Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.4 (2021-12-31)

Rs. V 1′ x x x x[


Rs. V 2′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C NA₄ḫu-u-w[a-šicult stele-D/L.SG ]

LUGAL-ušNA₄ḫu-u-w[a-ši
king-NOM.SG.Ccult stele-D/L.SG

Rs. V 3′ ti-ia-az-zito sit-3SG.PRS;
to step-3SG.PRS
masic-asic-ansicif-CNJ1 x [ ]

ti-ia-az-zimasic-asic-ansic
to sit-3SG.PRS
to step-3SG.PRS
if-CNJ

Rs. V 4′ ú-e-mi-ia-az-zito find-3SG.PRS nu-ká[nCONNn=OBPk LUGAL-ušking-NOM.SG.C ]

ú-e-mi-ia-az-zinu-ká[nLUGAL-uš
to find-3SG.PRSCONNn=OBPkking-NOM.SG.C

Rs. V 5′ GIŠgaz-zi-tu-ribath(?)-D/L.SG an-dainside-PREV pa-a-[iz-zi]to go-3SG.PRS2


GIŠgaz-zi-tu-rian-dapa-a-[iz-zi]
bath(?)-D/L.SGinside-PREVto go-3SG.PRS

Rs. V 6′ ma-a-an-kánif-CNJ=OBPk GIŠgaz-zi-tu-ri-za-mabath(?)-ABL=CNJctr pa-ra-aout (to)-PREV

ma-a-an-kánGIŠgaz-zi-tu-ri-za-mapa-ra-a
if-CNJ=OBPkbath(?)-ABL=CNJctrout (to)-PREV

Rs. V 7′ ú-ez-zito come-3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs LUGAL-ušking-NOM.SG.C GIŠḫu-lu-ga-an-nicarriage-D/L.SG

ú-ez-zinu-uš-ša-anLUGAL-ušGIŠḫu-lu-ga-an-ni
to come-3SG.PRSCONNn=OBPsking-NOM.SG.Ccarriage-D/L.SG

Rs. V 8′ e-ša-rito sit-3SG.PRS.MP GALgrandee-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠGIDRUstaffbearer-GEN.PL(UNM) ŠUM-MIname-ACC.PL(UNM) KUR.KURḪI.Acountries-GEN.PL(UNM)

e-ša-riGALMEŠ˽GIŠGIDRUŠUM-MIKUR.KURḪI.A
to sit-3SG.PRS.MPgrandee-NOM.SG(UNM)staffbearer-GEN.PL(UNM)name-ACC.PL(UNM)countries-GEN.PL(UNM)

Rs. V 9′ ḫa-at-ti-liin Hattic language-ADV ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


ḫa-at-ti-liḫal-za-a-i
in Hattic language-ADVto call-3SG.PRS

Rs. V 10′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C URUḫa-an-ḫa-ni-GN.D/L.SG an-da-aninside-POSP GIŠḫu-lu-ga-an-ni-i[t]carriage-INS

LUGAL-ušURUḫa-an-ḫa-nian-da-anGIŠḫu-lu-ga-an-ni-i[t]
king-NOM.SG.C-GN.D/L.SGinside-POSPcarriage-INS

Rs. V 11′ pa-iz-zito go-3SG.PRS URUḫa-an-ḫa-ni-ma-GN.D/L.SG=CNJctr MUNUS.MEŠḫa-az-ga-r[a-i](female temple servant)-NOM.SG

pa-iz-ziURUḫa-an-ḫa-ni-maMUNUS.MEŠḫa-az-ga-r[a-i]
to go-3SG.PRS-GN.D/L.SG=CNJctr(female temple servant)-NOM.SG

Rs. V 12′ KASKAL-azroad-ABL ar-ḫaaway-ADV;
away from-PREV
ZAG-azright-ADV LUGAL-iking-D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-[da]opposite-POSP

KASKAL-azar-ḫaZAG-azLUGAL-ime-na-aḫ-ḫa-an-[da]
road-ABLaway-ADV
away from-PREV
right-ADVking-D/L.SGopposite-POSP

Rs. V 13′ ta-pu-uš-zaaside-ADV ka-ru-úearlier-ADV a-ra-an-da-r[i]to stand-3PL.PRS.MP

ta-pu-uš-zaka-ru-úa-ra-an-da-r[i]
aside-ADVearlier-ADVto stand-3PL.PRS.MP

Rs. V 14′ taCONNt ḫa-at-ti-liin Hattic language-ADV SÌR-[RU]to sing-3PL.PRS


taḫa-at-ti-liSÌR-[RU]
CONNtin Hattic language-ADVto sing-3PL.PRS

Rs. V 15′ pé-ra-an-ma-aš-ma-ašbefore-POSP=CNJctr=PPRO.3PL.D/L GIŠBANŠURtable-NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork-GEN.SG(UNM) a[r-ta-ri]to stand-3SG.PRS.MP

pé-ra-an-ma-aš-ma-ašGIŠBANŠURAD.KIDa[r-ta-ri]
before-POSP=CNJctr=PPRO.3PL.D/Ltable-NOM.SG(UNM)made of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)to stand-3SG.PRS.MP

Rs. V 16′ še-ra-aš-ša-an NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) ma-a-anif-CNJ BABBARwhite-NOM.SG(UNM) m[a-a-anif-CNJ SA₅]red-NOM.SG(UNM)

še-ra-aš-ša-anNINDA.GUR₄.RAma-a-anBABBARm[a-a-anSA₅]
loaf-NOM.SG(UNM)if-CNJwhite-NOM.SG(UNM)if-CNJred-NOM.SG(UNM)

Rs. V 17′ ki-it-tato lie-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-anon-POSP=CNJadd=OBPs NI[NDApur-pu-ru-uš]lump-NOM.PL.C

ki-it-taše-er-ra-aš-ša-anNI[NDApur-pu-ru-uš]
to lie-3SG.PRS.MPon-POSP=CNJadd=OBPslump-NOM.PL.C

Rs. V 18′ šu-uḫ-ḫa-an-te-ešto pour-PTCP.NOM.PL.C


šu-uḫ-ḫa-an-te-eš
to pour-PTCP.NOM.PL.C

Rs. V 19′ GALgrandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSAGI.A-macupbearer-GEN.PL(UNM)=CNJctr URUta-ḫ[ur-pi-GN.D/L.SG ]

GALLÚ.MEŠSAGI.A-maURUta-ḫ[ur-pi
grandee-NOM.SG(UNM)cupbearer-GEN.PL(UNM)=CNJctr-GN.D/L.SG

Rs. V 20 pé-ia-zito send-3SG.PRS URUḫa-an-ḫa-ni-[ma-GN.D/L.SG=CNJctr GALgrandee-NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠIGI.DU₈.A(functionary)-GEN.PL(UNM) pa-iz-zi]to go-3SG.PRS

pé-ia-ziURUḫa-an-ḫa-ni-[maGALLÚ.ME.EŠIGI.DU₈.Apa-iz-zi]
to send-3SG.PRS-GN.D/L.SG=CNJctrgrandee-NOM.SG(UNM)(functionary)-GEN.PL(UNM)to go-3SG.PRS

Rs. V 21 LUGAL-iking-D/L.SG kat-ta-anunder-POSP A-NA GI[ŠBANŠURtable-…:D/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork-GEN.SG(UNM) NINDApur-pu-ru-uš]lump-ACC.PL.C

LUGAL-ikat-ta-anA-NA GI[ŠBANŠURAD.KIDNINDApur-pu-ru-uš]
king-D/L.SGunder-POSPtable-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-GEN.SG(UNM)lump-ACC.PL.C

Rs. V 22 pé-ra-anbefore-ADV;
before-PREV
kat-tabelow-ADV;
under-PREV
ta-g[a-a-anearth-D/L.SG šu-uḫ-ḫa-a-ito pour-3SG.PRS ]

pé-ra-ankat-tata-g[a-a-anšu-uḫ-ḫa-a-i
before-ADV
before-PREV
below-ADV
under-PREV
earth-D/L.SGto pour-3SG.PRS

Rs. V 23 [NIND]A.GUR₄.RA-maloaf-ACC.SG(UNM)=CNJctr ša-ra-aup-PREV [e-ep-zito seize-3SG.PRS ]

[NIND]A.GUR₄.RA-maša-ra-a[e-ep-zi
loaf-ACC.SG(UNM)=CNJctrup-PREVto seize-3SG.PRS

Rs. V 24 [ ]x LUGAL-uš(?)king-NOM.SG.C [ ]

Rs. V bricht ab

LUGAL-uš(?)
king-NOM.SG.C

Rs. VI 1′ ]-zi

Mind. eine Zeile ohne erhaltene Zeichen

Rs. VI 2″ -z]i

Rs. VI bricht ab

Autographie: nu-⸢kán⸣
Der folgende Paragraphenstrich wird nicht in der Autographie angezeigt.
1.3066968917847