-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 9 ÉRINMEŠ-titroop-D/L.SG ANŠE.KUR.RAḪI.A-tihorse-{(UNM)} pí-ip-pí-it-ti

ÉRINMEŠ-tiANŠE.KUR.RAḪI.A-tipí-ip-pí-it-ti
troop-D/L.SGhorse-{(UNM)}

Vs. 10 KURḪI.A-ticountry-D/L.SG ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
e-eš-tuto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


KURḪI.A-tiḫu-u-ma-anSIG₅-ine-eš-tu
country-D/L.SGcompletely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
well-ADV
good-ACC.SG.C
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

Vs. 11 ka-a-aš-ma-at-tathis-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
this-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
-={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
u-i-e-nu-unto send-1SG.PST;
to cry-1SG.PST
Mir-ša-ap-pa

ka-a-aš-ma-at-tau-i-e-nu-unMir-ša-ap-pa
this-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
this-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
-={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
to send-1SG.PST
to cry-1SG.PST

Vs. 12 ḫa-lu-ga-tal-la-an-mi-in a-ú-ma-nito see-1PL.PRS DUMU.MUNUS-TIdaughter-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

ḫa-lu-ga-tal-la-an-mi-ina-ú-ma-niDUMU.MUNUS-TI
to see-1PL.PRSdaughter-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. 13 DUTU-miSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
DAM-an-nimarriage-D/L.SG ú-wa-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS

DUTU-miku-inDAM-an-niú-wa-da-an-zi
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
marriage-D/L.SGto bring (here)-3PL.PRS

Vs. 14 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
li-il-ḫu-wa-ito pour (out)-3SG.PRS Ì-anoil-{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
to anoint-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to anoint-PTCP.ACC.SG.C;
smeared with oil-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
smeared with oil-PTCP.ACC.SG.C;
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C;
oil-{(UNM)};
to anoint-3SG.PRS
SAG.DU-šihead-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
chief-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

nu-uš-šili-il-ḫu-wa-iÌ-anSAG.DU-ši
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
to pour (out)-3SG.PRSoil-{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
to anoint-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to anoint-PTCP.ACC.SG.C
smeared with oil-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
smeared with oil-PTCP.ACC.SG.C
smeared with oil-PTCP.NOM.SG.C
oil-{(UNM)}
to anoint-3SG.PRS
head-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
chief-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 15 ka-a-aš-ma-tathis-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
-={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
up-pa-aḫ-ḫu-unto send (here)-1SG.PST 1one-QUANcar KUŠḫa-la-li-ia(leather object)-D/L.SG;
(leather object)-{ALL, VOC.SG, STF}
KÙ.SI₂₂-ašgold-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
gold-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ka-a-aš-ma-taup-pa-aḫ-ḫu-un1KUŠḫa-la-li-iaKÙ.SI₂₂-aš
this-DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
(mng. unkn.)-HATT={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
-={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
to send (here)-1SG.PSTone-QUANcar(leather object)-D/L.SG
(leather object)-{ALL, VOC.SG, STF}
gold-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
gold-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 16 SIG₅-an-tato put in order; to become good-3PL.PRS.MP;
to put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}


SIG₅-an-ta
to put in order
to become good-3PL.PRS.MP
to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}

Vs. 17 a-ni-ia-at-ta-aš-ma-muwork-{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
regalia; work-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
ku-e-da-ašwhich-REL.D/L.PL;
who?-INT.D/L.PL
ḫa-at-ra-a-[e]što inform-2SG.PST

a-ni-ia-at-ta-aš-ma-muku-e-da-ašḫa-at-ra-a-[e]š
work-{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
regalia
work-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
which-REL.D/L.PL
who?-INT.D/L.PL
to inform-2SG.PST

Vs. 18 up-pí-wa-ra-at-muto send (here)-2SG.IMP={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} ne-et-tato turn (trans./intrans.)-{2SG.PST, 3SG.PST} up-pa-aḫ-ḫito send (here)-1SG.PRS EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

up-pí-wa-ra-at-mune-et-taup-pa-aḫ-ḫiEGIR-an-da
to send (here)-2SG.IMP={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT}to turn (trans./intrans.)-{2SG.PST, 3SG.PST}to send (here)-1SG.PRSafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. 19 *na*-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫa-lu-ga-tal-la-at-ti-in am-me-el-laI-PPROa.1SG.GEN=CNJadd

*na*-aš-taḫa-lu-ga-tal-la-at-ti-inam-me-el-la
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
I-PPROa.1SG.GEN=CNJadd

Vs. 20 ḫa-lu-ga-tal-la-an EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
ḫu-u-da-a-akpromptly-ADV

ḫa-lu-ga-tal-la-anEGIR-papa-ra-aḫu-u-da-a-ak
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
promptly-ADV

Vs. 21 na-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú-wa-an-duto see-3PL.IMP;
to drink-LUW.3PL.IMP;
to come-3PL.IMP


na-ina-atú-wa-an-du
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP
-PNf.D/L.SG
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to see-3PL.IMP
to drink-LUW.3PL.IMP
to come-3PL.IMP

Vs. 22 nu-ut-ta-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS ku-ša-tabride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} DUMU.MUNUS-TIdaughter-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

nu-ut-taú-wa-an-ziú-da-an-ziku-ša-taDUMU.MUNUS-TI
-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
to bring (here)-3PL.PRSbride price-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}daughter-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. 23 ḫa-lu-ga-tal-aš-mi-iš ḫa-lu-ga-tal-la-ša

ḫa-lu-ga-tal-aš-mi-išḫa-lu-ga-tal-la-ša

Vs. 24 ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
tu-elyou (sg.)-PPROa.2SG.GEN ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ag-ga-ašto die-3SG.PST;
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ku-ištu-elú-etna-ašag-ga-aš
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
you (sg.)-PPROa.2SG.GENto come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to die-3SG.PST
to die-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 25 nu-mu- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} an-tu-uḫ-šu-ušhuman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ga-aš-ga-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} KUR-ia-ašcountry-{D/L.SG, AKK.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
country-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
representation of a mountain-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
up-píto send (here)-2SG.IMP iš-ta-ma-aš-šu-unto hear-1SG.PST

nu-muan-tu-uḫ-šu-ušga-aš-ga-ašKUR-ia-ašup-píiš-ta-ma-aš-šu-un
- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}human-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}country-{D/L.SG, AKK.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
country-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
representation of a mountain-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to send (here)-2SG.IMPto hear-1SG.PST

Vs. 26 zi-in-nu-uk ḫu-u-ma-an-daevery; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}


zi-in-nu-ukḫu-u-ma-an-da
every
whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}

Vs. 27 nuCONNn ḫa-ad-du-ša-aš-ša-GN.ACC.SG.C;
-;
-PNm.ACC.SG.C;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
KUR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
i-ga-etto cool down-{3SG.PST, 2SG.PST}

nuḫa-ad-du-ša-aš-šaKUR-ei-ga-et
CONNn-GN.ACC.SG.C
-
-PNm.ACC.SG.C
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to cool down-{3SG.PST, 2SG.PST}

Vs. 28 nu-ut-ta-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ka-a-aš-ma-;
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
pí-ip-pé-eš-šarsending-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} up-pa-ḫu-un [ ] ŠU-x[

nu-ut-taka-a-aš-mapí-ip-pé-eš-šarup-pa-ḫu-unŠU-x[
-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}-
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
sending-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 29 ki-iš-ša-ri-iš-šihand-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(woollen utensil)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(woollen utensil)-ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
hand-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(woollen utensil)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Mir-ša-ap-pa ḫa-lu-[ga-tal-la-aš-mi-iš]

ki-iš-ša-ri-iš-šiMir-ša-ap-paḫa-lu-[ga-tal-la-aš-mi-iš]
hand-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(woollen utensil)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(woollen utensil)-ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
hand-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(woollen utensil)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 30 1-ENone-QUANcar KUŠḫa-la-li-ia(leather object)-D/L.SG;
(leather object)-{ALL, VOC.SG, STF}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} *KI*.LÁ.BIits weight-{(UNM)}

1-ENKUŠḫa-la-li-iaKÙ.SI₂₂*KI*.LÁ.BI
one-QUANcar(leather object)-D/L.SG
(leather object)-{ALL, VOC.SG, STF}
gold-{(UNM)}its weight-{(UNM)}

Vs. 31 20-QUANcar MA.N[A]mina-{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} 3three-QUANcar GADAlinen cloth-{(UNM)} SIGthin-{(UNM)} *3*three-QUANcar GADA.È.A S[IG?]thin-{(UNM)}

20MA.N[A]KÙ.SI₂₂3GADASIG*3*GADA.È.AS[IG?]
-QUANcarmina-{(UNM)}gold-{(UNM)}three-QUANcarlinen cloth-{(UNM)}thin-{(UNM)}three-QUANcarthin-{(UNM)}

u. Rd. 32 3three-QUANcar GADAḫu-uz-zi(cloth or garment)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} 8eight-QUANcar GADAku-ši-it-ti-in

3GADAḫu-uz-zi8GADAku-ši-it-ti-in
three-QUANcar(cloth or garment)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}eight-QUANcar

u. Rd. 33 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
GADA-an!linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth-{(UNM)}
wa-al-ga-anto strike(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike(?)-2SG.IMP
1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
GADAḫa-ap-p[a(-)

1MEGADA-an!wa-al-ga-an1ME
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL}
linen cloth-{(UNM)}
to strike(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to strike(?)-2SG.IMP
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C

Rs. 34 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
GADA*pu!*-tal-li-ia-aš-ša [

1MEGADA*pu!*-tal-li-ia-aš-ša
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C

Rs. 35 4four-QUANcar NA₄KU-KU-BU GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
DU₁₀.GAgood-{(UNM)} 6six-QUANcar NA₄KU-[KU-BU]

4NA₄KU-KU-BUGEŠTINDU₁₀.GA6NA₄KU-[KU-BU]
four-QUANcarwine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
good-{(UNM)}six-QUANcar

Rs. 36 ŠA Ì.DU₁₀.GAfine oil-{GEN.SG, GEN.PL} 3three-QUANcar GIŠGU.ZAthrone-{(UNM)} GIŠESIebony-{(UNM)} šar-pa(sharp) point-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(sharp) point-{VOC.SG, ALL, STF};
seat-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
seat-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
BÁ-NA-[A KÙ.S]I₂₂gold-{(UNM)} GAR.RAcovered-{(UNM)}

ŠA Ì.DU₁₀.GA3GIŠGU.ZAGIŠESIšar-paBÁ-NA-[AKÙ.S]I₂₂GAR.RA
fine oil-{GEN.SG, GEN.PL}three-QUANcarthrone-{(UNM)}ebony-{(UNM)}(sharp) point-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(sharp) point-{VOC.SG, ALL, STF}
seat-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
seat-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
gold-{(UNM)}covered-{(UNM)}

Rs. 37 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten-
GIŠGU.ZAthrone-{(UNM)} ŠA GIŠESIebony-{GEN.SG, GEN.PL} IŠ-TU ZU₉tooth-{ABL, INS};
wooden tooth-{ABL, INS}
AM.S[I]elephant-{(UNM)}

10GIŠGU.ZAŠA GIŠESIIŠ-TU ZU₉AM.S[I]
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten-
throne-{(UNM)}ebony-{GEN.SG, GEN.PL}tooth-{ABL, INS}
wooden tooth-{ABL, INS}
elephant-{(UNM)}

Rs. 38 U-UḪ-ḪU-UZ 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
GIŠESIebony-{(UNM)} aš-šu-likindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness-D/L.SG;
with good intent-

Ende Rs.

U-UḪ-ḪU-UZ1MEGIŠESIaš-šu-li
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
ebony-{(UNM)}kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness-D/L.SG
with good intent-
Text: UD.
Text: TA.
Text: MU.
1.8734049797058