Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 60.27 (2021-12-31)

§ 1′

obv. i 1′ 1 [ ]x x[ ]

obv. i 2′ [I]Š-TU GA.KIN.AGcheese-{ABL, INS} [za-aḫ-ḫi-ia-an-zito fight-3PL.PRS 2 ]

[I]Š-TU GA.KIN.AG[za-aḫ-ḫi-ia-an-zi
cheese-{ABL, INS}to fight-3PL.PRS

obv. i 3′ ḫu-ul-ḫu-li-iaboxing-{D/L.SG, ALL};
(mng. unkn.)-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
boxer(?)-D/L.SG;
boxing-{D/L.SG, STF};
to slay-2SG.IMP
[ti-ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
3 ]

ḫu-ul-ḫu-li-ia[ti-ia-an-zi
boxing-{D/L.SG, ALL}
(mng. unkn.)-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
boxer(?)-D/L.SG
boxing-{D/L.SG, STF}
to slay-2SG.IMP
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

obv. i 4′ DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
MUNUS.MEŠ[ḫa-zi]-ka₄-ra-ia-[za(female temple servant)-ABL;
(female temple servant)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(female temple servant)-{VOC.SG, ALL, STF}
INA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)}
ar-ḫa(?)]to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

DINGIR-LUMMUNUS.MEŠ[ḫa-zi]-ka₄-ra-ia-[zaINA ÉDINGIR-LIMar-ḫa(?)]
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
(female temple servant)-ABL
(female temple servant)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(female temple servant)-{VOC.SG, ALL, STF}
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}divinity-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
god-{(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

obv. i 5′ pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
4 (traces) [manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
]

pé-e-da-an-zi[
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

obv. i 6′ ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS 5 [ (ca. 2 signs) ] DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
[ ]

ti-it-ta-nu-an-ziDINGIR-LUM
to place-3PL.PRSgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}

obv. i 7′ GIŠZAG.GAR.RA-nioffering table-D/L.SG ta-ni-nu-wa-an-[zito arrange-3PL.PRS 6 ]

GIŠZAG.GAR.RA-nita-ni-nu-wa-an-[zi
offering table-D/L.SGto arrange-3PL.PRS

obv. i 8′ x x[ (2-3 signs) ]x GIŠZAG.GAR.RA-nioffering table-D/L.SG [ ]

GIŠZAG.GAR.RA-ni
offering table-D/L.SG

obv. i 9′ 7 n-QUANcar;
(unknown number)-
NINDA.GUR₄.RAMEŠbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
ša[a-nu-ušlamp-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wild goat-{ACC.SG.C, GEN.PL}
ti-ia-an-zi(?)]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


§ 2′

nNINDA.GUR₄.RAMEŠpár-ši-iaša[a-nu-ušti-ia-an-zi(?)]
-QUANcar
(unknown number)-
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP
lamp-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
wild goat-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

obv. i 10′ 8 [lu-kat-ti-ma]to become light-2SG.PRS;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-
šu-up-pa-ia-meat-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritually pure-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritually pure-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sleep-3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
in a pure state-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
p[é-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti-ia-an-zi]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
9

[lu-kat-ti-ma]šu-up-pa-ia-p[é-ra-anti-ia-an-zi]
to become light-2SG.PRS
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-
meat-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ritually pure-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ritually pure-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sleep-3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
in a pure state-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

obv. i 11′ [šu-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
UG]UUpper Land-{GN(UNM)};
up-ADV;
up-POSP;
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up-PREV;
upper side-{(UNM)};
upper-{(UNM)}
ME-an-zito take-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS
10 T[U₇ši-ia-mi(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF} -an-zi(?)]to make-3PL.PRS 11

[šu-up-paUG]UME-an-ziT[U₇ši-ia-mi-an-zi(?)]
to sleep-3SG.PRS.MP
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in a pure state-
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Upper Land-{GN(UNM)}
up-ADV
up-POSP
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up-PREV
upper side-{(UNM)}
upper-{(UNM)}
to take-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS
(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF}to make-3PL.PRS

obv. i 12′ [TUši-ia-mi(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF} t]i-ia-an-[zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
12 ]

[TUši-ia-mit]i-ia-an-[zi
(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF}to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

obv. i 13′ 13 [DUGda-la-i-mi-u]š-kán(vessel)-{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
(vessel)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[šu-un-na-an-zito fill-3PL.PRS 14 ]

[DUGda-la-i-mi-u]š-kán[šu-un-na-an-zi
(vessel)-{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}
(vessel)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to fill-3PL.PRS

obv. i 14′ [ ]x x[ ]


(breaks off)

§ 3′

rev. 1′ 15 [ ]-an-zi 16 [ ]

rev. 2′ [ NINDA]ka-ḫa-ri-eš(bread or pastry)-NOM.SG.C;
(bread or pastry)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
x[ ]

NINDA]ka-ḫa-ri-eš
(bread or pastry)-NOM.SG.C
(bread or pastry)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

rev. 3′ [ ]1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ZÌ.DAflour-{(UNM)} 2two-QUANcar DUG[u-up-pár(?)bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ]

]1PAZÌ.DA2DUG[u-up-pár(?)
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
flour-{(UNM)}two-QUANcarbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

rev. 4′ [ p]ár-ši-ia-an-zito break-3PL.PRS 17 BI-IB-R[IḪI.Arhyton-{(UNM)} šu-un-na-an-zi]to fill-3PL.PRS

p]ár-ši-ia-an-ziBI-IB-R[IḪI.Ašu-un-na-an-zi]
to break-3PL.PRSrhyton-{(UNM)}to fill-3PL.PRS

rev. 5′ 18 [ḫal-zi-i]a-rito call-3SG.PRS.MP 19 GALḪI.A-kángrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
aš-ša-nu-[an-zi]to provide for-3PL.PRS 20

[ḫal-zi-i]a-riGALḪI.A-kánaš-ša-nu-[an-zi]
to call-3SG.PRS.MPgrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to provide for-3PL.PRS

rev. 6′ [DINGIR-LI]M-ma-aš-kándivinity-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
godsman(?)-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
god-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
du-uš-kiš-kán-zito be happy-3PL.PRS.IMPF 21 G[E₆-zanight-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
at night-ADV;
to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)}
-ri]to become-3SG.PRS.MP 22

[DINGIR-LI]M-ma-aš-kándu-uš-kiš-kán-ziG[E₆-za-ri]
divinity-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
godsman(?)-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
god-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to be happy-3PL.PRS.IMPFnight-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
at night-ADV
to become dark-3SG.PRS
night-{(UNM)}
to become dark-{(UNM)}
to become-3SG.PRS.MP

rev. 7′ ša-ša-nu-ušlamp-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wild goat-{ACC.SG.C, GEN.PL}
ti-ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
[ (vacat) ]


§ 4′

ša-ša-nu-ušti-ia-an-zi
lamp-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
wild goat-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

rev. 8′ 23 lu-kat-ti-mato become light-2SG.PRS;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-
šu-up-pa-ia-ašmeat-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritually pure-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritually pure-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sleep-3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
in a pure state-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
t[i-ia-an-zi]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
24

lu-kat-ti-mašu-up-pa-ia-ašpé-ra-ant[i-ia-an-zi]
to become light-2SG.PRS
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-
meat-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ritually pure-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ritually pure-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sleep-3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
in a pure state-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

rev. 9′ [š]u-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
UGUUpper Land-{GN(UNM)};
up-ADV;
up-POSP;
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up-PREV;
upper side-{(UNM)};
upper-{(UNM)}
ME-an-zito take-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS
25 TU₇ši-ia-mi(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF} D[Ù-an-zi(?)]to make-3PL.PRS 26

[š]u-up-paUGUME-an-ziTU₇ši-ia-miD[Ù-an-zi(?)]
to sleep-3SG.PRS.MP
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in a pure state-
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Upper Land-{GN(UNM)}
up-ADV
up-POSP
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up-PREV
upper side-{(UNM)}
upper-{(UNM)}
to take-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS
(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF}to make-3PL.PRS

rev. 10′ [TU₇š]i-ia-mi(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF} ti-ia-[an]-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
27 3three-QUANcar NINDAdan-[na-aš(dish)-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(dish)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pár-ši-ia(?)]to break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
28

[TU₇š]i-ia-miti-ia-[an]-zi3NINDAdan-[na-ašpár-ši-ia(?)]
(stew or soup made of meat)-{D/L.SG, STF}to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
three-QUANcar(dish)-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(dish)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP

rev. 11′ [DUGd]a-la-i-mi-uš-kán(vessel)-{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
(vessel)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
šu-un-na-[an-zito fill-3PL.PRS 29 ]


§ 5′

[DUGd]a-la-i-mi-uš-kánšu-un-na-[an-zi
(vessel)-{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}
(vessel)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to fill-3PL.PRS

rev. 12′ 30 [ma-a-a]n-maas- ḫa-mi-eš-ḫa-an-zaspring-{ACC.SG.C, GEN.PL} ki-ša-[rito become-3SG.PRS.MP 31 ]

[ma-a-a]n-maḫa-mi-eš-ḫa-an-zaki-ša-[ri
as-spring-{ACC.SG.C, GEN.PL}to become-3SG.PRS.MP

rev. 13′ [ -t]i? al-da-an-nispring-D/L.SG;
spring-{D/L.SG, STF}
[ ]

al-da-an-ni
spring-D/L.SG
spring-{D/L.SG, STF}

rev. 14′ [ ] x [ ]

(breaks off)

0.89226794242859