Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 60.73 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ]x[


Vs.? 2′ ]-ša-an-zi [

Vs.? 3′ ]x NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} x[

NINDA.ÉRINMEŠ
soldier bread-{(UNM)}

Vs.? 4′ ]x ki-id-da-[

Vs.? 5′ -a]n-zi [


Vs.? 6′ nu]-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
-[

nu]-uš-ša-an
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Vs.? 7′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
na-x[

d]a-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

Vs.? 8′ k]i-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[


k]i-iš-ša-an
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Vs.? 9′ ]x 9nine-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} [

9MA.NA
nine-QUANcarmina-{(UNM)}

Vs.? 10′ NA₄K]Á.DINGIR.RA‘Babylon stone’-{(UNM)} [

NA₄K]Á.DINGIR.RA
‘Babylon stone’-{(UNM)}

Vs.? 11′ ]-az GEŠTIN.ḪÁD.D[U.Araisin(s)-{(UNM)}

GEŠTIN.ḪÁD.D[U.A
raisin(s)-{(UNM)}

Vs.? 12′ ]x da-a- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}
(Rasur)-[i]


da-a
- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}

Vs.? 13′ ]x[

Vs. bricht ab

Rs.? 1′ ]x[

Rs.? 2′ ]-it-m[a-

Rs.? 3′ I]Š-TUout of-{ABL, INS} x[

I]Š-TU
out of-{ABL, INS}

Rs.? 4′ ]x me-mi-iš-ke-e[z-zito speak-3SG.PRS.IMPF


me-mi-iš-ke-e[z-zi
to speak-3SG.PRS.IMPF

Rs.? 5′ ] MA.NAmina-{(UNM)} da-a- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}
nu-zaCONNn=REFL K[Ù.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

MA.NAda-anu-zaK[Ù.BABBAR
mina-{(UNM)}- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}
CONNn=REFL-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

Rs.? 6′ ]x 9nine-QUANcar MA.NAmina-{(UNM)} nu-zaCONNn=REFL NA₄KÁ.DINGIR.R[A‘Babylon stone’-{(UNM)}

9MA.NAnu-zaNA₄KÁ.DINGIR.R[A
nine-QUANcarmina-{(UNM)}CONNn=REFL‘Babylon stone’-{(UNM)}

Rs.? 7′ MA.N]Amina-{(UNM)} da-a- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}
nu-zaCONNn=REFL BAPPIRbeer wort-{(UNM)} DIM₄malt-{(UNM)} Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}


MA.N]Ada-anu-zaBAPPIRDIM₄Š[A
mina-{(UNM)}- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}
CONNn=REFLbeer wort-{(UNM)}malt-{(UNM)}of-{GEN.SG, GEN.PL}

Rs.? 8′ ]-ḫu-wa-ar MUḪI.Aperiod of one year-{(UNM)};
year-{(UNM)}
GÍD.DAlength-{(UNM)};
long-{(UNM)}
pí-iš-[

MUḪI.AGÍD.DA
period of one year-{(UNM)}
year-{(UNM)}
length-{(UNM)}
long-{(UNM)}

Rs.? 9′ ]-ta-li-ša-aš-ši DÀRA-ašibex-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ibex-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-š[a-

DÀRA-aš
ibex-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ibex-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 10′ ]x-mar-kán-ta-li-ša túḫ-ša-x[


Rs.? 11′ ]x na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫu-u-ma-a-an-pátcompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

na-aš-taḫu-u-ma-a-an-pátI-NA
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs.? 12′ NINDA.É]RINMEŠsoldier bread-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
x[

NINDA.É]RINMEŠda-a-ina-atan-da
soldier bread-{(UNM)}to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs.? 13′ ]x-la-i ku-it-taeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
pa-r[a-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}

ku-it-tapa-r[a-a
each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

Rs.? 14′ ]x pur-pu-re-ešlump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} iš-na-[dough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

pur-pu-re-ešiš-na-[
lump-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}dough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs.? 15′ ]x kar-ap-zito lift-3SG.PRS na-[


kar-ap-zi
to lift-3SG.PRS

Rs.? 16′ ] a-ra-aḫ-za-an-daoutside-ADV [

a-ra-aḫ-za-an-da
outside-ADV

Rs.? 17′ ] wa-ra-a-n[ito burn-3SG.PRS.MP;
-D/L.SG


wa-ra-a-n[i
to burn-3SG.PRS.MP
-D/L.SG

Rs.? 18′ ]x nuCONNn x[

Rs. bricht ab

nu
CONNn
1.457465171814