Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.112 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Rs. 1′ ]x ša-an-aḫ-ténto seek/sweep-2PL.PST;
to seek/sweep-{2PL.PST, 2PL.IMP};
to seek/sweep-2PL.IMP;
to roast-{2PL.PST, 2PL.IMP};
to roast-2PL.IMP DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ke-⸢e⸣-e[lthis-DEM1.GEN.SG;
to be well-
| … | ]x | ša-an-aḫ-tén | DINGIRMEŠ | ke-⸢e⸣-e[l |
|---|---|---|---|---|
| to seek/sweep-2PL.PST to seek/sweep-{2PL.PST, 2PL.IMP} to seek/sweep-2PL.IMP to roast-{2PL.PST, 2PL.IMP} to roast-2PL.IMP | divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | this-DEM1.GEN.SG to be well- |
(Frg. 1) Rs. 2′ Dku-nu-u]š-tal-li-uš Dni-na-at-⸢ta-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} D⸣[ku-li-it-ta-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
| Dku-nu-u]š-tal-li-uš | Dni-na-at-⸢ta | D⸣[ku-li-it-ta |
|---|---|---|
| -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 3′ ] ke-e-elthis-DEM1.GEN.SG;
to be well- UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IGI!ḪI.A-ŠUeye-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} A-⸢NA⸣ x-x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}
| … | ke-e-el | UN-aš | IGI!ḪI.A-ŠU | A-⸢NA⸣ x-x[ |
|---|---|---|---|---|
| this-DEM1.GEN.SG to be well- | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | eye-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} |
(Frg. 1) Rs. 4′ ]x-x-x-ŠU A-NA DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ⸢ŠU?⸣-ihand-D/L.SG [
| … | ]x-x-x-ŠU | A-NA DINGIRMEŠ | ku-e | ⸢ŠU?⸣-i | … |
|---|---|---|---|---|---|
| divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} (cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | hand-D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 5′ ]x ⸢UZU⸣ÚRMEŠ-ŠUbody part-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x[
| … | ]x | ⸢UZU⸣ÚRMEŠ-ŠU | na-at | x[ |
|---|---|---|---|---|
| body part-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 1) Rs. 6′ ]x ze-⸢en⸣-na-ito stop-3SG.PRS nuCONNn GAL(.)[
| … | ]x | ze-⸢en⸣-na-i | nu | GAL(.)[ |
|---|---|---|---|---|
| to stop-3SG.PRS | CONNn |
(Frg. 1+3) Rs. 7′/Vs. 1′ ]x-an pát-te-eš-ša-nihole-D/L.SG ⸢še-er⸣up-;
on-;
-{DN(UNM)} ⸢la?⸣-a-ḫu-⸢i?⸣to pour-3SG.PRS;
(vessel)-D/L.SG [
| … | ]x-an | pát-te-eš-ša-ni | ⸢še-er⸣ | ⸢la?⸣-a-ḫu-⸢i?⸣ | … |
|---|---|---|---|---|---|
| hole-D/L.SG | up- on- -{DN(UNM)} | to pour-3SG.PRS (vessel)-D/L.SG |
(Frg. 1+3) Rs. 8′/Vs. 2′ ] ⸢a⸣-uš-zito see-3SG.PRS ma-a-an-ša-anas- Ì.DU₁₀.GAfine oil-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) še-eron-;
up-;
-DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) [
| … | ⸢a⸣-uš-zi | ma-a-an-ša-an | Ì.DU₁₀.GA | še-er | … |
|---|---|---|---|---|---|
| to see-3SG.PRS | as- | fine oil-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | on- up- -DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs. 9′/Vs. 3′ ]x ku-gul-le-ešround disc-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ma-aḫ-ḫa-〈an〉-ma-anas-;
how- e-eš-ša?-⸢an?⸣-te-ešto make-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C
| … | ]x | ku-gul-le-eš | ma-aḫ-ḫa-〈an〉-ma-an | e-eš-ša?-⸢an?⸣-te-eš |
|---|---|---|---|---|
| round disc-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | as- how- | to make-PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C |
(Frg. 1+3) Rs. 10′/Vs. 4′ ]-an Ì.DU₁₀.GAfine oil-{(UNM)} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} ḫar-ak-zito perish-3SG.PRS nu-CONNn;
(horse)- Ú-ULnot-NEG SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
| … | Ì.DU₁₀.GA | še-er | ḫar-ak-zi | nu | Ú-UL | SIG₅-in | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fine oil-{(UNM)} | up- on- -{DN(UNM)} | to perish-3SG.PRS | -CONNn (horse)- | not-NEG | well-ADV good-ACC.SG.C |
(Frg. 1+3) Rs. 11′/Vs. 5′ ]x-⸢ša⸣-aš kat-ta-anbelow-;
under- na-aš-⸢ma?⸣or-;
-CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC TÚG-anboxwood-ACC.SG.CGEN.PL;
garment-ACC.SG.CGEN.PL;
boxwood-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
garment-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) na-aš-maor-;
-CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC KUŠNÍG.BÀRḪI.Acurtain-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
| … | ]x-⸢ša⸣-aš | kat-ta-an | na-aš-⸢ma?⸣ | TÚG-an | na-aš-ma | KUŠNÍG.BÀRḪI.A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| below- under- | or- -CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC | boxwood-ACC.SG.CGEN.PL garment-ACC.SG.CGEN.PL boxwood-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) garment-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | or- -CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC | curtain-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs. 12′/Vs. 6′ ]-at-ki-ši-ia-kán 2two-QUANcar NINDA-mabread-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ŠAof-GEN.SGGEN.PL ENlord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SISKURsacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite-PTCP.NOM.SG.C
| … | 2 | NINDA-ma | ŠA | EN | SISKUR | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| two-QUANcar | bread-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | of-GEN.SGGEN.PL | lord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | sacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS to recite-PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1+3) Rs. 13′/Vs. 7′ ]x Dmu-šu-un-ni ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS nu-CONNn;
(horse)- ENlord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SISKURsacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite-PTCP.NOM.SG.C SÍGwool-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
-GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN.HURR.ABS.SG
| … | ]x | Dmu-šu-un-ni | ti-an-zi | nu | EN | SISKUR | SÍG |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | -CONNn (horse)- | lord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | sacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS to recite-PTCP.NOM.SG.C | wool-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) -GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN.HURR.ABS.SG |
(Frg. 1+3) Rs. 14′/Vs. 8′ n]a-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} Ú-NU-UTtools-{(UNM)} SÍGwool-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ZA.GÌNblue-{(UNM)};
lapis lazuli-{(UNM)} ku-itbecause-;
which-REL.NOM.SG.NREL.ACC.SG.N;
who?-INT.NOM.SG.NINT.ACC.SG.N;
why?-;
(horse)- A-NAto-D/L.SGD/L.PLALL ENlord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) SISKURsacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite-PTCP.NOM.SG.C a-aš-šubelongings-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF;
good-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV;
column-LUW.NOM.SG.NLUW.ACC.SG.N
| … | n]a-aš-ma | Ú-NU-UT | SÍG | ZA.GÌN | ku-it | A-NA | EN | SISKUR | a-aš-šu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | tools-{(UNM)} | wool-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | blue-{(UNM)} lapis lazuli-{(UNM)} | because- which-REL.NOM.SG.NREL.ACC.SG.N who?-INT.NOM.SG.NINT.ACC.SG.N why?- (horse)- | to-D/L.SGD/L.PLALL | lord-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) lordship-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | sacrifice-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) to recite-3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS to recite-PTCP.NOM.SG.C | belongings-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF good-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV column-LUW.NOM.SG.NLUW.ACC.SG.N |
(Frg. 1+3) Rs. 15′/Vs. 9′ ]-⸢ez⸣ ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF pé-e-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS
| … | EN | SISKUR | an-da | pé-e-ḫu-da-an-zi | |
|---|---|---|---|---|---|
| lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | to take-3PL.PRS |
(Frg. 1+3) Rs. 16′/Vs. 10′ ]x KUŠNÍG.BÀRḪI.Acurtain-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) 12-ŠUtwelve times-QUANmul kat-tabelow-;
under- gi-nu-uš-ša-ri-az-zi
| … | ]x | KUŠNÍG.BÀRḪI.A | 12-ŠU | kat-ta | gi-nu-uš-ša-ri-az-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| curtain-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | twelve times-QUANmul | below- under- |
(Frg. 3) Vs. 11′ l]a-az-zi-na-answeet flag-ACC.SG.C;
good-ACC.SG.C e-ep-zito seize-3SG.PRS
| … | l]a-az-zi-na-an | e-ep-zi |
|---|---|---|
| sweet flag-ACC.SG.C good-ACC.SG.C | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. 12′ ]x-x-⸢a⸣-i MUNUSŠU.GI-maold woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
old age-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
| … | ]x-x-⸢a⸣-i | MUNUSŠU.GI-ma |
|---|---|---|
| old woman-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) old age-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) |
(Frg. 3) Vs. 13′ Zeichenspuren
Vs. bricht ab
(Frg. 2) Vs.? 1′ [ ]x x x x x[
| … | ]x | x x | x | x[ |
|---|---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs.? 2′ [ Dne-na-at-ta-an-ni Dku-li-it-t]a-an-ni da-aḫ-ḫ[ito take-1SG.PRS
| … | Dne-na-at-ta-an-ni | Dku-li-it-t]a-an-ni | da-aḫ-ḫ[i |
|---|---|---|---|
| to take-1SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 3′ [ ]x-wa-za ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C nu-w[a- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
| … | ]x-wa-za | EN | SISKUR | nu-w[a |
|---|---|---|---|---|
| lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | - CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs.? 4′ [ nu-w]a- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG *ku*-u-uš-wa-zathis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)} DGE₆Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} [
| … | nu-w]a | *ku*-u-uš-wa-za | DGE₆ | … |
|---|---|---|---|---|
| - CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable- unfavourable-{(ABBR)} | Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
(Frg. 2) Vs.? 5′ [ -w]a-ar ú-e-ri-⸢te⸣-[ma-anfear-{ACC.SG.C, GEN.PL}
| … | ú-e-ri-⸢te⸣-[ma-an | |
|---|---|---|
| fear-{ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 2+3) Vs.? 6′ [ -z]i-ia-tar da-aḫ-ḫito take-1SG.PRS ⸢DINGIRMEŠ-aš⸣divinity-GEN.SG;
deity-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
god-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
divinity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
deity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
ecstatic-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
god-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
god-HURR.ABS.SGSTF ⸢pé-ra-an⸣before-;
house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N
| … | da-aḫ-ḫi | ⸢DINGIRMEŠ-aš⸣ | ⸢pé-ra-an⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| to take-1SG.PRS | divinity-GEN.SG deity-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL god-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL divinity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) deity-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ecstatic-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) god-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) god-HURR.ABS.SGSTF | before- house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N |
(Frg. 2+3) Vs.? 7′ [ -ia-wa-ká]n ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C NÍG.LÁM-an(precious garment)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)} da-aš-ši-ia-an-na-ašheaviness-GEN.SG
| … | ku-in | NÍG.LÁM-an | da-aš-ši-ia-an-na-aš | |
|---|---|---|---|---|
| which-REL.ACC.SG.C who?-INT.ACC.SG.C | (precious garment)-{ACC.SG.C, GEN.PL} (precious garment)-{(UNM)} (festive robe of the king)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} | heaviness-GEN.SG |
(Frg. 2+3) Vs.? 8′ [ ] ⸢a-pa-a-at-ta⸣-ia-wa-zathere-;
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} da-aš-ke-mito take-1SG.PRS.IMPF [ ]
| … | ⸢a-pa-a-at-ta⸣-ia-wa-za | da-aš-ke-mi | … |
|---|---|---|---|
| there- -{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} | to take-1SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2+3) Vs.? 9′ [LÚu-ri-ia-an-n]i-ia-aš-wa-za(high-ranking temple functionary)-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C} ma-ni-ia-aḫ-ḫi-ia-ašadministration-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to distribute-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
administration-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EN-ašlord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-GEN.SG;
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-ra-anbefore-;
house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N iš-ḫa-šar-wa-a-tarlordship-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF
| [LÚu-ri-ia-an-n]i-ia-aš-wa-za | ma-ni-ia-aḫ-ḫi-ia-aš | EN-aš | pé-ra-an | iš-ḫa-šar-wa-a-tar |
|---|---|---|---|---|
| (high-ranking temple functionary)-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C} | administration-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to distribute-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} administration-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lordship-GEN.SG lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | before- house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N | lordship-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF |
(Frg. 2+3) Vs.? 10′ [ at-t]a-aš-ma-wa-zafather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} AMA-aš-ma-ašmother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother-{ALL, VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
mother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
mother-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} iš-ḫa-šar-wa-a-tarlordship-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF
| … | at-t]a-aš-ma-wa-za | AMA-aš-ma-aš | pé-ra-an | iš-ḫa-šar-wa-a-tar |
|---|---|---|---|---|
| father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} mother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} mother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} mother-{ALL, VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} mother-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} mother-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} mother-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | lordship-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF |
(Frg. 2+3) Vs.? 11′ [a-aš-ši-ia-u-wa]-arto be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-aš-ke-mito take-1SG.PRS.IMPF iš-ḫa-ni-it-ta-ri-mi-iš pa-aḫ-ḫur-ši!-miextramarital offspring-D/L.SGSTF
house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N
| [a-aš-ši-ia-u-wa]-ar | da-aš-ke-mi | iš-ḫa-ni-it-ta-ri-mi-iš | pa-aḫ-ḫur-ši!-mi | pé-ra-an |
|---|---|---|---|---|
| to be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to take-1SG.PRS.IMPF | extramarital offspring-D/L.SGSTF | before- house-NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N |
(Frg. 2+3) Vs.? 12′ [iš-ḫa-šar-wa-a]-tarlordship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-aš-ši-ia-u-wa-arto be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-aš-ke-mito take-1SG.PRS.IMPF a-aš-ši-ia-u-wa-ar-mi-itto be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N
| [iš-ḫa-šar-wa-a]-tar | a-aš-ši-ia-u-wa-ar | da-aš-ke-mi | a-aš-ši-ia-u-wa-ar-mi-it |
|---|---|---|---|
| lordship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to take-1SG.PRS.IMPF | to be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N |
(Frg. 2+3) Vs.? 13′ [ d]a-aš-ke-mito take-1SG.PRS.IMPF A-NA KUR-TI-IAcountry-{ g → D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_PPRO.1SG.GEN } ⸢PA⸣-NI URU-LIM-⸢IA⸣ iš-ḫa-šar-wa-a-tarlordship-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF
| … | d]a-aš-ke-mi | A-NA KUR-TI-IA | ⸢PA⸣-NI URU-LIM-⸢IA⸣ | iš-ḫa-šar-wa-a-tar |
|---|---|---|---|---|
| to take-1SG.PRS.IMPF | country-{ g → D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_PPRO.1SG.GEN } | lordship-NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF |
(Frg. 2+3) Vs.? 14′ [a-aš-ši-ia]-wa-arto be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-aš-ke-mito take-1SG.PRS.IMPF PA-NI ⸢É⸣-[I]Ahouse-{ g → D/L.SG_vor:POSP_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_vor:POSP_PPRO.1SG.GEN } PA-NI SAG.GÉME.ARADMEŠ-IA
| [a-aš-ši-ia]-wa-ar | da-aš-ke-mi | PA-NI ⸢É⸣-[I]A | PA-NI SAG.GÉME.ARADMEŠ-IA |
|---|---|---|---|
| to be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to take-1SG.PRS.IMPF | house-{ g → D/L.SG_vor POSP_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_vor POSP_PPRO.1SG.GEN } |
(Frg. 2+3) Vs.? 15′ [iš-ḫa-šar-w]a-a-tarlordship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-*aš-ši-⸢ia*⸣-u-wa-arto be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-a[š-k]e-mito take-1SG.PRS.IMPF Dni-na-at-ti-DN.D/L.SG
| [iš-ḫa-šar-w]a-a-tar | a-*aš-ši-⸢ia*⸣-u-wa-ar | da-a[š-k]e-mi | Dni-na-at-ti |
|---|---|---|---|
| lordship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to be good-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to take-1SG.PRS.IMPF | -DN.D/L.SG |
(Frg. 2+3) Vs.? 16′ [ ]x-ti pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} iš-ḫa-šar-wa-tarlordship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢a⸣-[aš-ši-i]a-u-wa-arto be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N LÚ-ašman-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
manhood-GEN.SG;
man-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
manhood-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
-PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)
| … | ]x-ti | pé-ra-an | iš-ḫa-šar-wa-tar | ⸢a⸣-[aš-ši-i]a-u-wa-ar | LÚ-aš |
|---|---|---|---|---|---|
| before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | lordship-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N | man-FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL manhood-GEN.SG man-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) manhood-(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) -PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM) |
(Frg. 2+3) Vs.? 17′ [ -d]a da-aš-ke-mito take-1SG.PRS.IMPF ša-a-x[ a-aš-ši]-ia-u-wa-arto be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N
| … | da-aš-ke-mi | ša-a-x[ | … | a-aš-ši]-ia-u-wa-ar | |
|---|---|---|---|---|---|
| to take-1SG.PRS.IMPF | to be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs.? 18′ ] aš-ši-ia-u-wa-arto be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N
| … | aš-ši-ia-u-wa-ar |
|---|---|
| to be good-VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs.? 19′ ]x x
| … | 3-ŠU |
|---|---|
| thrice-QUANmul |
| … |
|---|
Rs. Lücke von wenigen Zeilen
(Frg. 1) Vs. 1′ ]
lordship-{(UNM)} SISKUR⸣sacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C x[
| … | ⸢EN | SISKUR⸣ | x[ |
|---|---|---|---|
| lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 2′ ]x an-⸢da⸣to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF x-x[
| … | ]x | an-⸢da⸣ | x-x[ |
|---|---|---|---|
| to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF |
(Frg. 1) Vs. 3′ ] ⸢ÚR?-šibody part-FNL(š).D/L.SG;
body part-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} šu-uḫ-ḫa-i⸣to pour-2SG.IMP;
to pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C UŠ-[KE-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}
| … | ⸢ÚR?-ši | šu-uḫ-ḫa-i⸣ | EN | SISKUR | UŠ-[KE-EN |
|---|---|---|---|---|---|
| body part-FNL(š).D/L.SG body part-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to pour-2SG.IMP to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG | lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} |
(Frg. 1) Vs. 4′ ] DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} ḫu-u-ma-an-da-aš-šaevery; whole-QUANall.ACC.SG.C;
every; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} x[
| … | DUTU-i | ḫu-u-ma-an-da-aš-ša | x[ |
|---|---|---|---|
| Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | every whole-QUANall.ACC.SG.C every whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
(Frg. 1) Vs. 5′ ] ⸢a⸣-a-pí-tisacrificial pit-D/L.SG;
sacrificial pit-LUW||HITT.D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG nuCONNn te-ez-z[ito speak-3SG.PRS
| … | ⸢a⸣-a-pí-ti | da-a-i | nu | te-ez-z[i |
|---|---|---|---|---|
| sacrificial pit-D/L.SG sacrificial pit-LUW||HITT.D/L.SG | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | CONNn | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 6′ ]x LI-IMthousand-QUANcar DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ŠA ENlord-{GEN.SG, GEN.PL};
lordship-{GEN.SG, GEN.PL} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C x[
| … | ]x | LI-IM | DINGIRMEŠ | ŠA EN | SISKUR | x[ |
|---|---|---|---|---|---|---|
| thousand-QUANcar | divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | lord-{GEN.SG, GEN.PL} lordship-{GEN.SG, GEN.PL} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 7′ ]x-ut-tén nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L ⸢ták⸣-šu-ul-l[a-
| … | ]x-ut-tén | nu-uš-ši | |
|---|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 8′ EN]lord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} ⸢SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C ú-e⸣-ek-zito wish-3SG.PRS [
Rs. bricht ab
| … | EN] | ⸢SISKUR | ú-e⸣-ek-zi | … |
|---|---|---|---|---|
| lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | to wish-3SG.PRS |