Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Privat 140 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ A-N]A(?) GIŠIGdoor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}1 ti-ia-[zito step-3SG.PRS
… | A-N]A(?) GIŠIG | … | ti-ia-[zi |
---|---|---|---|
door-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to step-3SG.PRS |
2′ t]a-aš-ši- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
- CONNt=PPRO.3SG.D/L;
-GN.D/L.SG DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} ME-⸢E⸣water-{(UNM)} [QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}
… | t]a-aš-ši | DUMUMEŠ.É.GAL | ME-⸢E⸣ | [QA-TI |
---|---|---|---|---|
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} - CONNt=PPRO.3SG.D/L -GN.D/L.SG | palace servant-{(UNM)} | water-{(UNM)} | completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} |
3′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap-pa-⸢an⸣-[zito be finished-3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize-3PL.PRS
… | pa-ra-a | ap-pa-⸢an⸣-[zi |
---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} to seize-3PL.PRS |
4′ ] LUGAL-uš-za-kan-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)};
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} QA-TI-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-a[r-rito wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash-2SG.IMP;
anus-D/L.SG;
to be awake-2SG.IMP
… | LUGAL-uš-za-kan | QA-TI-ŠU | a-a[r-ri |
---|---|---|---|
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash-2SG.IMP anus-D/L.SG to be awake-2SG.IMP |
5′ ] ⸢GAL⸣grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} DUMU.É.GALpalace servant-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG GADA!-anlinen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth-{(UNM)} p[a-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
… | ⸢GAL⸣ | DUMU.É.GAL | LUGAL-i | GADA!-an | p[a-a-i |
---|---|---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth-{(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
6′ L]UGAL-uš-zaking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} QA-TI-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-[šito wipe off-2SG.IMP;
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | L]UGAL-uš-za | QA-TI-ŠU | a-an-[ši |
---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wipe off-2SG.IMP to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
7′ LÚ.ME]ŠSANGApriest-{(UNM)} AR-KU-TIMlast-{(UNM)} ka-ru-[úearlier-ADV
… | LÚ.ME]ŠSANGA | AR-KU-TIM | ka-ru-[ú |
---|---|---|---|
priest-{(UNM)} | last-{(UNM)} | earlier-ADV |
8′ A-ŠAR]-ŠU-NUplace-{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ḫar-kan-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS LUGAL-uš-⸢kán⸣king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} [
… | A-ŠAR]-ŠU-NU | ḫar-kan-zi | LUGAL-uš-⸢kán⸣ | … |
---|---|---|---|---|
place-{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS | king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
9′ an-da]to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- a-rito be warm-3SG.PRS.MP;
friend-D/L.SG;
to arrive at-3SG.PRS;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ta-aš-ši- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
- CONNt=PPRO.3SG.D/L;
-GN.D/L.SG UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)} [
… | an-da] | a-ri | ta-aš-ši | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to be warm-3SG.PRS.MP friend-D/L.SG to arrive at-3SG.PRS law-D/L.SG to raise-2SG.IMP to make an oracular inquiry-2SG.IMP to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | - CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} - CONNt=PPRO.3SG.D/L -GN.D/L.SG | supervisor-{(UNM)} | cook-{(UNM)} |
10′ túḫ-ḫu-e]š-šar(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} e-ep-zito seize-3SG.PRS [
túḫ-ḫu-e]š-šar | pa-ra-a | e-ep-zi | … |
---|---|---|---|
(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
11′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} p]u-u-ri-ušlip-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
tray-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(tree or wooden object)-D/L.SG;
lip-{D/L.SG, STF};
tray-{D/L.SG, STF};
tray-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} a-an-šito wipe off-2SG.IMP;
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
LUGAL-uš | p]u-u-ri-uš | a-an-ši | … |
---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | lip-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} tray-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} (tree or wooden object)-D/L.SG lip-{D/L.SG, STF} tray-{D/L.SG, STF} tray-D/L.SG (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} | to wipe off-2SG.IMP to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
12′ GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ME-ŠE-D]Ibody guard-{(UNM)} LÚki-i-da-anreciting priest(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} TÚGše-ek-nu-u[ncloak-ACC.SG.C
GAL | ME-ŠE-D]I | LÚki-i-da-an | TÚGše-ek-nu-u[n |
---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | body guard-{(UNM)} | reciting priest(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} | cloak-ACC.SG.C |
13′ e-ep-z]ito seize-3SG.PRS ta-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again-;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire- pé-e-ḫu-te-ez-z[ito take-3SG.PRS
… | e-ep-z]i | ta-an | pé-e-ḫu-te-ez-z[i |
---|---|---|---|
to seize-3SG.PRS | - CONNt=PPRO.3SG.C.ACC again- to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} entire- | to take-3SG.PRS |
14′ na-aš-ká]n-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pa-iz-zito go-3SG.PRS [
… | na-aš-ká]n | an-da | pa-iz-zi | … |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to go-3SG.PRS |
15′ ]x x a-⸢ru⸣-wa-a-ez-zito bow-3SG.PRS [
… | a-⸢ru⸣-wa-a-ez-zi | … | ||
---|---|---|---|---|
to bow-3SG.PRS |
Text bricht ab
… | |
---|---|