Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 60.21 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. r. Rd. 3′ [ ]-ni da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | da-a-i | |
---|---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. r. Rd. bricht ab
… | |
---|---|
Rs. 2′ A-NA ⸢DUMUMEŠ.LUGAL⸣prince-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
A-NA ⸢DUMUMEŠ.LUGAL⸣ | … |
---|---|
prince-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 3′ LÚu-ra-ia-an-ni(high-ranking temple functionary)-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} ⸢Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} A⸣-[NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
LÚu-ra-ia-an-ni | ⸢Ù | A⸣-[NA |
---|---|---|
(high-ranking temple functionary)-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 4′ [L]ÚDUB.⸢SAR⸣scribe-{(UNM)} LÚDUB.SAR.GIŠ-iascribe on wooden tablet-{(UNM)} [ ]
[L]ÚDUB.⸢SAR⸣ | LÚDUB.SAR.GIŠ-ia | … |
---|---|---|
scribe-{(UNM)} | scribe on wooden tablet-{(UNM)} |
Rs. 5′ [a-k]u-wa-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pí-an-zito give-3PL.PRS
[a-k]u-wa-an-na | … | pí-an-zi |
---|---|---|
to drink-INF stone-GEN.PL stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to give-3PL.PRS |
Rs. 6′ [L]ÚMUḪALDIM-káncook-{(UNM)} A-NA UGULAsupervisor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)}
[L]ÚMUḪALDIM-kán | A-NA UGULA | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ |
---|---|---|
cook-{(UNM)} | supervisor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | cult actor-{(UNM)} |
Rs. 7′ [pa?-a]ḫ-ḫurfire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} SAG.DU-ihead-D/L.SG še-⸢er⸣up-;
on-;
-{DN(UNM)} iš-ḫu-u-wa-⸢a⸣-[i]to pour-3SG.PRS;
to pour-2SG.IMP;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[pa?-a]ḫ-ḫur | SAG.DU-i | še-⸢er⸣ | iš-ḫu-u-wa-⸢a⸣-[i] |
---|---|---|---|
fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | head-D/L.SG | up- on- -{DN(UNM)} | to pour-3SG.PRS to pour-2SG.IMP to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. 8′ [pár-aš-n]a-[u]-wa-aš-kánto squat-VBN.GEN.SG;
squatter-GENunh ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
[pár-aš-n]a-[u]-wa-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
to squat-VBN.GEN.SG squatter-GENunh | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
Rs. 9′ [DUMUMEŠ.É.GAL-ká]npalace servant-{(UNM)} A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
[DUMUMEŠ.É.GAL-ká]n | A-NA LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|
palace servant-{(UNM)} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
Rs. 10′ [ge-nu-wa-ašknee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open-VBN.GEN.SG;
knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GADAḪI.A]linen cloth-{(UNM)} da-an-zito take-3PL.PRS
[ge-nu-wa-aš | GADAḪI.A] | … | da-an-zi |
---|---|---|---|
knee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open-VBN.GEN.SG knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | linen cloth-{(UNM)} | to take-3PL.PRS |
Rs. 11′ [ Dki-pí-i]k-ki-iš-du-{DN(UNM)}
… | Dki-pí-i]k-ki-iš-du |
---|---|
-{DN(UNM)} |
Rs. 12′ [ DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dme-e]z-⸢zu-ul⸣-[l]a-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
… | DUTU | Dme-e]z-⸢zu-ul⸣-[l]a |
---|---|---|
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Rs. bricht ab
… | |
---|---|