Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 56.44+ (2021-12-31)

KUB 56.44+ (CTH 647) [by HFR Basiscorpus]

KUB 56.44 {Frg. 1} + ABoT 2.147 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) 1′ DUMU.LUGALprince-{(UNM)} pa-iz-zi[to go-3SG.PRS

DUMU.LUGALpa-iz-zi[
prince-{(UNM)}to go-3SG.PRS

(Frg. 2) 2′ GUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} EGIR[Uafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

GUDU₁₂EGIR[U
anointed priest-{(UNM)}afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L

(Frg. 2+1) 3′/Rs.? 1′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
ma-al-dito grind-2SG.PRS;
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to utter-2SG.IMP;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
[ḫa-at-ti-liin Hattic language-;
Hattic-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ta-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
A-ŠAR]-ŠUplace-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

tama-al-di[ḫa-at-ti-lita-azA-ŠAR]-ŠU
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
to grind-2SG.PRS
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to utter-2SG.IMP
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
in Hattic language-
Hattic-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}
place-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 2+1) 4′/Rs.? 2′ e-ep-zito seize-3SG.PRS [SANGApriest-{(UNM)} Dza-ḫa-lu]-ug-ga-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

e-ep-zi[SANGADza-ḫa-lu]-ug-ga
to seize-3SG.PRSpriest-{(UNM)}-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

(Frg. 2+1) 5′/Rs.? 3′ A-NA DZA-B[A₄-BA₄-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ-K]E-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}

A-NA DZA-B[A₄-BA₄UŠ-K]E-EN
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}

(Frg. 2+1) 6′/Rs.? 4′ [QA-TI-ŠU]hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a[r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
e-e]p-zito seize-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
ma-al-lito grind-3SG.PRS;
to grind-2SG.IMP;
-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

[QA-TI-ŠU]a[r-ḫae-e]p-zitama-al-li
hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to seize-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
to grind-3SG.PRS
to grind-2SG.IMP
-{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 1) Rs.? 5′ [ḫa-at-ti-liin Hattic language-;
Hattic-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
SAN]GApriest-{(UNM)} Dḫa-li-pí-nu-ú-{DN(UNM)}

[ḫa-at-ti-liSAN]GADḫa-li-pí-nu-ú
in Hattic language-
Hattic-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
priest-{(UNM)}-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 6′ [EGIR-ŠUafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
ti-ia]-zito step-3SG.PRS ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
UŠ-KE-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}

[EGIR-ŠUti-ia]-zitaUŠ-KE-EN
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
to step-3SG.PRS- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}

(Frg. 1) Rs.? 7′ [ta-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
A-ŠA]R-ŠUplace-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} e-ep-zito seize-3SG.PRS


[ta-azA-ŠA]R-ŠUe-ep-zi
- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}
place-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to seize-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? 8′ [ma-aḫ-ḫa-a]n-maas- e-eš-ḫa-mi-i(mng. unkn.)-LUW.1SG.PST;
lord-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
lord-{VOC.SG, ALL, STF};
shield-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
EGIR-an-d[a]afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[ma-aḫ-ḫa-a]n-mae-eš-ḫa-mi-iEGIR-an-d[a]
as-(mng. unkn.)-LUW.1SG.PST
lord-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
lord-{VOC.SG, ALL, STF}
shield-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) Rs.? 9′ [ir-ḫa-u-w]a-an-zito go around-INF zi-in-na-an-zito stop-3PL.PRS

[ir-ḫa-u-w]a-an-zizi-in-na-an-zi
to go around-INFto stop-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs.? 10′ [nu-kánCONNn=OBPk UD]UḪI.Asheep-{(UNM)} GU₄.MAḪḪI.A-iabull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
ar-kán-z[i]to mate-3PL.PRS;
to divide-3PL.PRS

[nu-kánUD]UḪI.AGU₄.MAḪḪI.A-iaar-kán-z[i]
CONNn=OBPksheep-{(UNM)}bull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}
to mate-3PL.PRS
to divide-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs.? 11′ [nu-kánCONNn=OBPk U]ZUNÍG.GIGliver-{(UNM)} UZUŠÀheart-{(UNM)} ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
d[a-an-zi]to take-3PL.PRS

[nu-kánU]ZUNÍG.GIGUZUŠÀša-ra-ad[a-an-zi]
CONNn=OBPkliver-{(UNM)}heart-{(UNM)}up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs.? 12′ [ar-kán]-za-mato mate-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to divide-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
ḫu-u-u-ma-an-zaevery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ki-i[t-tato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-

[ar-kán]-za-maḫu-u-u-ma-an-zaki-i[t-ta
to mate-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to divide-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
every
whole-QUANall.NOM.SG.C
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-

(Frg. 1) Rs.? 13′ [ ku]-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ta-ḫa-an-g[a(shrine)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}

ku]-i-e-ešta-ḫa-an-g[aše-er
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
(shrine)-{ALL, VOC.SG, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
up-
on-
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 14′ [ ]x-BAR-ŠU I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ta-ḫ[a?-

I-NA
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs.? 15′ [ ]x-an-zi GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
x[

GIM-an
as-CNJ
as-INTadv

(Frg. 1) Rs.? 16′ [ -a]n-zi [

Vs. III? bricht ab

(Frg. 1) Vs.? 1′ ] x[

(Frg. 1) Vs.? 2′ ] [

(Frg. 1) Vs.? 3′ ]pa-x[

(Frg. 1) Vs.? 4′ ]x-zi[

(Frg. 1) Vs.? 5′ ]x x[

(Frg. 1) Vs.? 6′ ] [


(Frg. 1) Vs.? 7′ ḫu]-u-e-[ša-wa-azalive-ABL;
alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

ḫu]-u-e-[ša-wa-az
alive-ABL
alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

(Frg. 1) Vs.? 8′ ku]-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[

ku]-e
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Vs.? 9′ ]u-it-[ti-an-zito pull-3PL.PRS

]u-it-[ti-an-zi
to pull-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 10′ pár-šu-ul-l]imorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
še-e[rup-;
on-;
-{DN(UNM)}

pár-šu-ul-l]iše-e[r
morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel-{D/L.SG, STF}
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
up-
on-
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 11′ D]ZA-BA₄-BA₄-ia-{DN(UNM)}

D]ZA-BA₄-BA₄-ia
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 12′ ḫu-it-ti-i]a-an-zito pull-3PL.PRS

ḫu-it-ti-i]a-an-zi
to pull-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 13′ pár-šu]-ul-limorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}

pár-šu]-ul-liše-er
morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel-{D/L.SG, STF}
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
up-
on-
-{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 14′ ti-ia-an-z]ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS


ti-ia-an-z]i
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 15′ M]E-Ewater-{(UNM)} QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}

M]E-EQA-TI
water-{(UNM)}completed-{(UNM)}
to come to an end-3SG.PRS
hand-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 16′ QA-TI]-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-ar-rito wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash-2SG.IMP;
anus-D/L.SG;
to be awake-2SG.IMP

QA-TI]-ŠUa-ar-ri
hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to wash-2SG.IMP
anus-D/L.SG
to be awake-2SG.IMP

(Frg. 1) Vs.? 17′ GUD]U₁₂anointed priest-{(UNM)} QA-TI-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

GUD]U₁₂QA-TI-ŠU
anointed priest-{(UNM)}hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 1) Vs.? 18′ ]


(Frg. 1) Vs.? 19′ Š]A DINGIR-LIMdivinity-{GEN.SG, GEN.PL};
godsman(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL}

Š]A DINGIR-LIM
divinity-{GEN.SG, GEN.PL}
godsman(?)-{GEN.SG, GEN.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs.? 20′ iš-pa-an-tu-uz-zi-aš]-šarlibation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}

iš-pa-an-tu-uz-zi-aš]-šarKÙ.BABBAR
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 21′ ]e-ep-zi[to seize-3SG.PRS

]e-ep-zi[
to seize-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? 22′ ]x AN x[

Rs. IV? bricht ab

1.3760449886322