Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 60.46 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
x | … | |
---|---|---|
2′ ]x nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} x[
]x | nu-uš-ma-aš | x[ |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
3′ ] URUḪA-AT-TI-ia-⸢kán⸣-{GN(UNM), (UNM)}
… | URUḪA-AT-TI-ia-⸢kán⸣ |
---|---|
-{GN(UNM), (UNM)} |
4′ ]-ŠU ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST IGIḪI.A-⸢it⸣eye-INS
ú-et | IGIḪI.A-⸢it⸣ | |
---|---|---|
to come-3SG.PST to build-2SG.IMP to cry-3SG.PST | eye-INS |
5′ ]-ma-aš UR.SAG-inhero-{ACC.SG.C, GEN.PL};
hero-FNL(i).ACC.SG.C;
-PNm.ACC.SG.C
UR.SAG-in | |
---|---|
hero-{ACC.SG.C, GEN.PL} hero-FNL(i).ACC.SG.C -PNm.ACC.SG.C |
7′ G]U₄-itbovid-INS UDU-itsheep-INS ḫal-⸢ki-it⸣grain-INS x x x [
G]U₄-it | UDU-it | ḫal-⸢ki-it⸣ | x x | x | … |
---|---|---|---|---|---|
bovid-INS | sheep-INS | grain-INS |
8′ -i]n?-na ŠA KURcountry-{GEN.SG, GEN.PL};
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL} URUḪA-⸢AT⸣-TI-{GN(UNM), (UNM)}
ŠA KUR | URUḪA-⸢AT⸣-TI | |
---|---|---|
country-{GEN.SG, GEN.PL} representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL} | -{GN(UNM), (UNM)} |
9′ ] ⸢ḫu⸣-u-i-nu-wa-anto let go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to let go-2SG.IMP ḫar-dudescendant-STF;
to have-3SG.IMP
… | ⸢ḫu⸣-u-i-nu-wa-an | ḫar-du |
---|---|---|
to let go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to let go-2SG.IMP | descendant-STF to have-3SG.IMP |
10′ ]x ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C1 kat-tabelow-;
under- ḫu-u-i-nu-wa-anto let go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to let go-2SG.IMP
]x | ku-in | … | kat-ta | ḫu-u-i-nu-wa-an |
---|---|---|---|---|
which-REL.ACC.SG.C who?-INT.ACC.SG.C | below- under- | to let go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to let go-2SG.IMP |
11′ I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUḪ]A-AT-TI-{GN(UNM), (UNM)} ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where- LÚKÚRenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF ú-[et]to come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
I-NA KUR | URUḪ]A-AT-TI | ku-wa-pí | LÚKÚR | an-da | ú-[et] |
---|---|---|---|---|---|
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | -{GN(UNM), (UNM)} | as soon as- somewhere- where- | enemy-{(UNM)} enmity-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | to come-3SG.PST to build-2SG.IMP to cry-3SG.PST |
12′ ]x ta-pa-a-aš- CONNt=OBPp={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫa-anas- A-NA ⸢UR⸣.GI₇dog-man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
dog-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
]x | ta-pa-a-aš | ma-aḫ-ḫa-an | A-NA ⸢UR⸣.GI₇ | … |
---|---|---|---|---|
- CONNt=OBPp={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | as- | dog-man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} dog-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
13′ ]-an ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} píd-da-a-ito bring-2SG.IMP;
to run-3SG.PRS;
to run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG na-aš-⸢ta?⸣- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [
ar-ḫa | píd-da-a-i | na-aš-⸢ta?⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to bring-2SG.IMP to run-3SG.PRS to run-2SG.IMP to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
14′ -ḫ]a-an ŠA KURcountry-{GEN.SG, GEN.PL};
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL} URUḪA-AT-TI-{GN(UNM), (UNM)} x[
ŠA KUR | URUḪA-AT-TI | x[ | |
---|---|---|---|
country-{GEN.SG, GEN.PL} representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL} | -{GN(UNM), (UNM)} |
15′ me-n]a-aḫ-ḫa-an-daopposite- x-x-⸢zi⸣ [
me-n]a-aḫ-ḫa-an-da | x-x-⸢zi⸣ | … |
---|---|---|
opposite- |
Text bricht ab
… | |
---|---|