Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.87 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. I 2′ -u]š? ⸢Ú-NU⸣-U[T?tools-{(UNM)} ]x-⸢uš⸣ ú-e-ri-i[a-a]n-[z]ito call-3PL.PRS
… | ⸢Ú-NU⸣-U[T? | ú-e-ri-i[a-a]n-[z]i | ||
---|---|---|---|---|
tools-{(UNM)} | to call-3PL.PRS |
Vs. I 3′ n]a?-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ú-da-an-⸢zi⸣to bring (here)-3PL.PRS
… | n]a?-at-kán | pa-ra-a | ú-da-an-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to bring (here)-3PL.PRS |
Vs. I 4′ ]x na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} a-pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | na-at-kán | a-pí-ia | an-da | |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} to be finished-2SG.IMP sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-HITT.D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs. I 5′ a]n?-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ši-ia-an-zito press-3PL.PRS
… | a]n?-da | ši-ia-an-zi |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to press-3PL.PRS |
Vs. I 6′ -a]r-ḫu-li-iš-ša I-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
… | I-NA É | EN | SISKUR | |
---|---|---|---|---|
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
Vs. I 7′ ]x GIŠ⸢BANŠUR⸣table-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} D⸢NIN.GAL⸣-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ḫa-ma-ri ma-la-ito accept-2SG.IMP;
to accept-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-GN.D/L.SG
… | GIŠ⸢BANŠUR⸣ | D⸢NIN.GAL⸣ | ḫa-ma-ri | ma-la-i | |
---|---|---|---|---|---|
table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to accept-2SG.IMP to accept-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -GN.D/L.SG |
Vs. I 8′ ]x-da ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | ŠA 1 | UP-NI | da-a-i | |
---|---|---|---|---|
one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. I 9′ ]x ⸢ŠA⸣ 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} da-ni-nu-zito arrange-3SG.PRS
… | ⸢ŠA⸣ 1 | UP-NI | da-ni-nu-zi | |
---|---|---|---|---|
one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | to arrange-3SG.PRS |
Vs. I 10′ ]x da-an-zi-ma-atto take-3PL.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} kiš-an-pátto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | da-an-zi-ma-at | kiš-an-pát | |
---|---|---|---|
to take-3PL.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. I 11′ ]-⸢a⸣-i te-ez-zi-mato speak-3SG.PRS=CNJctr kiš-an-pátto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | te-ez-zi-ma | kiš-an-pát | |
---|---|---|---|
to speak-3SG.PRS=CNJctr | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. I 12′ ]x ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG nuCONNn ú-e-da-⸢ar⸣water-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} ME-an-zito sit-3PL.PRS;
to take-3PL.PRS
… | ša-ra-a | nu | ú-e-da-⸢ar⸣ | ME-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | CONNn | water-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to sit-3PL.PRS to take-3PL.PRS |
Vs. I 13′ a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | a]r-ḫa | pé-e-da-an-zi |
---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. I 14′ -z]i 2two-QUANcar SÍGkiš-ri-in(woollen utensil)-ACC.SG.C ú-e-te-na-ašwater-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | 2 | SÍGkiš-ri-in | ú-e-te-na-aš | |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | (woollen utensil)-ACC.SG.C | water-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 15′ ]x pé-eš-ši-an-zito throw-3PL.PRS nuCONNn AMEŠ-arwater-{FNL(ar).NOM.PL.N, FNL(ar).ACC.PL.N}
… | pé-eš-ši-an-zi | nu | AMEŠ-ar | |
---|---|---|---|---|
to throw-3PL.PRS | CONNn | water-{FNL(ar).NOM.PL.N, FNL(ar).ACC.PL.N} |
Vs. I 16′ ]x-an-zi 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards- BAL-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rebel-PTCP.D/L.SG;
to change-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-PTCP.D/L.SG
… | 1 | NINDA.SIG | GEŠTIN | pé-an | BAL-ti | |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} before- to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards- | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to rebel-PTCP.D/L.SG to change-PTCP.D/L.SG to pour a libation-PTCP.D/L.SG |
Vs. I 17′ ]x 4four-QUANcar BÁN-{(UNM)} ½one half-QUANcar BÁN-{(UNM)} ⸢ZÌ.DAflour-{(UNM)} DUR₅⸣moist-{(UNM)}
… | 4 | BÁN | ½ | BÁN | ⸢ZÌ.DA | DUR₅⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
four-QUANcar | -{(UNM)} | one half-QUANcar | -{(UNM)} | flour-{(UNM)} | moist-{(UNM)} |
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
Vs. II 1′ ⸢ŠA É⸣house-{GEN.SG, GEN.PL} L[Ú
⸢ŠA É⸣ | … |
---|---|
house-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II 2′ Ú-NU-TUM-iatools-{(UNM)} [
Ú-NU-TUM-ia | … |
---|---|
tools-{(UNM)} |
Vs. II 3′ I-NA MÁŠ.GALhe-goat-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
I-NA MÁŠ.GAL | … |
---|---|
he-goat-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. II 4′ LÚḪAL-ia-zaextispicy expert-{(UNM)} x[
LÚḪAL-ia-za | |
---|---|
extispicy expert-{(UNM)} |
Vs. II 5′ na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} x[
na-at-kán | |
---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
Vs. II 6′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- [
na-at | an-da | … |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs. II 7′ ŠÀtherein-D/L_in:POSP;
therein-ADV;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)};
heart-{(UNM)} ḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG;
gatekeeper(?)-{D/L.SG, STF} m[e-
ŠÀ | ḫi-lam-ni | |
---|---|---|
therein-D/L_in POSP therein-ADV -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails-{(UNM)} heart-{(UNM)} | gatehouse-D/L.SG gatekeeper(?)-{D/L.SG, STF} |
Vs. II 8′ nu-kánCONNn=OBPk 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu-kán | 1 | UDU | A-N[A |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | one-QUANcar | sheep-{(UNM)} | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 10′ 1one-QUANcar NINDAa-a-anwarm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one-QUANcar [
1 | NINDAa-a-an | 1 | … |
---|---|---|---|
one-QUANcar | warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | one-QUANcar |
Vs. II 11′ nuCONNn NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL}
nu | NINDA.GUR₄.RA | Š[A |
---|---|---|
CONNn | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | of-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II 12′ pé-e-da-an-z[ito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
pé-e-da-an-z[i |
---|
to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 13′ 7seven-QUANcar GIŠPÈŠfig (tree)-{(UNM)} da-an-z[ito take-3PL.PRS
7 | GIŠPÈŠ | da-an-z[i |
---|---|---|
seven-QUANcar | fig (tree)-{(UNM)} | to take-3PL.PRS |
Vs. II 14′ nuCONNn PA-NI NINDA.GUR₄.R[Abread sacrificer-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
loaf-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
nu | PA-NI NINDA.GUR₄.R[A |
---|---|
CONNn | bread sacrificer-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} loaf-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. II 15′ 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[
1 | UDU | A-NA | … |
---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-{(UNM)} | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 16′ 1one-QUANcar NINDAma-kal-t[i-
1 | |
---|---|
one-QUANcar |
Vs. II 17′ DINGIRMEŠ˽MUNUSME[Šfemale deities-{(UNM)}
DINGIRMEŠ˽MUNUSME[Š |
---|
female deities-{(UNM)} |
Vs. II bricht ab
nu[ |
---|
CONNn |
nu | |
---|---|
CONNn |
Rs. III bricht ab