Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.3 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Vs. II 1′ LÚ.⸢MEŠMUḪALDIM⸣cook-NOM.PL(UNM);
cook-GEN.PL(UNM) š[a
LÚ.⸢MEŠMUḪALDIM⸣ | … |
---|---|
cook-NOM.PL(UNM) cook-GEN.PL(UNM) |
Vs. II 2′ NA₄ḫu-u-wa-šicult stele-D/L.SG ⸢ḫu-u⸣-k[án-zi-3PL.PRS
NA₄ḫu-u-wa-ši | ⸢ḫu-u⸣-k[án-zi |
---|---|
cult stele-D/L.SG | -3PL.PRS |
Vs. II 3′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C e-šato sit-3SG.PRS.MP LÚME-ŠE-DI-k[ánbody guard-NOM.SG(UNM)=OBPk
LUGAL-uš | e-ša | LÚME-ŠE-DI-k[án |
---|---|---|
king-NOM.SG.C | to sit-3SG.PRS.MP | body guard-NOM.SG(UNM)=OBPk |
Vs. II 4′ iš-ḫa-na-azblood-ABL pé-ra-anbefore-ADV;
before-PREV
iš-ḫa-na-az | pé-ra-an |
---|---|
blood-ABL | before-ADV before-PREV |
Vs. II 5′ ti-ia-zito step-3SG.PRS
ti-ia-zi |
---|
to step-3SG.PRS |
Vs. II 6′ GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | LUGAL-i |
---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM) | king-D/L.SG |
Vs. II 7′ GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N pa-a-ito give-3SG.PRS
GIŠkal-mu-uš | pa-a-i |
---|---|
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N | to give-3SG.PRS |
Vs. II 8′ LÚALAM.ZU₉-káncult actor-NOM.SG(UNM)=OBPk
LÚALAM.ZU₉-kán |
---|
cult actor-NOM.SG(UNM)=OBPk |
Vs. II 9′ [L]Úpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C
[L]Úpal-wa-tal-la-aš |
---|
intoner-NOM.SG.C |
Vs. II 10′ [L]Úki-i-ta-aš-šareciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd
[L]Úki-i-ta-aš-ša |
---|
reciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd |
Vs. II 11′ [me-n]a-aḫ-ḫa-an-daopposite-POSP;
opposite-PREV ti-⸢an⸣-zito sit-3PL.PRS
[me-n]a-aḫ-ḫa-an-da | ti-⸢an⸣-zi |
---|---|
opposite-POSP opposite-PREV | to sit-3PL.PRS |
Vs. II 12′ [ t]aCONNt pal-ú-i-iš-kán-zito intone-3PL.PRS.IMPF
… | t]a | pal-ú-i-iš-kán-zi |
---|---|---|
CONNt | to intone-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 13′ [GAL?grandee-NOM.SG(UNM) LÚ.ME]ŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) 5five-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar SILA₄lamb-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-ACC.SG(UNM)
[GAL? | LÚ.ME]ŠMUḪALDIM | 5 | UDU | 1 | SILA₄ | 1 | MÁŠ.GAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | five-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | lamb-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | he-goat-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 14′ [ da-a]-⸢i⸣to sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS NA₄ḫu!-u-wa-ši-iacult stele-D/L.SG
… | da-a]-⸢i⸣ | NA₄ḫu!-u-wa-ši-ia |
---|---|---|
to sit-3SG.PRS to take-3SG.PRS | cult stele-D/L.SG |
Vs. II 15′ [ pa-i]z(?)-zito go-3SG.PRS
… | pa-i]z(?)-zi |
---|---|
to go-3SG.PRS |
Vs. II 16′ [ pé]-diplace-D/L.SG A-NA GU₄bovid-…:D/L.SG pé-ra-anbefore-POSP
… | pé]-di | A-NA GU₄ | pé-ra-an |
---|---|---|---|
place-D/L.SG | bovid-… D/L.SG | before-POSP |
Vs. II 17′ [ da?]-⸢a⸣-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) ⸢GU₄⸣bovid-ACC.SG(UNM)
… | da?]-⸢a⸣-i | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ⸢GU₄⸣ |
---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS | cook-NOM.PL(UNM) | bovid-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 18′ [ NA₄ḫu]-⸢u⸣-wa-ši-iacult stele-D/L.SG ḫu-u-kán-zi-3PL.PRS
… | NA₄ḫu]-⸢u⸣-wa-ši-ia | ḫu-u-kán-zi |
---|---|---|
cult stele-D/L.SG | -3PL.PRS |
Vs. II 19′ [ L]Ú.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) 5five-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar SILA₄lamb-ACC.SG(UNM)
… | L]Ú.MEŠMUḪALDIM | 5 | UDU | 1 | SILA₄ |
---|---|---|---|---|---|
cook-NOM.PL(UNM) | five-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | lamb-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 20′ [ ] 1one-QUANcar MÁŠ.TURkid-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar ⸢GU₄⸣-iabovid-ACC.SG(UNM)=CNJadd
… | 1 | MÁŠ.TUR | 1 | ⸢GU₄⸣-ia |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | kid-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | bovid-ACC.SG(UNM)=CNJadd |
… | |
---|---|
Vs. II 22′ [ A-N]A(?) DIMIN.IMIN.⸢BI⸣-ia-…:D/L.SG=CNJadd
… | A-N]A(?) DIMIN.IMIN.⸢BI⸣-ia |
---|---|
-… D/L.SG=CNJadd |
Vs. II 23′ [ ]x ša-ra-aup-ADV;
up-POSP;
up-PREV
… | ša-ra-a | |
---|---|---|
up-ADV up-POSP up-PREV |
… |
---|
Vs. II 25′ [ ḫ]u-u-⸢ki⸣-iš-kán-zi-3PL.PRS.IMPF
… | ḫ]u-u-⸢ki⸣-iš-kán-zi |
---|---|
-3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 26′ [ ḫa?-a]t?-ti-⸢li⸣-išHattic-NOM.SG.C
Vs. II bricht ab
… | ḫa?-a]t?-ti-⸢li⸣-iš |
---|---|
Hattic-NOM.SG.C |
Vs. III 2′ na-a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
na-a[t |
---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
Vs. III 3′ 3three-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) [pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-an
3 | NINDA.SIGMEŠ | [pár-ši-ia | še-er-ra-aš-ša-an |
---|---|---|---|
three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Vs. III 4′ UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) k[u-ra-anto cut (off)-PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS
UZUNÍG.GIG | k[u-ra-an | da-a-i |
---|---|---|
liver-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 5′ A-NA D⸢KAL⸣Stag-god-…:D/L.SG [da-a-ito sit-3SG.PRS
A-NA D⸢KAL⸣ | [da-a-i |
---|---|
Stag-god-… D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 6′ 3three-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) p[ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
3 | NINDA.SIGMEŠ | p[ár-ši-ia |
---|---|---|
three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Vs. III 7′ UZUNÍG.G[IGliver-NOM.SG(UNM);
liver-ACC.SG(UNM);
liver-NOM.PL(UNM);
liver-ACC.PL(UNM);
liver-GEN.SG(UNM);
liver-GEN.PL(UNM);
liver-D/L.SG(UNM);
liver-D/L.PL(UNM);
liver-ABL(UNM);
liver-INS(UNM)
UZUNÍG.G[IG |
---|
liver-NOM.SG(UNM) liver-ACC.SG(UNM) liver-NOM.PL(UNM) liver-ACC.PL(UNM) liver-GEN.SG(UNM) liver-GEN.PL(UNM) liver-D/L.SG(UNM) liver-D/L.PL(UNM) liver-ABL(UNM) liver-INS(UNM) |
Vs. III 8′ A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL ⸢D⸣[
A-NA | … |
---|---|
to-… D/L.SG to-… D/L.PL |
Vs. III 9′ 3three-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) [
3 | NINDA.SIGMEŠ | … |
---|---|---|
three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) |
Vs. III 10′ UZUNÍG.GI[Gliver-ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut (off)-PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS
UZUNÍG.GI[G | ku-ra-an | da-a-i |
---|---|---|
liver-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 11′ A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL Dx[ da-a-ito sit-3SG.PRS
A-NA | … | da-a-i | |
---|---|---|---|
to-… D/L.SG to-… D/L.PL | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 12′ 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.PL(UNM) pár-š[i-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-an
3 | NINDA.SIG | pár-š[i-ia | še-er-ra-aš-ša-an |
---|---|---|---|
three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Vs. III 13′ UZUNÍG.GI[Gliver-ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut (off)-PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS
UZUNÍG.GI[G | ku-ra-an | da-a-i |
---|---|---|
liver-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 14′ A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL [Dx x da-a-i
A-NA | ||
---|---|---|
to-… D/L.SG to-… D/L.PL |
Vs. III 15′ [3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er]-⸢ra⸣-[aš-ša-an
[3 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | še-er]-⸢ra⸣-[aš-ša-an |
---|---|---|---|
three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Vs. III 16′ [UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) ku-ra-an]to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS [
[UZUNÍG.GIG | ku-ra-an] | da-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|
liver-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 17′ [A-NA] ⸢DIMIN⸣.IMIN.[B]I-…:D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
[A-NA] ⸢DIMIN⸣.IMIN.[B]I | da-a-i |
---|---|
-… D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 18′ [3three-QUANcar NI]NDA.SIGMEŠ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) ⸢pár-ši-ia⸣to break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-š[a-an
[3 | NI]NDA.SIGMEŠ | ⸢pár-ši-ia⸣ | še-er-ra-aš-š[a-an |
---|---|---|---|
three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Vs. III 19′ [U]ZUNÍG.G[I]Gliver-ACC.SG(UNM) ⸢ku-ra⸣-anto cut (off)-PTCP.ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS
[U]ZUNÍG.G[I]G | ⸢ku-ra⸣-an | da-a-i |
---|---|---|
liver-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 20′ A-NA Dma-li-ia-…:D/L.SG=CNJadd da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS [
A-NA Dma-li-ia | da-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|
-… D/L.SG=CNJadd | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 21′ LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) GA.KIN.AGcheese-GEN.SG(UNM) [
LÚAZU | 1 | NINDA.GUR₄.RA | GA.KIN.AG | … |
---|---|---|---|---|
extispicy expert-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | cheese-GEN.SG(UNM) |
Vs. III 22′ pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA LÀ[Lhoney-…:D/L.SG
pár-ši-ia | na-an-kán | A-NA LÀ[L |
---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | honey-… D/L.SG |
Vs. III 23′ [a]n-da-POSP;
inside-PREV šu-un-ni-iz-zito fill-3SG.PRS
[a]n-da | šu-un-ni-iz-zi |
---|---|
-POSP inside-PREV | to fill-3SG.PRS |
Vs. III 24′ [na-a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP da-a-ito sit-3SG.PRS
[na-a]n | PA-NI DINGIR-LIM | da-a-i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | god-… D/L.SG_vor POSP | to sit-3SG.PRS |
Vs. III 25′ [ ] ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.G[UR₄.RA(?)loaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM) ]x
… | ⸢1⸣ | NINDA.G[UR₄.RA(?) | … | |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) loaf-ACC.SG(UNM) |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. III 28′ [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
Vs. III 29′ [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
Vs. III 30′ [ ]x-ma? [ ] pár?-[
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. III 32′ [ ] da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
… | da-a-i |
---|---|
to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
Vs. III 33′ [ m]e-ma-algroats-NOM.SG.N;
groats-ACC.SG.N
… | m]e-ma-al |
---|---|
groats-NOM.SG.N groats-ACC.SG.N |
… | |
---|---|
… |
---|
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. III
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 3′ [ ]x 1-Š[U?once-QUANmul
… | 1-Š[U? | |
---|---|---|
once-QUANmul |
Rs. IV 4′ [ GIŠBA]NŠUR(?)-i[atable-NOM.SG(UNM)=CNJadd;
table-ACC.SG(UNM)=CNJadd;
table-GEN.SG(UNM)=CNJadd;
table-D/L.SG(UNM)=CNJadd;
table-ABL(UNM)=CNJadd;
table-INS(UNM)=CNJadd
… | GIŠBA]NŠUR(?)-i[a |
---|---|
table-NOM.SG(UNM)=CNJadd table-ACC.SG(UNM)=CNJadd table-GEN.SG(UNM)=CNJadd table-D/L.SG(UNM)=CNJadd table-ABL(UNM)=CNJadd table-INS(UNM)=CNJadd |
… | |
---|---|
Rs. IV 6′ [ p]é-ra-anbefore-ADV;
before-POSP;
before-PREV
… | p]é-ra-an |
---|---|
before-ADV before-POSP before-PREV |
… |
---|
Rs. IV 8′ [ GIŠA]B-iawindow-D/L.SG 1-Š[Uonce-QUANmul
… | GIŠA]B-ia | 1-Š[U |
---|---|---|
window-D/L.SG | once-QUANmul |
Rs. IV 9′ [ iš-tar-naamid-POSP;
amid-ADV p]é-diplace-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
… | iš-tar-na | p]é-di | 1-ŠU |
---|---|---|---|
amid-POSP amid-ADV | place-D/L.SG | once-QUANmul |
Rs. IV 10′ [ ḫa-aš-ši]-ihearth-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
… | ḫa-aš-ši]-i | 1-ŠU |
---|---|---|
hearth-D/L.SG | once-QUANmul |
Rs. IV 11′ [ t]a-pu-uš-zabeside-POSP;
aside-ADV
… | t]a-pu-uš-za |
---|---|
beside-POSP aside-ADV |
Rs. IV 12′ [ 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-t]ito pour a libation-3SG.PRS
… | 1-ŠU | ši-pa-an-t]i |
---|---|---|
once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 15′ [LUGAL-iking-D/L.SG pa-ra-a]out-POSP ⸢e⸣-ep-zito seize-3SG.PRS
[LUGAL-i | pa-ra-a] | ⸢e⸣-ep-zi |
---|---|---|
king-D/L.SG | out-POSP | to seize-3SG.PRS |
Rs. IV 16′ [LUGAL-uš-ká]nking-NOM.SG.C=OBPk QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
[LUGAL-uš-ká]n | QA-TAM | da-a-i |
---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
Rs. IV 17′ UGU[LAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM?cook-GEN.PL(UNM) PA]-NI GUNNIhearth-…:D/L.SG_vor:POSP
UGU[LA | LÚ.MEŠMUḪALDIM? | PA]-NI GUNNI |
---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | hearth-… D/L.SG_vor POSP |
Rs. IV 18′ 1-Š[Uonce-QUANmul ši-pa-an]-tito pour a libation-3SG.PRS
1-Š[U | ši-pa-an]-ti |
---|---|
once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. IV 19′ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) [LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-iatable man-GEN.PL(UNM)=CNJadd
UGULA | [LÚ.MEŠMUḪALDIM | UGULA | L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ia |
---|---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | supervisor-NOM.SG(UNM) | table man-GEN.PL(UNM)=CNJadd |
Rs. IV 20′ an-d[ainside-PREV šu-up-p]í-aḫ-ḫa-an-zito make holy-3PL.PRS
an-d[a | šu-up-p]í-aḫ-ḫa-an-zi |
---|---|
inside-PREV | to make holy-3PL.PRS |
Rs. IV 21′ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.ME[ŠMUḪALDIM?cook-GEN.PL(UNM) KU]Škur-šifleece-D/L.SG pé-ra-anbefore-POSP
UGULA | LÚ.ME[ŠMUḪALDIM? | KU]Škur-ši | pé-ra-an |
---|---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | fleece-D/L.SG | before-POSP |
Rs. IV 22′ 1-ŠUonce-QUANmul [ši-pa-a]n-tito pour a libation-3SG.PRS
1-ŠU | [ši-pa-a]n-ti |
---|---|
once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. IV 23′ GIŠDAG-tithrone-D/L.SG ⸢1-ŠUonce-QUANmul GIŠ!?⸣[AB-i]awindow-D/L.SG 1-ŠU!once-QUANmul
GIŠDAG-ti | ⸢1-ŠU | GIŠ!?⸣[AB-i]a | 1-ŠU! |
---|---|---|---|
throne-D/L.SG | once-QUANmul | window-D/L.SG | once-QUANmul |
Rs. IV 24′ GUNNIhearth-D/L.SG(UNM) 1-ŠUonce-QUANmul G[IŠḫa-a]t-tal-wa-⸢aš⸣bolt-GEN.SG G[IŠ-iwood-D/L.SG
GUNNI | 1-ŠU | G[IŠḫa-a]t-tal-wa-⸢aš⸣ | G[IŠ-i |
---|---|---|---|
hearth-D/L.SG(UNM) | once-QUANmul | bolt-GEN.SG | wood-D/L.SG |
Rs. IV 25′ 1-ŠUonce-QUANmul nam-mathen-CNJ G[UNNIhearth-D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-zabeside-POSP
1-ŠU | nam-ma | G[UNNI | ta-pu-uš-za |
---|---|---|---|
once-QUANmul | then-CNJ | hearth-D/L.SG(UNM) | beside-POSP |
Rs. IV 26′ 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-a[n-tito pour a libation-3SG.PRS
1-ŠU | ši-pa-a[n-ti |
---|---|
once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. IV 27′ EGIR-ŠU-maafterwards-ADV=CNJctr x[
EGIR-ŠU-ma | |
---|---|
afterwards-ADV=CNJctr |
Rs. IV 28′ AŠ-RIḪI.Aplace-ACC.PL(UNM) ḫu-u-ma-a[n-taevery; whole-QUANall.ACC.PL.N
AŠ-RIḪI.A | ḫu-u-ma-a[n-ta |
---|---|
place-ACC.PL(UNM) | every whole-QUANall.ACC.PL.N |
Rs. IV 29′ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) ⸢LÚ⸣.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ŠAof-…:GEN.SG;
of-…:GEN.PL [
UGULA | ⸢LÚ⸣.MEŠMUḪALDIM | ŠA | … |
---|---|---|---|
supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | of-… GEN.SG of-… GEN.PL |
Rs. IV 30′ LUGAL-iking-D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV ⸢e⸣-[ep-zito seize-3SG.PRS
LUGAL-i | pa-ra-a | ⸢e⸣-[ep-zi |
---|---|---|
king-D/L.SG | out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS |
Rs. IV 31′ LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk Q[A-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-i?to sit-3SG.PRS
LUGAL-uš-kán | Q[A-TAM | da-a-i? |
---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
Rs. IV 32′ na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk x-[
na-at-kán | |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk |
Rs. IV 34′ LÚ⸢AZU⸣-ká[nextispicy expert-NOM.SG(UNM)=OBPk
LÚ⸢AZU⸣-ká[n |
---|
extispicy expert-NOM.SG(UNM)=OBPk |
Rs. IV 35′ GEŠTIN-⸢it⸣wine-INS [
GEŠTIN-⸢it⸣ | … |
---|---|
wine-INS |
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. V 3′ [ ] ⸢1⸣one-QUANcar NINDA[ ]
… | ⸢1⸣ | … |
---|---|---|
one-QUANcar |
… | … | |
---|---|---|
Rs. V 5′ [ Dme-ez?-z]u?-⸢ul⸣-la-DN.ACC.SG(UNM) ⸢e⸣-[ku-zi(?)]to drink-3SG.PRS
… | Dme-ez?-z]u?-⸢ul⸣-la | ⸢e⸣-[ku-zi(?)] |
---|---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) | to drink-3SG.PRS |
Rs. V 6′ [ ]x la-a-ḫu-u-⸢an⸣-[zito pour-3PL.PRS ]
… | la-a-ḫu-u-⸢an⸣-[zi | … | |
---|---|---|---|
to pour-3PL.PRS |
Rs. V 7′ [LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) URU]⸢ḫa⸣-at-ti-li-išHattic-NOM.SG.C [ ]
[LÚNAR | URU]⸢ḫa⸣-at-ti-li-iš | … |
---|---|---|
singer-NOM.SG(UNM) | Hattic-NOM.SG.C |
Rs. V 8′ [ Ḫ]I.A 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) [ ]
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | … |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
Rs. V 9′ [ -a]z? ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-⸢i⸣to give-3SG.PRS [ ]
… | ú-da-i | LUGAL-i | pa-a-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
to bring (here)-3SG.PRS | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Rs. V 10′ [LUGAL-u]šking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
[LUGAL-u]š | pár-ši-ia |
---|---|
king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
Rs. V 11′ LÚ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.SG(UNM) 2two-QUANcar NINDAbread-ACC.PL(UNM) mi-it-ga-mu-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C
LÚ˽GIŠBANŠUR | 2 | NINDA | mi-it-ga-mu-uš |
---|---|---|---|
table man-NOM.SG(UNM) | two-QUANcar | bread-ACC.PL(UNM) | sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C |
Rs. V 12′ GIŠBANŠUR-aztable-ABL da-a-ito take-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS
GIŠBANŠUR-az | da-a-i | LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|---|---|
table-ABL | to take-3SG.PRS | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Rs. V 13′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C ⸢pár⸣-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚ˽GIŠBANŠUR-kántable man-NOM.SG(UNM)=OBPk
LUGAL-uš | ⸢pár⸣-ši-ia | LÚ˽GIŠBANŠUR-kán |
---|---|---|
king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | table man-NOM.SG(UNM)=OBPk |
Rs. V 14′ LUGAL-iking-D/L.SG 2two-QUANcar NINDAbread-ACC.PL(UNM) mi-it-ga-mu-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C
LUGAL-i | 2 | NINDA | mi-it-ga-mu-uš |
---|---|---|---|
king-D/L.SG | two-QUANcar | bread-ACC.PL(UNM) | sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C |
Rs. V 15′ e-ep-zito seize-3SG.PRS na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV
e-ep-zi | na-aš-kán | EGIR-pa |
---|---|---|
to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | again-ADV |
Rs. V 16′ GIŠBANŠUR-itable-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
GIŠBANŠUR-i | da-a-i |
---|---|
table-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
Rs. V 17′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C ⸢GUB⸣-ašstanding-ADV DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-l[a-DN.HURR.ABS
LUGAL-uš | ⸢GUB⸣-aš | DUTU | Dme-ez-zu-ul-l[a |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | standing-ADV | Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.HURR.ABS |
Rs. V 18′ an-dur-zainside-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS
an-dur-za | e-ku-zi |
---|---|
inside-ADV | to drink-3SG.PRS |
Rs. V 19′ LÚNARsinger-NOM.SG(UNM) URUḫa-at-ti-li-i[šHattic-NOM.SG.C
LÚNAR | URUḫa-at-ti-li-i[š |
---|---|
singer-NOM.SG(UNM) | Hattic-NOM.SG.C |
Rs. V 20′ LÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-Ṣ[Asour-ACC.SG(UNM)
Rs. V bricht ab
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-Ṣ[A |
---|---|---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
Rs. VI unbeschreibenes Zeilenende
Kolophon
Rs. VI 1′ [ ]x LUGAL-ušking-NOM.SG.C
… | LUGAL-uš | |
---|---|---|
king-NOM.SG.C |
… | |
---|---|
Rs. VI 3′ [ p]é-diplace-D/L.SG
Rs. VI bricht ab
… | p]é-di |
---|---|
place-D/L.SG |