Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Privat 142 (2021-12-31)

Privat 142 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

Privat 142
Abbreviations (morphological glossing)

nuCONNn IŠ-TU x{ a → …:ABL} { b → …:INS} x GEŠT[INwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}

nuIŠ-TU xxGEŠT[IN
CONNn{ a → …
ABL} { b → …
INS}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}

na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
tar-nahalf-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF};
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS.MP;
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
[

na-ašar-ḫatar-na
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-2SG.IMP
to let-3SG.PRS.MP
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

EGIR-ŠU-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
wa-a-tar‘water-stone’-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
un-[

EGIR-ŠU-mawa-a-tar
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
‘water-stone’-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

nuCONNn te-ez-zito speak-3SG.PRS ki-i[(-)

nute-ez-zi
CONNnto speak-3SG.PRS

mar?-ak-zito divide-3SG.PRS ki-i[(-)

mar?-ak-zi
to divide-3SG.PRS

[] LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
ki-i[this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}

LUGALki-i[
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

[ ]-ša(-)ma[


Fragment bricht ab

1.8180150985718