Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Kayseri 286 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. I? 2′ ] A-NA D10Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A-NA D10 |
---|---|
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} valor(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I? 3′ ]x GALḪI.Agrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} aš-nu-zito provide for-3SG.PRS
… | GALḪI.A | aš-nu-zi | |
---|---|---|---|
grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to provide for-3SG.PRS |
Vs. I? 4′ ] Éḫa-le-en-tu-wa-ašpalace-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | Éḫa-le-en-tu-wa-aš |
---|---|
palace-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I? 5′ ] ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ši-pa-an-ti |
---|---|
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I? 6′ a]š-nu-wa-an-zito provide for-3PL.PRS
… | a]š-nu-wa-an-zi |
---|---|
to provide for-3PL.PRS |
Vs. I? 7′ ki-iš-ša-a]n(?)thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} IQ-BIto say-3SG.PST
… | ki-iš-ša-a]n(?) | IQ-BI |
---|---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to say-3SG.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I? bricht ab
… | |
---|---|