Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig UBT 64 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ ta-aš-še-e[š-ša-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
- CONNt=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
to become strong-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} la-a-ḫu-ito pour-3SG.PRS;
(vessel)-D/L.SG
ta-aš-še-e[š-ša-an | la-a-ḫu-i |
---|---|
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} - CONNt=PPRO.3SG.D/L=OBPs to become strong-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to pour-3SG.PRS (vessel)-D/L.SG |
r. Kol. 2′ LÚSANGA-ašpriest-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
priest-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
priest-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GA[L-ricup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} ḫar-zito have-3SG.PRS
LÚSANGA-aš | GA[L-ri | ḫar-zi |
---|---|---|
priest-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} priest-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} priest-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | cup-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} cup-{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} | to have-3SG.PRS |
r. Kol. 3′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} MUNUS.LUGAL-aš-š[a-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
LUGAL-uš | MUNUS.LUGAL-aš-š[a |
---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | -{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
r. Kol. 5′ a-ku-wa-a[n-zito drink-3PL.PRS
a-ku-wa-a[n-zi |
---|
to drink-3PL.PRS |
r. Kol. 6′ LÚ.MEŠha[l-li-ia-ri-
Text bricht ab