Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 59.27 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. II 2′ wa-a-⸢tar⸣;
water-ACC.SG.N x[ 5 ]
| wa-a-⸢tar⸣ | … | |
|---|---|---|
water-ACC.SG.N |
Vs. II 3′ ⸢a-ar-rito wash-3SG.PRS 6 GAL⸣grandee-NOM.SG(UNM) [DUMU.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG GADA-an]linen cloth-ACC.SG.C
| ⸢a-ar-ri | GAL⸣ | [DUMU.É.GAL | LUGAL-i | GADA-an] |
|---|---|---|---|---|
| to wash-3SG.PRS | grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM) | king-D/L.SG | linen cloth-ACC.SG.C |
Vs. II 4′ pa-⸢a-i⸣to give-3SG.PRS 7 LUGAL-ušking-NOM.SG.C ⸢QA⸣-T[I-ŠUhand-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an-ši]to wipe off-3SG.PRS
| pa-⸢a-i⸣ | LUGAL-uš | ⸢QA⸣-T[I-ŠU | a-an-ši] |
|---|---|---|---|
| to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | hand-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off-3SG.PRS |
Vs. II 5′ 8 UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG ⸢túḫ⸣-[ḫu]-⸢i⸣-[šar](solid purification substance)-ACC.SG.N
| UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | LUGAL-i | ⸢túḫ⸣-[ḫu]-⸢i⸣-[šar] |
|---|---|---|---|
| supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | king-D/L.SG | (solid purification substance)-ACC.SG.N |
Vs. II 6′ pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS 9 n[a-aš-taCONNn=OBPst LUGAL-uš]king-NOM.SG.C
| pa-ra-a | e-ep-zi | n[a-aš-ta | LUGAL-uš] |
|---|---|---|---|
| out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS | CONNn=OBPst | king-NOM.SG.C |
Vs. II 7′ túḫuḫ-šato carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP 10 ta-aš-ši-k[ánCONNt=PPRO.3SG.D/L=OBPk pu-u-ri-uš]lip-ACC.PL.C
| túḫuḫ-ša | ta-aš-ši-k[án | pu-u-ri-uš] |
|---|---|---|
| to carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP | CONNt=PPRO.3SG.D/L=OBPk | lip-ACC.PL.C |
Vs. II 8′ IŠ-⸢TU GADA⸣linen cloth-INS GIŠ[ŠUKUR?spear-GEN.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) a-an-ši]to wipe off-3SG.PRS
| IŠ-⸢TU GADA⸣ | GIŠ[ŠUKUR? | KÙ.SI₂₂ | a-an-ši] |
|---|---|---|---|
| linen cloth-INS | spear-GEN.SG(UNM) | gold-GEN.SG(UNM) | to wipe off-3SG.PRS |
Vs. II 9′ 11 LUGAL-ušking-NOM.SG.C [I]-NA ⸢É⸣ḫé-eš-t[afunerary temple-…:D/L an-dainside-PREV pa-iz-zi]to go-3SG.PRS
| LUGAL-uš | [I]-NA ⸢É⸣ḫé-eš-t[a | an-da | pa-iz-zi] |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | funerary temple-… D/L | inside-PREV | to go-3SG.PRS |
Vs. II 10′ 12 DAMwife-NOM.SG(UNM) L[ÚGU]D[U₁₂]anointed priest-GEN.SG(UNM) ŠA G[Ú.GAL.GALbroad bean-…:GEN.SG me-ma-al]groats-ACC.SG.N
| DAM | L[ÚGU]D[U₁₂] | ŠA G[Ú.GAL.GAL | me-ma-al] |
|---|---|---|---|
| wife-NOM.SG(UNM) | anointed priest-GEN.SG(UNM) | broad bean-… GEN.SG | groats-ACC.SG.N |
Vs. II 11′ [I]Š-TU GIŠMA.[S]Á.[ABbasket-…:INS ḫar-zi]to have-3SG.PRS
| [I]Š-TU GIŠMA.[S]Á.[AB | ḫar-zi] |
|---|---|
| basket-… INS | to have-3SG.PRS |
Vs. II 12′ 13 [ ]x[ K]Á-ašdoor-D/L.PL [ar-tato stand-3SG.PRS.MP 14 ]
| … | K]Á-aš | [ar-ta | … | |
|---|---|---|---|---|
| door-D/L.PL | to stand-3SG.PRS.MP |
Vs. II 13′ 15 x[ ]x[ ]
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Vs. II 14′ 16 [ ]x[ ]
Vs. II bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|
Rs. III 1′ 17 D⸢išsic⸣-[tu-uš-ta-ia?;
-DN.D/L.SG ]
| D⸢išsic⸣-[tu-uš-ta-ia? | … |
|---|---|
-DN.D/L.SG |
Rs. III 2′ 18 UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[ ]
| UGULA | … | |
|---|---|---|
| supervisor-NOM.SG(UNM) |
Rs. III 3′ 19 DUGiš-p[a-an-tu-uz-zi- ]
| … | |
|---|---|
Rs. III 4′ 20 LUGAL-⸢i⸣king-D/L.SG [ ]
| LUGAL-⸢i⸣ | … |
|---|---|
| king-D/L.SG |
Rs. III 5′ 21 LUGAL-x[ ]
| … | |
|---|---|
Rs. III 6′ 22 UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) L[Ú.MEŠ ]
| UGULA | … | |
|---|---|---|
| supervisor-NOM.SG(UNM) |
Rs. III 7′ 23 x[ ]
Rs. II bricht ab
| … | |
|---|---|
Rs. IV 1′ 24 [ D]⸢ḫa-ša-am⸣-mi-li;
-DN.D/L.SG
| … | D]⸢ḫa-ša-am⸣-mi-li |
|---|---|
-DN.D/L.SG |
Rs. IV 2′ [ 25 k]e-e-da-ni-iathis-DEM1.D/L.SG=CNJctr
| … | k]e-e-da-ni-ia |
|---|---|
| this-DEM1.D/L.SG=CNJctr |
| … | |
|---|---|
Rs. IV bricht ab
| … | |
|---|---|