Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 55.35 (2021-12-31)

Vs. 1 [ ]x-in a-x-x[

]x-ina-x-x[

Vs. 2 [ ]-ša ú-pí-la-x[ ]x[

ú-pí-la-x[]x[

Vs. 3 [ ] da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
[1


da-a-i
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. 4 [ḫal-ku]-u-eš-šarharvest-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} NA₄pé-ru-ni-kánstone-D/L.SG=OBPk SUM-ḫito give-1SG.PRS [

[ḫal-ku]-u-eš-šarNA₄pé-ru-ni-kánSUM-ḫi
harvest-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}stone-D/L.SG=OBPkto give-1SG.PRS

Vs. 5 [l]a-kar-wa-an(legume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
(legume)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to bow-3SG.IMP.MP
GIŠḫa-at-ra-mi-el(tool?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[

[l]a-kar-wa-anGIŠḫa-at-ra-mi-elx[
(legume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
(legume)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to bow-3SG.IMP.MP
(tool?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 6 GIŠPÈŠfig (tree)-{(UNM)} MUNto salt-3SG.PRS;
to salt-PTCP.NOM.SG.C;
salt-{(UNM)}
GIŠḪAŠḪURapple (tree)-{(UNM)} NA₄obsidian-{(UNM)} pa-an-ku(-)[2

GIŠPÈŠMUNGIŠḪAŠḪURNA₄
fig (tree)-{(UNM)}to salt-3SG.PRS
to salt-PTCP.NOM.SG.C
salt-{(UNM)}
apple (tree)-{(UNM)}obsidian-{(UNM)}

Vs. 7 GÌR-aš-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
foot-shaped vessel-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wooden foot-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
foot-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
foot-shaped vessel-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wooden foot-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
foot-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3 ša-ap-pu-i(body part of animals)-D/L.SG te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} li-ip-p[a-an-zito lick (up)-3PL.PRS

GÌR-ašša-ap-pu-ite-puli-ip-p[a-an-zi
-{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
foot-shaped vessel-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wooden foot-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
foot-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
foot-shaped vessel-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wooden foot-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
foot-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(body part of animals)-D/L.SGfew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to lick (up)-3PL.PRS

Vs. 8 1-ENone-QUANcar TÚG-TUMgarment-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1〈〈EN〉〉-NU-TUMset-{(UNM)}4 KUŠNÍG.BÀ[Rcurtain-{(UNM)}


1-ENTÚG-TUM1〈〈EN〉〉-NU-TUMKUŠNÍG.BÀ[R
one-QUANcargarment-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}set-{(UNM)}curtain-{(UNM)}

Vs. 9 ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall(ABBR)
x[

ki-ida-pí-an
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall(ABBR)

Vs. 10 an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
[

an-dada-a-i
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

Vs. 11 an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
d[a-

an-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

Vs. 12 MUL-ašstar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
star stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

MUL-aš
star-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
star stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 13 wa-x[

Vs. bricht ab

wa-x[

Rs. 1′ x x[

xx[

Rs. 2′ ti-x[ ]x[

ti-x[]x[

Rs. 3′ me-ri-in-zi-x[


me-ri-in-zi-x[

Rs. 4′ nu-uš-ši-ša-an- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
x[

nu-uš-ši-ša-anx[
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L

Rs. 5′ an-za-a-ašto be warm-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
equal-{NOM.SG.C, VOC.SG};
we-{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
ḫal-ki-ingrain-ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
na-[

an-za-a-ašḫal-ki-in
to be warm-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
equal-{NOM.SG.C, VOC.SG}
we-{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
grain-ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C

Rs. 6′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
URUUD-ti-ni ḫu-u-uk-[

LUGALURUUD-ti-ni
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

Rs. 7′ EGIR-pa-ia-atagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} MULḪI.A-ašstar-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
star stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[


Ende Rs.

EGIR-pa-ia-atMULḪI.A-ašx[
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}star-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
star stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
star stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Vor und nach dem Wort besteht jeweils eine größere Lücke bis zum Bruch.
Güterbock H.G. et al. 2005a: 209: ANŠE-aš (or: GÌR-aš).
Es besteht eine deutliche Lücke zwischen dem EN und dem NU.
1.6892189979553