Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.37 (2021-12-31)

Vs.? I? 1′ ]x-ri

Vs.? I? 2′ -z]i


Vs.? I? 3′ ]x

Vs.? I? 4′ -n]i?

Vs.? I? bricht ab

Vs.? II? 1′ [ ]x[

Vs.? II? 2′ [nam-ma-at-ká]nstill-={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
then-={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
IŠ-TU N[INDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{ABL, INS}

[nam-ma-at-ká]nIŠ-TU N[INDA.ÉRINMEŠ
still-={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
then-={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
soldier bread-{ABL, INS}

Vs.? II? 3′ [nam-mastill-;
then-
1one-QUANcar GA]L!.GIR₄cup of fired clay-{(UNM)} Ì.DU₁₀.GAfine oil-{(UNM)} šu-u-an-[da-anfull-ACC.SG.C;
to fill-PTCP.ACC.SG.C

[nam-ma1GA]L!.GIR₄Ì.DU₁₀.GAšu-u-an-[da-an
still-
then-
one-QUANcarcup of fired clay-{(UNM)}fine oil-{(UNM)}full-ACC.SG.C
to fill-PTCP.ACC.SG.C

Vs.? II? 4′ [an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
k]i-na-a-an-dato sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} GI.DU₁₀.GA‘sweet reed’-{(UNM)} GIŠš[a-ḫi-ia-{D/L.SG, ALL};
-{D/L.SG, STF}

[an-dak]i-na-a-an-daGI.DU₁₀.GAGIŠš[a-ḫi-ia
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}‘sweet reed’-{(UNM)}-{D/L.SG, ALL}
-{D/L.SG, STF}

Vs.? II? 5′ nuCONNn DUG![DÍLIM].GALbowl-{(UNM)} šu-u-an-zafull-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
1one-QUANcar NAM-MA-AN-DÁ-ia(vessel)-{(UNM)} [

nuDUG![DÍLIM].GALšu-u-an-za1NAM-MA-AN-DÁ-ia
CONNnbowl-{(UNM)}full-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}

Vs.? II? 6′ šu-u-an-zafull-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
an-da-ma-kánto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
GIŠERENcedar tree-{(UNM)} ki-it-t[a]to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-

šu-u-an-zaan-da-ma-kánGIŠERENki-it-t[a]
full-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
cedar tree-{(UNM)}to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-

Vs.? II? 7′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
IŠ-TU GIŠBANŠURtable-{ABL, INS} AD.KIDreed worker-{(UNM)};
made of reed wickerwork-{(UNM)}
x[


na-atPA-NI DINGIR-LIMIŠ-TU GIŠBANŠURAD.KID
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
table-{ABL, INS}reed worker-{(UNM)}
made of reed wickerwork-{(UNM)}

Vs.? II? 8′ nuCONNn GIŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDreed worker-{(UNM)};
made of reed wickerwork-{(UNM)}
A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZAG-azshoulder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
-ABL;
shoulder-{(UNM)};
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
ti-an-[zi]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

nuGIŠBANŠURAD.KIDA-NA DINGIR-LIMZAG-azti-an-[zi]
CONNntable-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}
reed worker-{(UNM)}
made of reed wickerwork-{(UNM)}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
shoulder-ABL
right-ADV
right of-POSP
border-ABL
-ABL
shoulder-{(UNM)}
rightness-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

Vs.? II? 9′ še-ra-aš-ša-an 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
še-ra-aš-ša-an 1one-QUANcar N[INDA.

še-ra-aš-ša-an1NINDA.ÉRINMEŠda-a-iše-ra-aš-ša-an1
one-QUANcarsoldier bread-{(UNM)}to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
one-QUANcar

Vs.? II? 10′ pár-ši-ia-anto break-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to flee-2SG.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG
(Rasur) da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
še-ra-aš-ša-an 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten-
NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} [

pár-ši-ia-anda-a-iše-ra-aš-ša-an10NINDA.ÉRINMEŠ
to break-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to flee-2SG.IMP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten-
soldier bread-{(UNM)}

Vs.? II? 11′ še-ra-aš-ša-an GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
še-ra-aš-ša-a[n

še-ra-aš-ša-anGA.KIN.AGda-a-iše-ra-aš-ša-a[n
cheese-{(UNM)}to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

Vs.? II? 12′ -TU GIŠIN-BIḪI.Afruit-{ABL, INS} šu-u-anfull-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
[ ]


-TU GIŠIN-BIḪI.Ašu-u-anda-a-i
fruit-{ABL, INS}full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

Vs.? II? 13′ nam-ma-iastill-;
then-
ar-ḫa-ia-anapart-;
border-D/L.SG;
to go around-2SG.IMP;
to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
GIŠPÈŠfig (tree)-{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s)-{(UNM)} GI[Š

nam-ma-iaar-ḫa-ia-anGIŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A
still-
then-
apart-
border-D/L.SG
to go around-2SG.IMP
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
fig (tree)-{(UNM)}raisin(s)-{(UNM)}

Vs.? II? 14′ GIŠša-ma-m[asesame-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]-at PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
GIŠDAG-ti-i[š-ša-anthrone-{FNL(ti).NOM.SG.C, FNL(ti).VOC.SG};
throne-FNL(t).ACC.SG.C;
throne-FNL(ti).ACC.SG.C;
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne-FNL(t).D/L.SG

GIŠša-ma-m[aPA-NI DINGIR-LIMGIŠDAG-ti-i[š-ša-an
sesame-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
throne-{FNL(ti).NOM.SG.C, FNL(ti).VOC.SG}
throne-FNL(t).ACC.SG.C
throne-FNL(ti).ACC.SG.C
throne-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne-{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne-FNL(t).D/L.SG

Vs.? II? 15′ nuCONNn 2two-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} Š[Aof-{GEN.SG, GEN.PL} ]x x GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
kán-ti-itwheat(?)-INS;
(vessel)-INS
šu-u-anfull-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
[


nu2DUGKU-KU-UBŠ[AGALkán-ti-itšu-u-an
CONNntwo-QUANcar(vessel)-{(UNM)}of-{GEN.SG, GEN.PL}grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
wheat(?)-INS
(vessel)-INS
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

Vs.? II? 16′ nuCONNn 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
1one-QUANcar DUGK[U-KU-UB(vessel)-{(UNM)} ] 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} ta-wa-al(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [

nu1DUGGEŠTIN1DUGK[U-KU-UB1DUGta-wa-al
CONNnone-QUANcarvessel-{(UNM)}wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}one-QUANcarvessel-{(UNM)}(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs.? II? 17′ ZAG-azshoulder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
-ABL;
shoulder-{(UNM)};
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]x-ta-an GIŠ[


ZAG-azda-a-iA-N[A
shoulder-ABL
right-ADV
right of-POSP
border-ABL
-ABL
shoulder-{(UNM)}
rightness-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? II? 18′ PA-NI DINGIR-LIM-magod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} x[

PA-NI DINGIR-LIM-maŠA
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
of-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs.? II? 19′ še-ra-aš-ša-an ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} x[

še-ra-aš-ša-anŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs.? II? 20′ IŠ-TU ZÌ.DAflour-{ABL, INS} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [r?-


IŠ-TU ZÌ.DAŠEDINGIR-LAM
flour-{ABL, INS}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs.? II? 21′ nuCONNn IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} LÚ.MEŠZABAR.D[ABbronze(-bowl) holder-{(UNM)}

nuIŠ-TU ÉLÚ.MEŠZABAR.D[AB
CONNnhouse-{ABL, INS}bronze(-bowl) holder-{(UNM)}

Vs.? II? 22′ DUGḫar-ši-ia-al-listorage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel-D/L.SG
IŠ-T[Uout of-{ABL, INS}


DUGḫar-ši-ia-al-liIŠ-T[U
storage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
storage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
storage vessel-D/L.SG
out of-{ABL, INS}

Vs.? II? 23′ nam-mastill-;
then-
AZUextispicy expert-{(UNM)} 1one-QUANcar SILA₄lamb-{(UNM)} IŠ-TUout of-{ABL, INS} x[

nam-maAZU1SILA₄IŠ-TU
still-
then-
extispicy expert-{(UNM)}one-QUANcarlamb-{(UNM)}out of-{ABL, INS}

Vs.? II? 24′ ŠA ½one half-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar SA₂₀-A-TI(unit of volume)-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGḫu-u-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x[

ŠA ½SA₂₀-A-TI1DUGḫu-u-pár
one half-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
(unit of volume)-{(UNM)}one-QUANcarbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs.? II? 25′ da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas- AZUextispicy expert-{(UNM)} [

da-a-inuma-aḫ-ḫa-anAZU
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
CONNnas-extispicy expert-{(UNM)}

Vs.? II? 26′ nu-zaCONNn=REFL MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
wa-ar-a[p-zito bathe-3SG.PRS


nu-zaMUNUS.LUGALwa-ar-a[p-zi
CONNn=REFL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
to bathe-3SG.PRS

Vs.? II? 27′ nuCONNn ma-a-anas- A-NA MU[NUS.LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

numa-a-anA-NA MU[NUS.LUGAL
CONNnas--{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
queen-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? II? 28′ 1one-QUANcar SILA₄lamb-{(UNM)} A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

1SILA₄A-NA
one-QUANcarlamb-{(UNM)}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? II? 29′ [m]a-a-an-ši-x[

Vs.? II? 30′ [n]a-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[

Vs.? II? bricht ab

[n]a-aš-ta
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
1.6398079395294