Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 56.1 (2021-12-31)

obv. I 1 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
fa-ab-ba-a 2two-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} 1one-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar [DUMU.NITA]son-{(UNM)}

Éfa-ab-ba-a2MUNUS11[DUMU.NITA]
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
two-QUANcarwoman-{(UNM)}one-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcarson-{(UNM)}

obv. I 2 ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 4four-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)} A-NA fa-ab-ba-a-k[án

ŠU.NÍGIN4SAG.DUA-NA fa-ab-ba-a-k[án
sum-{(UNM)}four-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 3 še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
tar-na-an-zato let-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to let-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
half-unit-{ACC.SG.C, GEN.PL}
ŠID-eš-ninumber-D/L.SG [ka-ru-úearlier-ADV an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
DIB-an-za]


še-erar-ḫatar-na-an-zaŠID-eš-ni[ka-ru-úan-daDIB-an-za]
up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to let-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
half-unit-{ACC.SG.C, GEN.PL}
number-D/L.SGearlier-ADVto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

obv. I 4 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
fma-am-ma 2two-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} 2two-QUANcar DUMU.NITAson-{(UNM)} 1one-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ŠU.[NÍGINsum-{(UNM)} 5five-QUANcar SAG.DUMEŠ]head-{(UNM)}

Éfma-am-ma2MUNUS2DUMU.NITA1ŠU.[NÍGIN5SAG.DUMEŠ]
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
two-QUANcarwoman-{(UNM)}two-QUANcarson-{(UNM)}one-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
sum-{(UNM)}five-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 5 A-NA fma-am-ma-kán ŠU.DIB še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫ[a]to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

A-NA fma-am-ma-kánŠU.DIBše-erar-ḫ[a]
up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

obv. I 6 tar-na-an-zato let-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to let-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
half-unit-{ACC.SG.C, GEN.PL}
SANGA-eš-ni-aš-kán ka-ru-úearlier-ADV an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[

tar-na-an-zaSANGA-eš-ni-aš-kánka-ru-úan-da
to let-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to let-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
half-unit-{ACC.SG.C, GEN.PL}
earlier-ADVto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

obv. I 7 A-NA GIŠTUKUL-ma-aš-šitool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
E-PIŠacting person-{(UNM)} GAmilk-{(UNM)} ar-ta-rito stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}


A-NA GIŠTUKUL-ma-aš-šiE-PIŠGAar-ta-ri
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
acting person-{(UNM)}milk-{(UNM)}to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

obv. I 8 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
f.D30-wi₅-ia 2two-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} 2two-QUANcar DUMU.NITAson-{(UNM)} ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 4four-QUANcar SAG.D[UMEŠ]head-{(UNM)}

Éf.D30-wi₅-ia2MUNUS2DUMU.NITAŠU.NÍGIN4SAG.D[UMEŠ]
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
two-QUANcarwoman-{(UNM)}two-QUANcarson-{(UNM)}sum-{(UNM)}four-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 9 -aš-kánman-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood-GEN.SG
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
NU.GÁL(there is) not)-NEG


-aš-kánan-daNU.GÁL
man-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood-GEN.SG
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
(there is) not)-NEG

obv. I 10 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mGAL-li 3three-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
5five-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 8eight-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)}

ÉmGAL-li35MUNUSŠU.NÍGIN8SAG.DU
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
three-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
five-QUANcarwoman-{(UNM)}sum-{(UNM)}eight-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 11 ŠÀ.BAtherein-ADV;
entrails-{(UNM)}
2two-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} ak-kán-zato die-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}


ŠÀ.BA21MUNUSak-kán-za
therein-ADV
entrails-{(UNM)}
two-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcarwoman-{(UNM)}to die-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

obv. I 12 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mšu-na-DINGIR-LIM 4four-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 5five-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)}

Émšu-na-DINGIR-LIM41MUNUSŠU.NÍGIN5SAG.DU
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
four-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcarwoman-{(UNM)}sum-{(UNM)}five-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 13 1one-QUANcar MUNUS-TUM-ma-aš-šiwoman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
E-TE-NU EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pí-ia-an-[za]to give-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C

1MUNUS-TUM-ma-aš-šiE-TE-NUEGIR-an-dapí-ia-an-[za]
one-QUANcarwoman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to give-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-HITT.ACC.SG.C

obv. I 14 A-NA GIŠTUKUL-ma-aš-šitool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
NINDA.DÙ.DÙbaker-{(UNM)} ar-ta-r[i]to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}


A-NA GIŠTUKUL-ma-aš-šiNINDA.DÙ.DÙar-ta-r[i]
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
baker-{(UNM)}to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

obv. I 15 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mši-mi-ti-li 5five-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
3three-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 8eight-QUANcar SA[G.DU]head-{(UNM)}

Émši-mi-ti-li53MUNUSŠU.NÍGIN8SA[G.DU]
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
five-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
three-QUANcarwoman-{(UNM)}sum-{(UNM)}eight-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 16 ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
É-TUMhouse-{(UNM)} ḫi-in-ga-na-zaepidemic-ABL;
epidemic-{NOM.SG.C, VOC.SG}
ta-ma-aš-š[a-an]to press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}

ki-iÉ-TUMḫi-in-ga-na-zata-ma-aš-š[a-an]
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
house-{(UNM)}epidemic-ABL
epidemic-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}

obv. I 17 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pu-nu-uš-mito ask-1SG.PRS na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[šar-ni-ik-mi]to pay compensation-1SG.PRS

na-atpu-nu-uš-mina-at-kánan-da[šar-ni-ik-mi]
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to ask-1SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to pay compensation-1SG.PRS

obv. I 18 IŠ-TU -ia-atman-{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
man-{ABL, INS}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
manhood-{ABL, INS}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
-{ABL, INS}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ti-iš-ša-[a-mi]to shape-1SG.PRS

IŠ-TU -ia-atti-iš-ša-[a-mi]
man-{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
man-{ABL, INS}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
manhood-{ABL, INS}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{ABL, INS}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to shape-1SG.PRS

obv. I 19 A-NA GIŠTUKUL-ma-aš-ši-kántool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
[E-PIŠacting person-{(UNM)} GA]milk-{(UNM)}

A-NA GIŠTUKUL-ma-aš-ši-kánpa-ra-a[E-PIŠGA]
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
tool-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
acting person-{(UNM)}milk-{(UNM)}

obv. I 20 ar-ta-r[i]to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}


ar-ta-r[i]
to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

obv. I 21 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mwa-ši-li 5five-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
2two-QUANcar [ SAG.DU]head-{(UNM)}

Émwa-ši-li52SAG.DU]
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
five-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
two-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 22 UM-MAthus-ADV mmu-mu-la-an-ti [1-aš-waone-QUANcar.NOM.SG.C=QUOT ak-kán-za]to die-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

UM-MAmmu-mu-la-an-ti[1-aš-waak-kán-za]
thus-ADVone-QUANcar.NOM.SG.C=QUOTto die-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to die-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

obv. I 23 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pu-nu-uš-mito ask-1SG.PRS [na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
šar-ni-ik-mi]to pay compensation-1SG.PRS


na-atpu-nu-uš-mi[na-at-kánan-dašar-ni-ik-mi]
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to ask-1SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to pay compensation-1SG.PRS

obv. I 24 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mku-uk-ku-{PNm(UNM)} 2two-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
3three-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} Š[U.NÍGIN]sum-{(UNM)} 5? [SAG.DU]head-{(UNM)}

Émku-uk-ku23MUNUSŠ[U.NÍGIN]5?[SAG.DU]
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
-{PNm(UNM)}two-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
three-QUANcarwoman-{(UNM)}sum-{(UNM)}head-{(UNM)}

obv. I 25 GIŠTUKUL-ma-aš-šitool-{(UNM)};
tool-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
tool-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
tool-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
NIM.LÀL1


GIŠTUKUL-ma-aš-šiNIM.LÀL
tool-{(UNM)}
tool-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tool-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
tool-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

obv. I 26 Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mḫi-mu-DINGIR-LIM-{PNm(UNM)} 5five-QUANcar man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
3three-QUANcar MUNUSwoman-{(UNM)} ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 8eight-QUANcar SAG.DUhead-{(UNM)}

Émḫi-mu-DINGIR-LIM53MUNUSŠU.NÍGIN8SAG.DU
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
-{PNm(UNM)}five-QUANcarman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
three-QUANcarwoman-{(UNM)}sum-{(UNM)}eight-QUANcarhead-{(UNM)}

obv. I 27 ŠU.NÍGINsum-{(UNM)} 9nine-QUANcar É-TUMhouse-{(UNM)} NAM.RA-ma-ašbooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
captive-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
booty-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
captive-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
booty-{(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
captive-{(UNM)}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
50-QUANcar

ŠU.NÍGIN9É-TUMNAM.RA-ma-aš50
sum-{(UNM)}nine-QUANcarhouse-{(UNM)}booty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
captive-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
booty-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
captive-{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
booty-{(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
captive-{(UNM)}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-QUANcar

obv. I 28 nuCONNn ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
erasure

nuku-išku-e-da-ni
CONNnwhich-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG

obv. I 29 ar-za-na-an-zasettled-{NOM.SG.C, VOC.SG};
guesthouse-{ACC.SG.C, GEN.PL};
settled-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
NUMUNḪI.Aseed-{(UNM)} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-

ar-za-na-an-zae-eš-tanu-uš-šiNUMUNḪI.Aku-it
settled-{NOM.SG.C, VOC.SG}
guesthouse-{ACC.SG.C, GEN.PL}
settled-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
seed-{(UNM)}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

obv. I 30 [a-n]i-ia-atwork-STF;
regalia; work-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to carry out-{2SG.PST, 3SG.PST};
to carry out-3SG.PST.MP;
to carry out-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
na-aš-ši-ia-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-QUANcar=={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
(unknown number)-==={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
EGIR-an-pátafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[a-n]i-ia-atna-aš-ši-ia-aš-kánEGIR-an-pát
work-STF
regalia
work-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to carry out-{2SG.PST, 3SG.PST}
to carry out-3SG.PST.MP
to carry out-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-QUANcar=={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
(unknown number)-==={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

obv. I 31 [ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
A-NA BURU₁₄harvest season-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫal-ki-ingrain-ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-

pa-ra-aA-NA BURU₁₄ḫal-ki-inpa-a-i
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
harvest season-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}grain-ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely-

obv. I 32 [pa-ra-a-ma]further-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ke-ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}
ÉMEŠhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mmu-mu-la-an-ti-iš


obv. I breaks off; obv. II blank as preserved

[pa-ra-a-ma]ke-eÉMEŠmmu-mu-la-an-ti-iš
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

rev. IV 4 blank lines2

rev. IV 1′ MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
ANA UGUUpper Land-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
up-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
upper side-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
upper-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
meḫ-li-[D30

MUNUS.LUGALANA UGUmeḫ-li-[D30
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
Upper Land-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
up-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
upper side-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
upper-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev. IV 2′ A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
za-wa-li-za [

A-NA DINGIR-LIMza-wa-li-za
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev. IV 3′ MUNUS.LUGAL-ia-an-DN.D/L.SG;
queen-D/L.SG;
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
x[

MUNUS.LUGAL-ia-anEGIR-an
-DN.D/L.SG
queen-D/L.SG
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

rev. IV 4′ A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUa-ru-u[š-na-ia-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

A-NA DINGIR-LIMURUa-ru-u[š-na-ia
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

rev. IV 5′ A-NA Dta-š[u!-up-ša-ni-ia3

Text breaks off

A-NA Dta-š[u!-up-ša-ni-ia
One expects here the verbal form artari, as previously obv. I 14.
This fragment (VAT 6697) is not part of the same tablet but was published with KUB 56.1 (see discussion in Otten H. - Souček V. 1965a, 10).
The reading of the end of rev. IV 4´-5´ is based, presumably, on an older reading of the tablet whose lower edge is now broken off, thus the end of these lines is no longer preserved (nor it is in the hand copy, KUB 56.1); see Otten H. - Souček V. 1965a, 10 n. 2).
1.9496309757233