Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 7.37 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
2′ [ ]x A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[
… | A-NA | … | |
---|---|---|---|
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3′ [ ]x-kán 1one-QUANcar NINDA.Z[U₉tooth bread-{(UNM)}
… | 1 | NINDA.Z[U₉ | |
---|---|---|---|
one-QUANcar | tooth bread-{(UNM)} |
4′ [ ]xMEŠ GIŠIN-BU[ḪI.A]fruit-{(UNM)} ⸢te-pu⸣few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | GIŠIN-BU[ḪI.A] | ⸢te-pu⸣ | |
---|---|---|---|
fruit-{(UNM)} | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
5′ [ DUG]KU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} GEŠTIN-iawine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | DUG]KU-KU-UB | GEŠTIN-ia | da-a-i |
---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
6′ [ A]-⸢NA⸣ GIŠBANŠUR-matable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-wa-anto be warm-SUP;
along-;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)} kat-tabelow-;
under-
… | A]-⸢NA⸣ GIŠBANŠUR-ma | a-wa-an | kat-ta |
---|---|---|---|
table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to be warm-SUP along- -DN.ACC.SG.C -GN.ACC.SG.C to see-2SG.IMP -{DN(UNM)} | below- under- |
7′ [ N]AM-MA-DUM(vessel)-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} 1one-QUANcar ZI-TUMsoul-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
… | N]AM-MA-DUM | KÙ.BABBAR | 1 | ZI-TUM | KÙ.BABBAR |
---|---|---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | one-QUANcar | soul-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
8′ [ DU]GKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
… | DU]GKU-KU-UB | KAŠ | 1 | DUGKU-KU-UB | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | beer-{(UNM)} | one-QUANcar | (vessel)-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
9′ [1-NU]-TUMset-{(UNM)} ga!-la-am-ma-ia(copper vessel)-{ALL, VOC.SG, STF};
(copper vessel)-D/L.SG;
-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
door post(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} URUDUcopper-{(UNM)}
[1-NU]-TUM | ga!-la-am-ma-ia | URUDU |
---|---|---|
set-{(UNM)} | (copper vessel)-{ALL, VOC.SG, STF} (copper vessel)-D/L.SG -GN.D/L.SG -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} door post(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | copper-{(UNM)} |
10′ [1-NU]-TUMset-{(UNM)} GIŠ.NUNUZscales-{(UNM)} ZI-BÁ-NI-TUM
[1-NU]-TUM | GIŠ.NUNUZ | ZI-BÁ-NI-TUM |
---|---|---|
set-{(UNM)} | scales-{(UNM)} |
11′ [NA₄]za-ap-za-ga-iaglass-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} ki-it-ta-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
[NA₄]za-ap-za-ga-ia | ki-it-ta-ri |
---|---|
glass-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
12′ [ GI]Šzu-up-pa-riḪI.Atorch-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GIŠlu-i-eš-šarincense (wood)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | GI]Šzu-up-pa-riḪI.A | GIŠlu-i-eš-šar | da-a-i |
---|---|---|---|
torch-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | incense (wood)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
13′ [ ma-aḫ-ḫa]-anas- ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫa-an-da-a-an-zito arrange-3PL.PRS
… | ma-aḫ-ḫa]-an | ki-i | ḫa-an-da-a-an-zi |
---|---|---|---|
as- | cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to arrange-3PL.PRS |
14′ [ E]Nlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
… | E]N | SISKUR | ta-ḫa-ra-a |
---|---|---|---|
lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
15′ [ ú-e]z-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS na-aš-za-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} ⸢GÙB⸣-l[a]to the left-ADV;
to become unfavourable-3SG.PRS
… | ú-e]z-zi | na-aš-za-kán | ⸢GÙB⸣-l[a] |
---|---|---|---|
to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} | to the left-ADV to become unfavourable-3SG.PRS |
16′ [ n]a-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DINGIRM[EŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | n]a-aš | A-NA DINGIRM[EŠ |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|