Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 8.27 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. 2′ DINGIRMEŠ[divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIRMEŠ[ |
---|
divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. 5′ kiš-a[nto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
kiš-a[n |
---|
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
(Frg. 1) Vs. 10′ IŠ-T[Uout of-{ABL, INS}
IŠ-T[U |
---|
out of-{ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. 11′ EGIR-m[abehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
EGIR-m[a |
---|
behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 12′ IŠ-T[Uout of-{ABL, INS}
Etwa vier freie Zeilen
IŠ-T[U |
---|
out of-{ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. 17′ IŠ-T[Uout of-{ABL, INS}
IŠ-T[U |
---|
out of-{ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. 18′ A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
A-NA | … |
---|---|
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. 20′ UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day-{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} [
UDKAM | … |
---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day-{(UNM)} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} |
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. 1′ GAMbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)} kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ⸢a⸣-[ri-ia-u-ento raise-1PL.PST;
to make an oracular inquiry-1PL.PST
GAM | kiš-an | ⸢a⸣-[ri-ia-u-en |
---|---|---|
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower-{(UNM)} | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to raise-1PL.PST to make an oracular inquiry-1PL.PST |
(Frg. 1) Rs. 2′ SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nuCONNn EME[tongue-{(UNM)};
model of a tongue-{(UNM)}
SI×SÁ-at | nu | EME[ |
---|---|---|
to arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn | tongue-{(UNM)} model of a tongue-{(UNM)} |
(Frg. 1+2) Rs. 3′ pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards- ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} a-ni-[ia-an-zito carry out-3PL.PRS AŠ-R]IḪI.Aplace-{(UNM)} LUGAL-UT-TIkingship-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [
pé-an | ar-ḫa | a-ni-[ia-an-zi | AŠ-R]IḪI.A | LUGAL-UT-TI | … |
---|---|---|---|---|---|
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} before- to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards- | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to carry out-3PL.PRS | place-{(UNM)} | kingship-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
(Frg. 1+2) Rs. 4′ pár-ku-nu-wa-an-zito purify-3PL.PRS D[UTU-ŠI-ia-az]-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} pár-ku-〈nu〉-uz-zito purify-3SG.PRS [GIDIMḪI.A]deceased (ancestors)-{(UNM)}
pár-ku-nu-wa-an-zi | D[UTU-ŠI-ia-az] | pár-ku-〈nu〉-uz-zi | [GIDIMḪI.A] |
---|---|---|---|
to purify-3PL.PRS | -{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to purify-3SG.PRS | deceased (ancestors)-{(UNM)} |
(Frg. 1+2) Rs. 5′ UGUUpper Land-{GN(UNM)};
up-ADV;
up-POSP;
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up-PREV;
upper side-{(UNM)};
upper-{(UNM)} a-še-ša-[nu]-an-z[ito settle-3PL.PRS šar-ni-i]k-ze-el-l[acompensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} ME-an-zi]to take-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS
UGU | a-še-ša-[nu]-an-z[i | šar-ni-i]k-ze-el-l[a | ME-an-zi] |
---|---|---|---|
Upper Land-{GN(UNM)} up-ADV up-POSP up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} up-PREV upper side-{(UNM)} upper-{(UNM)} | to settle-3PL.PRS | compensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} | to take-3PL.PRS to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 6′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA GIDIMdeceased (ancestors)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [SUM-an-zito give-3PL.PRS ] A-NA DUMU?MEŠ-⸢ŠU⸣child-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]
na-at | A-NA GIDIM | [SUM-an-zi | … | A-NA DUMU?MEŠ-⸢ŠU⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | deceased (ancestors)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to give-3PL.PRS | child-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1+2) Rs. 7′ IŠ-TU 3three-{ a → …:ABL} { b → …:INS}-QUANcar GIŠTUKULtool-{(UNM)} [SIG₅]good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
IŠ-TU 3 | GIŠTUKUL | [SIG₅] |
---|---|---|
three-{ a → … ABL} { b → … INS}-QUANcar | tool-{(UNM)} | good-{(UNM)} (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 8′ f.DIŠTAR-at-ti-iš-za!-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} ku-⸢at⸣-[ta]to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST};
where-;
why?- ⸢še-er⸣up-;
on-;
-{DN(UNM)}
f.DIŠTAR-at-ti-iš-za! | ku-⸢at⸣-[ta] | ⸢še-er⸣ |
---|---|---|
-{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} | to taste(?)-{2SG.PST, 3SG.PST} where- why?- | up- on- -{DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 9′ TUKU.TUKU-*u*-an-zato make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry-PTCP.NOM.SG.C *na*-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [ti-ia-u-e-nito sit-1PL.PRS;
to step-1PL.PRS ma-a-an-maas- GIDIM]deceased (ancestors)-{(UNM)}
TUKU.TUKU-*u*-an-za | *na*-an-kán | KASKAL-ši | [ti-ia-u-e-ni | ma-a-an-ma | GIDIM] |
---|---|---|---|---|---|
to make angry-FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry-PTCP.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to set on the road-3SG.PRS road-FNL(š).D/L.SG road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to sit-1PL.PRS to step-1PL.PRS | as- | deceased (ancestors)-{(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 10′ Ú-ULnot-NEG ma-an-tal-la-aš-ša-am-[mi-iš]designated for a ritual against slander-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
Ú-UL | ma-an-tal-la-aš-ša-am-[mi-iš] |
---|---|
not-NEG | designated for a ritual against slander-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Rs. 11′ SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ma-an-tal-li-iapertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL};
pertaining to a ritual against slander-HITT.STF;
slanderous(?)-{D/L.SG, STF};
slanderous(?)-{D/L.SG, ALL} Ú-ULnot-NEG BA[L-
SISKUR | ma-an-tal-li-ia | Ú-UL | |
---|---|---|---|
sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | pertaining to a ritual against slander-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL} pertaining to a ritual against slander-HITT.STF slanderous(?)-{D/L.SG, STF} slanderous(?)-{D/L.SG, ALL} | not-NEG |
(Frg. 1) Rs. 12′ ma-a-an-ma-atas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} Ú-ULnot-NEG š[a?-an-aḫ-tito seek/sweep-2SG.PRS
Rest der Rs. unbeschrieben
ma-a-an-ma-at | GIDIM | Ú-UL | š[a?-an-aḫ-ti |
---|---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | deceased (ancestors)-{(UNM)} | not-NEG | to seek/sweep-2SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 1 [ ḫé]-⸢e-uš?rain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ki⸣-i-ša-an-tato become-3PL.PRS.MP;
to become-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to comb-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
… | ḫé]-⸢e-uš? | ki⸣-i-ša-an-ta |
---|---|---|
rain-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to become-3PL.PRS.MP to become-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to comb-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 2 [ -z]i? ut-ne-ecountry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ma-a-ito grow-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ut-ne-e | ma-a-i | |
---|---|---|---|
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to grow-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 3 [ ut-ne]-⸢e⸣country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ka-ri-izflood-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to cover-2SG.IMP;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
to stop-2SG.IMP;
-GN.D/L.SG;
granary-{HURR.ABS.SG, STF} pé-e-da-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
… | ut-ne]-⸢e⸣ | ka-ri-iz | pé-e-da-i |
---|---|---|---|
country-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | flood-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to cover-2SG.IMP (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} to stop-2SG.IMP -GN.D/L.SG granary-{HURR.ABS.SG, STF} | to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 4 [ ]x
… | |
---|---|
(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 5 [ -z]i
Ende lk. Kol. des lk. Rd.
… | |
---|---|
(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 1 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP D30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GE₆-iš-zito become dark-3SG.PRS [
ták-ku | D30 | ú-ez-zi | na-aš | GE₆-iš-zi | … |
---|---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to become dark-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 2 DGAŠAN-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} A-NA KUR-TIcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḪUL-luevil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} i-ia-an-n[a-ito go-3SG.PRS.IMPF
DGAŠAN | A-NA KUR-TI | ḪUL-lu | i-ia-an-n[a-i |
---|---|---|---|
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | country-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | evil person-ACC.SG.C evil person-STF to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to go-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 3 ták-kuto correspond-3SG.IMP;
if-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP D30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} EGIR-ez-zilast-{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF} ḫa-a-li(sth. pertaining to the body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down-2SG.IMP pu-[u-uš-zito diminish-3SG.PRS
ták-ku | D30 | EGIR-ez-zi | ḫa-a-li | pu-[u-uš-zi |
---|---|---|---|---|
to correspond-3SG.IMP if- (mng. unkn.)-2SG.IMP | Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | last-{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF} | (sth. pertaining to the body)-D/L.SG (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to kneel down-2SG.IMP | to diminish-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 4 ŠUB-TIfalling-{(UNM)} ⸢NÍG⸣.ÚR.LÍMMU!cattle-{(UNM)} ÚŠ-anepidemic-{ACC.SG, GEN.PL};
to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to die-PTCP.ACC.SG.C;
epidemic-{(UNM)};
to die-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
dying-{(UNM)} ki-i-šato become-3SG.PRS.MP;
well-being- [
Text bricht ab
ŠUB-TI | ⸢NÍG⸣.ÚR.LÍMMU! | ÚŠ-an | ki-i-ša | … |
---|---|---|---|---|
falling-{(UNM)} | cattle-{(UNM)} | epidemic-{ACC.SG, GEN.PL} to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to die-PTCP.ACC.SG.C epidemic-{(UNM)} to die-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} dying-{(UNM)} | to become-3SG.PRS.MP well-being- |