Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 55.55 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
(Frg. 2+1) Rs. III? 2′/1′ x[ ] x [
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 1) 2′ [EGIR-an-da-ma]afterwards-ADV=CNJctr ⸢D⸣ḫé-pát-DN.ACC.SG(UNM) LUGAL-⸢ma⸣king-NOM.SG(UNM)=CNJctr [GUB-aš]standing-ADV
[EGIR-an-da-ma] | ⸢D⸣ḫé-pát | LUGAL-⸢ma⸣ | [GUB-aš] |
---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) | king-NOM.SG(UNM)=CNJctr | standing-ADV |
(Frg. 1) 3′ [e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar N]INDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP KI.MIN]ditto-ADV
[e-ku-zi | 1 | N]INDA.SIG | pár-ši-i[a | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|
to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 1) 4′ [EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr Dd]a-a-ru-DN.ACC.SG(UNM) Dd[a-a-ki-tu]-DN.ACC.SG(UNM)
[EGIR-an-da-ma | Dd]a-a-ru | Dd[a-a-ki-tu] |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) 5′ [TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-z]ito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.SI[G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.MIN]ditto-ADV
[TUŠ-aš | e-ku-z]i | 1 | NINDA.SI[G | pár-ši-ia | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
sitting-ADV | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 1) 6′ [EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr Dḫ]u-t[e-n]a?-DN.ACC.SG(UNM) [Dḫu-te-el-lu-úr-ra]-DN.ACC.SG(UNM)
[EGIR-an-da-ma | Dḫ]u-t[e-n]a? | [Dḫu-te-el-lu-úr-ra] |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. III? 7″ ⸢TUŠ-ašsitting-ADV e⸣-[ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.MIN]ditto-ADV
⸢TUŠ-aš | e⸣-[ku-zi | 1 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
sitting-ADV | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. III? 8″ EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr ⸢D⸣[iš-ḫa-a-ra-DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zi]to drink-3SG.PRS
EGIR-an-da-ma | ⸢D⸣[iš-ḫa-a-ra | TUŠ-aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) | sitting-ADV | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III? 9″ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP KI.MIN]ditto-ADV
1 | NINDA.SIG | pár-ši-i[a | KI.MIN] |
---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. III? 10″ ⸢EGIR⸣-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr ⸢ú⸣-[um-wuu-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.HURR.ABS Dni-ik-kal-DN.ACC.SG(UNM) Dal-la-a-ni]-DN.ACC.SG.C
⸢EGIR⸣-an-da-ma | ⸢ú⸣-[um-wuu | Dni-ik-kal | Dal-la-a-ni] |
---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) -DN.HURR.ABS | -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. III? 11″ TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar N[INDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.MIN]ditto-ADV
TUŠ-aš | e-ku-zi | 1 | N[INDA.SIG | pár-ši-ia | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
sitting-ADV | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. III? 12″ EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr DIŠTA[R-DN.ACC.SG(UNM) Dni-na-at-ta]-DN.ACC.SG(UNM)
EGIR-an-da-ma | DIŠTA[R | Dni-na-at-ta] |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. III? 13″ Dku-li-it-ta-DN.ACC.SG(UNM) URU[ni-nu-wa-wii]-GN.HURR.GEN
Dku-li-it-ta | URU[ni-nu-wa-wii] |
---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.HURR.GEN |
(Frg. 2) Rs. III? 14″ DIŠTAR-DN.ACC.SG(UNM) Dne-na-at-[ta-DN.ACC.SG(UNM) Dku-li-it-ta]-DN.ACC.SG(UNM)
DIŠTAR | Dne-na-at-[ta | Dku-li-it-ta] |
---|---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. III? 15″ TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.S[IG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.MIN]ditto-ADV
TUŠ-aš | e-ku-zi | 1 | NINDA.S[IG | pár-ši-ia | KI.MIN] |
---|---|---|---|---|---|
sitting-ADV | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. III? 16″ ⸢EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr D⸣n[a-a-bar-bi-DN.ACC.SG(UNM) Dšu-u-wa-la-DN.ACC.SG(UNM)
Rs. III bricht ab
⸢EGIR-an-da-ma | D⸣n[a-a-bar-bi | Dšu-u-wa-la |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV? 1′ [ ]x x x-⸢da⸣[
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. IV? 2′ [ ḫi-ša-a]m-m[isplendour-HURR.ABS.SG d]a-kibright-HURR.ABS.SG da-ki-i[t-tisplendour-HURR.ABS.SG
ḫi-ša-a]m-m[i | d]a-ki | da-ki-i[t-ti | ||
---|---|---|---|---|
splendour-HURR.ABS.SG | bright-HURR.ABS.SG | splendour-HURR.ABS.SG |
(Frg. 2) Rs. IV? 3′ [ 1one-QUANcar NINDA.SI]G‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ⸢pár⸣-ši-iato break-3SG.PRS.MP KI.⸢MIN⸣ditto-ADV
… | 1 | NINDA.SI]G | ⸢pár⸣-ši-ia | KI.⸢MIN⸣ |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. IV? 4′ [ ]-tu-⸢u?-ia?⸣-aš? TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS
… | TUŠ-aš | e-ku-zi | |
---|---|---|---|
sitting-ADV | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 5′ [ K]I.MINditto-ADV
… | K]I.MIN |
---|---|
ditto-ADV |
(Frg. 2) Rs. IV? 6′ [ ] ti-ia-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn MUNUSSANGApriestess-NOM.SG(UNM)
… | ti-ia-an-zi | nu | MUNUSSANGA |
---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS | CONNn | priestess-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV? 7′ [ UŠ-K]É-ENto prostrate-3SG.PRS
… | UŠ-K]É-EN |
---|---|
to prostrate-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 8′ [ -i]a-an-zi
… | |
---|---|
(Frg. 2) Rs. IV? 9′ [ ]KAM pa-iz-zito go-3SG.PRS
… | pa-iz-zi |
---|---|
to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 10′ [ ]x UD-li-pátdaily-ADV=FOC UD-lidaily-ADV (Rasur) zi-ik-kán-zito sit-3PL.PRS.IMPF
… | UD-li-pát | UD-li | zi-ik-kán-zi | |
---|---|---|---|---|
daily-ADV=FOC | daily-ADV | to sit-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. IV? 11′ [ ]x UD-li-pátdaily-ADV=FOC UD-lidaily-ADV (Rasur) pár-ši-ia-an-na-ito break-3SG.PRS.IMPF
… | UD-li-pát | UD-li | pár-ši-ia-an-na-i | |
---|---|---|---|---|
daily-ADV=FOC | daily-ADV | to break-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. IV? 12′ [ ]x zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF
… | zi-ik-ke-ez-zi | |
---|---|---|
to sit-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. IV? 13′ [ t]i-ia-zito step-3SG.PRS
… | t]i-ia-zi |
---|---|
to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 14′ [ ] da-an-zito take-3PL.PRS
… | da-an-zi |
---|---|
to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 15′ [ ] ⸢1⸣-ŠUonce-QUANmul ti-an-zito sit-3PL.PRS
… | ⸢1⸣-ŠU | ti-an-zi |
---|---|---|
once-QUANmul | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV? 16′ [ ]x-iš-ki
Kolophon
… | |
---|---|
(Frg. 2) Rs. IV? 17′ [ ] ⸢D⸣ḫé-pát-DN.ACC.SG(UNM)
… | ⸢D⸣ḫé-pát |
---|---|
-DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV? 18′ [ ]x-⸢ri-ia⸣-aš
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|