Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 57.15 (2021-12-31)

KUB 57.15+ (CTH 495) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 57.15 {Frg. 2} + Bo 7221 {Frg. 1}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) 1′ ]x-ḫi? p[í-

]x-ḫi?

(Frg. 1) 2′ ] x x ŠA ENlord-{GEN.SG, GEN.PL};
lordship-{GEN.SG, GEN.PL}
SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
x [

x xŠA ENSISKURx
lord-{GEN.SG, GEN.PL}
lordship-{GEN.SG, GEN.PL}
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) 3′ ] pé-ebefore-;
towards-
ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS;
to hold-
A-NA SISKURMEŠsacrifice-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
to recite-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
x[

pé-eḫar-kán-ziA-NA SISKURMEŠx[
before-
towards-
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS
to hold-
sacrifice-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to recite-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) 4′ -z]i? nu- CONNn;
(horse)-
A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
šar-ni-ik-z[i?-


nuA-NA DINGIR-LIMSISKUR
- CONNn
(horse)-
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) 5′ ]x-zi ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)}
SISKUR-iasacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C
pa-iz-zito go-3SG.PRS nu- CONNn;
(horse)-
ḫu-u-da-ak-x[

]x-ziENSISKUR-iapa-iz-zinuḫu-u-da-ak-x[
lord-{(UNM)}
lordship-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
to go-3SG.PRS- CONNn
(horse)-

(Frg. 1) 6′ pu-ru-u]d?-da-zaearth-ABL;
to spread clay on-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
earth-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
GIŠḫap-pár?-za(ritual object)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} IGI-la(functionary)-{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF};
(functionary)-{(UNM)}
kán-lagangati- functionary-STF(ABBR) x[

pu-ru-u]d?-da-zaGIŠḫap-pár?-zaIGI-lakán-lax[
earth-ABL
to spread clay on-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
earth-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
(ritual object)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}(functionary)-{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
(functionary)-{(UNM)}
gangati- functionary-STF(ABBR)

(Frg. 1) 7′ -z]i EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
DINGIR-LUMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
GAM-ra-zalower-ABL wa-ra-ad-da-na-za(mng. unkn.)-HITT.ABL.SG [

EGIR-ŠÚ-maDINGIR-LUMGAM-ra-zawa-ra-ad-da-na-za
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}
lower-ABL(mng. unkn.)-HITT.ABL.SG

(Frg. 1) 8′ ]x iš-ḫi-ia-an-zito bind-3PL.PRS 1one-QUANcar UDU-šisheep-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF;
(horse)-
me-e[m?-

]xiš-ḫi-ia-an-zi1UDU-šian-da
to bind-3PL.PRSone-QUANcarsheep-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
(horse)-

(Frg. 1) 9′ ]x a-ni-urmagic ritual-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -an-zito make-3PL.PRS šar-ni-ik-zi-la-aš?compensation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
compensation-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
compensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[


]xa-ni-ur-an-zišar-ni-ik-zi-la-aš?x[
magic ritual-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to make-3PL.PRScompensation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
compensation-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
compensation-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
compensation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) 10′ ]-an-da-ia KIN-an-zito work-3PL.PRS EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
2two-QUANcar GIŠla-pa-[ni

KIN-an-ziEGIR-ŠÚ-ma2GIŠla-pa-[ni
to work-3PL.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
two-QUANcar

(Frg. 1) 11′ ]x-aš kán-ga-ti(cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG
-an-zito make-3PL.PRS EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)}
[SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C

]x-aškán-ga-ti-an-ziEGIR-ŠÚ-maEN[SISKUR
(cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG
to make-3PL.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
lord-{(UNM)}
lordship-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) 12′ ]x-x-eš 𒑱za-pa-da-aš TA UDU-pátsheep-{(UNM)} EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
[

]x-x-eš𒑱za-pa-da-ašTA UDU-pátEGIR-ŠÚ-ma
sheep-{(UNM)}afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) 13′ ]x-x TApair-{(UNM)};
from-{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP}
BE? Ù? TA x[{ a → NOM.SG(UNM)} { b → ACC.SG(UNM)} { c → NOM.PL(UNM)} { d → ACC.PL(UNM)} { e → GEN.SG(UNM)} { f → GEN.PL(UNM)} { g → D/L.SG(UNM)} { h → D/L.PL(UNM)} { i → ALL(UNM)} { j → ABL(UNM)} { k → INS(UNM)} { l → VOC.SG(UNM)} { m → VOC.PL(UNM)}

]x-xTATA x[
pair-{(UNM)}
from-{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}
{ a → NOM.SG(UNM)} { b → ACC.SG(UNM)} { c → NOM.PL(UNM)} { d → ACC.PL(UNM)} { e → GEN.SG(UNM)} { f → GEN.PL(UNM)} { g → D/L.SG(UNM)} { h → D/L.PL(UNM)} { i → ALL(UNM)} { j → ABL(UNM)} { k → INS(UNM)} { l → VOC.SG(UNM)} { m → VOC.PL(UNM)}

(Frg. 1) 14′ ]x-an-zi nu-zaCONNn=REFL x[


]x-an-zinu-zax[
CONNn=REFL

(Frg. 1) 15′ ]x-la-aš-ša x[

]x-la-aš-šax[

(Frg. 2+1) 1′/16′ ]x-x UD(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)};
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
3[KAMthree-QUANcar

]x-xUD3[KAM
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
three-QUANcar

(Frg. 2) 2′ ]x-ru-aš DU-an-zito go-3PL.PRS x[

DU-an-zi
to go-3PL.PRS

(Frg. 2) 3′ mz]i?-pí-DINGIR-LIM-{PNm(UNM)} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
pár-ku-[

mz]i?-pí-DINGIR-LIMku-iš
-{PNm(UNM)}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

(Frg. 2) 4′ ] na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS

na-at-kánú-ez-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

(Frg. 2) 5′ ]-ke-ez-zi A-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIRdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
[

A-NA ÉDINGIR
house-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) 6′ ] (unbeschrieben)

(Frg. 2) 7′ ] (unbeschrieben)

(Frg. 2) 8′ ] (unbeschrieben)

(Frg. 2) 9′ ]xMEŠ ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} LUGAL-ia-zaroyal status-ABL;
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)};
royal status-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a-[

ÉRINMEŠLUGAL-ia-za
troop-{(UNM)}royal status-ABL
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
royal status-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2) 10′ ]x ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
a-ni-ia-zito carry out-3SG.PRS [

ar-ḫaa-ni-ia-zi
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to carry out-3SG.PRS

(Frg. 2) 11′ -z]i

(Frg. 2) 12′ ] (unbeschrieben)

(Frg. 2) 13′ ] UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)}
3KAMthree-QUANcar -an-zito make-3PL.PRS

UD3KAM-an-zi
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
three-QUANcarto make-3PL.PRS

(Frg. 2) 14′ ]x x[

Text bricht ab

Oder GIŠḫap-pa?-za.
Oder LU.LIM.
1.0454921722412