Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.50 (2021-12-31)

Vs. II 1 ]x LUGAL-iking-D/L.SG x x x-TIM

LUGAL-i
king-D/L.SG

Vs. II 2 ḫu-u]-ma-an-du-uševery; whole-QUANall.ACC.PL.C

ḫu-u]-ma-an-du-uš
every
whole-QUANall.ACC.PL.C

Vs. II 3 ḫi-l]am-na-azgatehouse-ABL lu-uš-ta-ni-ia?-az?side door-ABL

ḫi-l]am-na-azlu-uš-ta-ni-ia?-az?
gatehouse-ABLside door-ABL

Vs. II 4 ] Éḫé-eš-ta-a-ašfunerary temple-GEN.SG ḫi-lam-n[i]gatehouse-D/L.SG

Éḫé-eš-ta-a-ašḫi-lam-n[i]
funerary temple-GEN.SGgatehouse-D/L.SG

Vs. II 5 ]x x x

Vs. II 6 EGI]R-anafterwards-ADV x 1one-QUANcar UDU.NÍTAram-ACC.SG(UNM) GE₆to become dark-ACC.SG(UNM)

EGI]R-an1UDU.NÍTAGE₆
afterwards-ADVone-QUANcarram-ACC.SG(UNM)to become dark-ACC.SG(UNM)

Vs. II 7 -n]i-ia an-datherein-ADV;
-POSP;
inside-PREV

an-da
therein-ADV
-POSP
inside-PREV

Vs. II 8 ]-a pa-an-zito go-3PL.PRS

pa-an-zi
to go-3PL.PRS

Vs. II 9 NA₄ta-ḫa-ap-zi-i]t-ta-a-e-NOM.SG.N ku-wa-pí-it-taeverywhere-INDadv

NA₄ta-ḫa-ap-zi-i]t-ta-a-eku-wa-pí-it-ta
-NOM.SG.Neverywhere-INDadv

Vs. II 10 ] a-pí-iathere; then-DEMadv ti-an-zito sit-3PL.PRS

a-pí-iati-an-zi
there
then-DEMadv
to sit-3PL.PRS

Vs. II 11 ]x-iš-mi

Vs. II 12 ]x Dši-ú-na-aš-DN.GEN.SG;
-DN.D/L.PL;
-DN.NOM.SG.C

Dši-ú-na-aš
-DN.GEN.SG
-DN.D/L.PL
-DN.NOM.SG.C

Vs. II 13 ]


Vs. II 14 ]x-an

Vs. II 15 ]x

Vs. II 16 ]x

Vs. II bricht ab

Vs. III 1 [ ]GUDU₁₂anointed priest-NOM.SG(UNM) [e]-eš-tu-u-ma-aš-ša-NOM.SG.C=CNJadd

]GUDU₁₂[e]-eš-tu-u-ma-aš-ša
anointed priest-NOM.SG(UNM)-NOM.SG.C=CNJadd

Vs. III 2 ḫa-a-ap-pa-nanaked flame-ALL pa-a-an-zito go-3PL.PRS

ḫa-a-ap-pa-napa-a-an-zi
naked flame-ALLto go-3PL.PRS

Vs. III 3 LUGAL-ušking-NOM.SG.C an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS ši-ú-nigod-D/L.SG

LUGAL-ušan-dapa-iz-ziši-ú-ni
king-NOM.SG.Cinside-PREVto go-3SG.PRSgod-D/L.SG

Vs. III 4 a-ru-wa-ez-zito bow-3SG.PRS ši-ú-na-ašgod-GEN.SG

a-ru-wa-ez-ziši-ú-na-aš
to bow-3SG.PRSgod-GEN.SG

Vs. III 5 DUGKA.GAG-aš-GEN.SG na-a-ta-anreed-ACC.SG.C e-ep-zito seize-3SG.PRS

DUGKA.GAG-ašna-a-ta-ane-ep-zi
-GEN.SGreed-ACC.SG.Cto seize-3SG.PRS

Vs. III 6 LUGAL-ušking-NOM.SG.C EGIR-paagain-ADV ḫa-aš-ša-a-ašhearth-D/L.PL

LUGAL-ušEGIR-paḫa-aš-ša-a-aš
king-NOM.SG.Cagain-ADVhearth-D/L.PL

Vs. III 7 ka-at-taunder-POSP ti-e-ez-zito step-3SG.PRS


ka-at-tati-e-ez-zi
under-POSPto step-3SG.PRS

Vs. III 8 UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG ḫar-na-iSAR(plant)-ACC.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMLUGAL-iḫar-na-iSARpa-a-i
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)king-D/L.SG(plant)-ACC.SGto give-3SG.PRS

Vs. III 9 LUGAL-ušking-NOM.SG.C ḫa-ap-pé-e-ninaked flame-D/L.SG pé-eš-ši-e-ez-zito throw-3SG.PRS

LUGAL-ušḫa-ap-pé-e-nipé-eš-ši-e-ez-zi
king-NOM.SG.Cnaked flame-D/L.SGto throw-3SG.PRS

Vs. III 10 ḫé-eš-tu-u-ma-aš-ša-NOM.SG.C=CNJadd šu-up-pa-iritually pure-D/L.SG SANGApriest-D/L.SG(UNM)

ḫé-eš-tu-u-ma-aš-šašu-up-pa-iSANGA
-NOM.SG.C=CNJaddritually pure-D/L.SGpriest-D/L.SG(UNM)

Vs. III 11 ḫar-na-a-iSAR(plant)-ACC.SG pa-a-ito give-3SG.PRS šu-up-pí-išritually pure-NOM.SG.C SANGApriest-NOM.SG(UNM)

ḫar-na-a-iSARpa-a-išu-up-pí-išSANGA
(plant)-ACC.SGto give-3SG.PRSritually pure-NOM.SG.Cpriest-NOM.SG(UNM)

Vs. III 12 ḫa-ap-pé-e-ninaked flame-D/L.SG pé-eš-ši-e-ez-zito throw-3SG.PRS


ḫa-ap-pé-e-nipé-eš-ši-e-ez-zi
naked flame-D/L.SGto throw-3SG.PRS

Vs. III 13 nam-mathen-CNJ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) .MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG

nam-maUGULA.MEŠMUḪALDIMLUGAL-i
then-CNJsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)king-D/L.SG

Vs. III 14 ḫar-na-iSAR(plant)-ACC.SG pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C

ḫar-na-iSARpa-a-iLUGAL-uš
(plant)-ACC.SGto give-3SG.PRSking-NOM.SG.C

Vs. III 15 []a-ap-pé-e-ninaked flame-D/L.SG pé-eš-ši-e-e[z-z]ito throw-3SG.PRS

[]a-ap-pé-e-nipé-eš-ši-e-e[z-z]i
naked flame-D/L.SGto throw-3SG.PRS

Vs. III 16 ḫé-eš-tu-u-ma-aš-ša-NOM.SG.C=CNJadd

ḫé-eš-tu-u-ma-aš-ša
-NOM.SG.C=CNJadd

Vs. III 17 [ š]u-up-pa-iritually pure-D/L.SG SANGApriest-D/L.SG(UNM) 1one-QUANcar ḫar-na-iSAR(plant)-ACC.SG

š]u-up-pa-iSANGA1ḫar-na-iSAR
ritually pure-D/L.SGpriest-D/L.SG(UNM)one-QUANcar(plant)-ACC.SG

Vs. III 18 [p]a-a-ito give-3SG.PRS šu-up-pí-išritually pure-NOM.SG.C SANGApriest-NOM.SG(UNM)

[p]a-a-išu-up-pí-išSANGA
to give-3SG.PRSritually pure-NOM.SG.Cpriest-NOM.SG(UNM)

Vs. III 19 []a-ap-pé-e-ninaked flame-D/L.SG pé-eš-ši-e-ez-zito throw-3SG.PRS


[]a-ap-pé-e-nipé-eš-ši-e-ez-zi
naked flame-D/L.SGto throw-3SG.PRS

Vs. III 20 [ ]x UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMLUGAL-i
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)king-D/L.SG

Vs. III 21 [ḫar-na-iSA]R?(plant)-ACC.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

[ḫar-na-iSA]R?pa-a-i
(plant)-ACC.SGto give-3SG.PRS

Vs. III 22 [ ]x[ ]

Vs. III bricht ab

Rs. IV 1′ [ DUG]te-iš[um-mi- ]

Rs. IV 2′ [ ]x-x da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
[ ]

da-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Rs. IV 3′ [ šu]-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS [ ]

šu]-up-pí-ia-aḫ-ḫi
to make holy-3SG.PRS

Rs. IV 4′ [DUGte-i]š-šum-mi-inclay cup-ACC.SG.C [ ]

[DUGte-i]š-šum-mi-in
clay cup-ACC.SG.C

Rs. IV 5′ [A-NA L]ÚMUḪALDIMcook-…:D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS


[A-NA L]ÚMUḪALDIMpa-a-i
cook-…
D/L.SG
to give-3SG.PRS

Rs. IV 6′ []ḫ-ḫu-i-šar(solid purification substance)-ACC.SG.N LUGAL-iking-D/L.SG pa-r[a-a]out (to)-PREV

[]ḫ-ḫu-i-šarLUGAL-ipa-r[a-a]
(solid purification substance)-ACC.SG.Nking-D/L.SGout (to)-PREV

Rs. IV 7′ e-ep-zito seize-3SG.PRS LUGAL-uš-šaking-NOM.SG.C=CNJadd t[u-uḫ-ša]to carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP


e-ep-ziLUGAL-uš-šat[u-uḫ-ša]
to seize-3SG.PRSking-NOM.SG.C=CNJaddto carry out the tuḫš- action-3SG.PRS.MP

Rs. IV 8′ GALgrandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) túḫ-ḫu-i-šar(solid purification substance)-ACC.SG.N [

GALLÚ.MEŠMUḪALDIMtúḫ-ḫu-i-šar
grandee-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)(solid purification substance)-ACC.SG.N

Rs. IV 9′ A-NA MUḪALDIMcook-…:D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

A-NA MUḪALDIMpa-a-i
cook-…
D/L.SG
to give-3SG.PRS

Rs. IV 10′ DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG GADA-anlinen cloth-ACC.SG.C pa-a-ito give-3SG.PRS

DUMU.É.GALLUGAL-iGADA-anpa-a-i
palace servant-NOM.SG(UNM)king-D/L.SGlinen cloth-ACC.SG.Cto give-3SG.PRS

Rs. IV 11′ LUGAL--za-kánking-NOM.SG(UNM)=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk QA-TI-ŠUhand-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-a[n-ši]to wipe off-3SG.PRS


LUGAL--za-kánQA-TI-ŠUa-a[n-ši]
king-NOM.SG(UNM)=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPkhand-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SGto wipe off-3SG.PRS

Rs. IV 12′ MUḪALDIM-ašcook-NOM.SG.C DUGte-iš-šum-mi-inclay cup-ACC.SG.C

MUḪALDIM-ašDUGte-iš-šum-mi-in
cook-NOM.SG.Cclay cup-ACC.SG.C

Rs. IV 13′ túḫ-ḫu-i-šar-ra(solid purification substance)-ACC.SG.N=CNJadd

túḫ-ḫu-i-šar-ra
(solid purification substance)-ACC.SG.N=CNJadd

Rs. IV 14′ A-[N]A ḫé-eš-tu-u-um-ni-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL};
-…:D/L.SG
pa-a-ito give-3SG.PRS

A-[N]A ḫé-eš-tu-u-um-nipa-a-i
-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
-…
D/L.SG
to give-3SG.PRS

Rs. IV 15′ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ḫé-eš-tu-u-ma-〈aš〉-šafunctionary of the funerary house-NOM.SG.C=CNJadd

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMḫé-eš-tu-u-ma-〈aš〉-ša
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)functionary of the funerary house-NOM.SG.C=CNJadd

Rs. IV 16′ Dle-e-li-wa-ni-ia-DN.D/L.SG

Dle-e-li-wa-ni-ia
-DN.D/L.SG

Rs. IV 17′ pé-e-ra-anbefore-POSP 5five-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar GA.KIN.AGcheese-ACC.SG(UNM)

Ende Rs. IV

pé-e-ra-an5NINDA.GUR₄.RA1GA.KIN.AG
before-POSPfive-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)one-QUANcarcheese-ACC.SG(UNM)

Rs. V 1′ ]x[

Rs. V 2′ [ša-ra-aup-ADV e-ep]-zito seize-3SG.PRS [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM)

[ša-ra-ae-ep]-zi[UGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
up-ADVto seize-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)

Rs. V 3′ [Diš-du-uš-ta-i]a-aš-DN.GEN.SG pé-r[a-anbefore-POSP

[Diš-du-uš-ta-i]a-ašpé-r[a-an
-DN.GEN.SGbefore-POSP

Rs. V 4′ [3-ŠUthrice-QUANmul ši-pa-an-t]ito pour a libation-3SG.PRS Dpa-a-ap-pa-ia-aš-DN.GEN.SG

[3-ŠUši-pa-an-t]iDpa-a-ap-pa-ia-aš
thrice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS-DN.GEN.SG

Rs. V 5′ [pé-ra-anbefore-POSP 3-ŠUthrice-QUANmul š]i-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


[pé-ra-an3-ŠUš]i-pa-an-ti
before-POSPthrice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Rs. V 6′ [Dḫa-ša-am-mi-l]i-aš-DN.GEN.SG pé-ra-anbefore-POSP 1-ŠUonce-QUANmul

[Dḫa-ša-am-mi-l]i-ašpé-ra-an1-ŠU
-DN.GEN.SGbefore-POSPonce-QUANmul

Rs. V 7′ [ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS DU.GU]R-aš-DN.GEN.SG pé-ra-anbefore-POSP 1-ŠUonce-QUANmul

[ši-pa-an-tiDU.GU]R-ašpé-ra-an1-ŠU
to pour a libation-3SG.PRS-DN.GEN.SGbefore-POSPonce-QUANmul

Rs. V 8′ [ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS GIŠlu-u]t-ti-ia-ašwindow-GEN.SG

[ši-pa-an-tiGIŠlu-u]t-ti-ia-aš
to pour a libation-3SG.PRSwindow-GEN.SG

Rs. V 9′ ] 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS

1-ŠUši-pa-an-ti
once-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Rs. V 10′ [ḫa-at-tal-wa-ašbolt-GEN.SG GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-a]n-tito pour a libation-3SG.PRS

[ḫa-at-tal-wa-ašGIŠ-i1-ŠUši-pa-a]n-ti
bolt-GEN.SGwood-D/L.SGonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Rs. V 11′ [Dza-ap-pa-aš-DN.D/L.PL 1-ŠUonce-QUANmul ši-p]a-an-tito pour a libation-3SG.PRS

Ende Rs. V

[Dza-ap-pa-aš1-ŠUši-p]a-an-ti
-DN.D/L.PLonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS
1.4842851161957