Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig P. 3 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ ] ZÌ.DAflour-{(UNM)} DUR₅moist-{(UNM)} x[
… | ZÌ.DA | DUR₅ | |
---|---|---|---|
flour-{(UNM)} | moist-{(UNM)} |
3′ ]x GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} [
… | GA.KIN.AG | … | |
---|---|---|---|
cheese-{(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
5′ -a]z GIMA.SÁ.A[Bbasket-{(UNM)}
… | GIMA.SÁ.A[B | |
---|---|---|
basket-{(UNM)} |
6′ ]-aš-na-aš 9nine-QUANcar NINDA.GUR₄.R[Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
… | 9 | NINDA.GUR₄.R[A | |
---|---|---|---|
nine-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
7′ KU-K]U-UB(vessel)-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} a-ḫa-ia(Hattian exclamation)-HATT=CNJadd [
… | KU-K]U-UB | GEŠTIN | a-ḫa-ia | … |
---|---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | (Hattian exclamation)-HATT=CNJadd |
8′ DUG]DÍLIM.GALbowl-{(UNM)} SIGthin-{(UNM)} ti-an-z[ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
… | DUG]DÍLIM.GAL | SIG | ti-an-z[i |
---|---|---|---|
bowl-{(UNM)} | thin-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
9′ ḫal]-ku-ú-e-eš-šar-raharvest-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
… | ḫal]-ku-ú-e-eš-šar-ra | |
---|---|---|
harvest-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
… | nu | … | ||
---|---|---|---|---|
CONNn |
11′ ]x-al-li-ia-mi QA-TA[M?-MA?likewise-ADV
… | QA-TA[M?-MA? | |
---|---|---|
likewise-ADV |
12′ d]u-uk-ka₄-a-rito be seen-3SG.PRS.MP túḫ-ḫ[u?-uš-ta(?)to cut (off)-{2SG.PST, 3SG.PST};
to cut (off)-3SG.PRS.MP
… | d]u-uk-ka₄-a-ri | túḫ-ḫ[u?-uš-ta(?) |
---|---|---|
to be seen-3SG.PRS.MP | to cut (off)-{2SG.PST, 3SG.PST} to cut (off)-3SG.PRS.MP |
13′ ]x ⸢a⸣-uš-zito see-3SG.PRS x-x[
… | ⸢a⸣-uš-zi | ||
---|---|---|---|
to see-3SG.PRS |
Text bricht ab
… | 1 | ||
---|---|---|---|
one-QUANcar |