Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.92 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
2′ ]x GAMlower-{(UNM)};
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} x[
| … | GAM | pé-e-da-an-zi | ||
|---|---|---|---|---|
| lower-{(UNM)} below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
3′ ]x-nu-wa-an-zi nu-uš-⸢ši-kán⸣- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} [
| … | nu-uš-⸢ši-kán⸣ | 1 | UDU | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | one-QUANcar | sheep-{(UNM)} |
4′ ḫu]-u-kán-zi-3PL.PRS šu-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫu-u-⸢i⸣-ša-u-wa-zaalive-ABL;
alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} [
| … | ḫu]-u-kán-zi | šu-up-pa | ḫu-u-⸢i⸣-ša-u-wa-za | … |
|---|---|---|---|---|
| -3PL.PRS | to sleep-3SG.PRS.MP ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in a pure state- sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | alive-ABL alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} |
5′ t]i-ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS 1one-QUANcar BÁN-{(UNM)} ZÌ.DAflour-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGḫu-u-up-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KA[Šbeer-{(UNM)}
| … | t]i-ia-an-zi | 1 | BÁN | ZÌ.DA | 1 | DUGḫu-u-up-pár | KA[Š |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | one-QUANcar | -{(UNM)} | flour-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer-{(UNM)} |
6′ ] BÁN-{(UNM)} ZÌ.DAflour-{(UNM)} 2two-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} aš-nu-um-ma-ašto provide for-VBN.GEN.SG ḫal-zi-ia[to call-2SG.IMP;
fortress-{D/L.SG, STF};
to call-2PL.IMP;
to call-3SG.PRS.MP
| … | BÁN | ZÌ.DA | 2 | DUG | KAŠ | aš-nu-um-ma-aš | ḫal-zi-ia[ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -{(UNM)} | flour-{(UNM)} | two-QUANcar | vessel-{(UNM)} | beer-{(UNM)} | to provide for-VBN.GEN.SG | to call-2SG.IMP fortress-{D/L.SG, STF} to call-2PL.IMP to call-3SG.PRS.MP |
7′ ]x-x-x-e-li-uš šu-un-ni-ia-an-z[ito fill-3PL.PRS
| … | šu-un-ni-ia-an-z[i | |
|---|---|---|
| to fill-3PL.PRS |
8′ ]x ZÍZemmer-{(UNM)} iš-ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS;
to pour-INF x-x[
| … | ZÍZ | iš-ḫu-wa-an-zi | ||
|---|---|---|---|---|
| emmer-{(UNM)} | to pour-3PL.PRS to pour-INF |
9′ -š]i-kán 2two-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ZÍZemmer-{(UNM)} DUGḫar-šistorage vessel-{D/L.SG, STF} š[u-
| … | 2 | PA | ZÍZ | DUGḫar-ši | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| two-QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | emmer-{(UNM)} | storage vessel-{D/L.SG, STF} |
| … | ||
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | nu-kán | ||
|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk |
| … | |
|---|---|
Text bricht ab
| … | |
|---|---|