Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.78 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. r. Kol. 1 ⸢1⸣one-QUANcar DUGPUR-⸢SÍ⸣-T[UM-NOM.SG(UNM) TU₇ḫu-ru-ti-el(chickpea dish)-GEN.SG.N(!)
⸢1⸣ | DUGPUR-⸢SÍ⸣-T[UM | TU₇ḫu-ru-ti-el |
---|---|---|
one-QUANcar | -NOM.SG(UNM) | (chickpea dish)-GEN.SG.N(!) |
Vs. r. Kol. 2 ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-NOM.SG(UNM) ½one half-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) ⸢NINDApu-ni⸣-[ki-iš(bread or pastry)-NOM.SG
⸢1⸣ | NINDA.KU₇ | ½ | UP-NI | ⸢NINDApu-ni⸣-[ki-iš |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sweet bread-NOM.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) | (bread or pastry)-NOM.SG |
Vs. r. Kol. 3 ⸢3⸣three-QUANcar AN.⸢DAḪ.ŠUMSAR⸣crocus(?)-NOM.SG(UNM) A-NA Dzi-i[t-ḫa-ri-ia-…:D/L.SG
⸢3⸣ | AN.⸢DAḪ.ŠUMSAR⸣ | A-NA Dzi-i[t-ḫa-ri-ia |
---|---|---|
three-QUANcar | crocus(?)-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG |
Vs. r. Kol. 4 1one-QUANcar ⸢DUGPUR-SÍ-TUM⸣-NOM.SG(UNM) TU₇ḫu-⸢ru⸣-ti-⸢el⸣(chickpea dish)-GEN.SG.N(!) [
1 | ⸢DUGPUR-SÍ-TUM⸣ | TU₇ḫu-⸢ru⸣-ti-⸢el⸣ | … |
---|---|---|---|
one-QUANcar | -NOM.SG(UNM) | (chickpea dish)-GEN.SG.N(!) |
Vs. r. Kol. 5 1one-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-NOM.SG(UNM) ½one half-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDApu-ni-⸢ki-iš⸣(bread or pastry)-NOM.SG.C [
1 | NINDA.KU₇ | ½ | UP-NI | 1 | NINDApu-ni-⸢ki-iš⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sweet bread-NOM.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.C |
Vs. r. Kol. 6 3three-QUANcar AN.⸢DAḪ⸣.ŠUMSARcrocus(?)-NOM.SG(UNM);
crocus(?)-NOM.PL(UNM) A-NA DKALStag-god-…:D/L.SG x[
3 | AN.⸢DAḪ⸣.ŠUMSAR | A-NA DKAL | |
---|---|---|---|
three-QUANcar | crocus(?)-NOM.SG(UNM) crocus(?)-NOM.PL(UNM) | Stag-god-… D/L.SG |
Vs. r. Kol. 7 [1one-QUANcar DUG]⸢PUR⸣-SÍ-TUM-NOM.SG(UNM) ⸢TU₇⸣ḫu-⸢ru⸣-ti-e[l(chickpea dish)-GEN.SG.N(!)
[1 | DUG]⸢PUR⸣-SÍ-TUM | ⸢TU₇⸣ḫu-⸢ru⸣-ti-e[l |
---|---|---|
one-QUANcar | -NOM.SG(UNM) | (chickpea dish)-GEN.SG.N(!) |
Vs. r. Kol. 8 [1one-QUANcar NINDA.KU]₇sweet bread-NOM.SG(UNM) ½one half-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA⸢pu⸣-n[i-ki-iš(bread or pastry)-NOM.SG
[1 | NINDA.KU]₇ | ½ | UP-NI | 1 | NINDA⸢pu⸣-n[i-ki-iš |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sweet bread-NOM.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG |
Vs. r. Kol. 9 [3three-QUANcar AN.DA]Ḫ.⸢ŠUMSAR⸣crocus(?)-NOM.SG(UNM);
crocus(?)-NOM.PL(UNM) ⸢A-NA⸣to-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL [D
Vs. r. Kol. bricht ab
[3 | AN.DA]Ḫ.⸢ŠUMSAR⸣ | ⸢A-NA⸣ | … |
---|---|---|---|
three-QUANcar | crocus(?)-NOM.SG(UNM) crocus(?)-NOM.PL(UNM) | to-… D/L.SG to-… D/L.PL |
… | ||
---|---|---|
Rs. r. Kol. 2′ 3-ŠUthrice-QUANmul x[
3-ŠU | |
---|---|
thrice-QUANmul |
Rs. r. Kol. 3′ 3three-QUANcar NINDA.⸢GUR₄.RA⸣loaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP [
3 | NINDA.⸢GUR₄.RA⸣ | pár-ši-⸢ia⸣ | … |
---|---|---|---|
three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Rs. r. Kol. 4′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ!-ašsitting-ADV ⸢IŠ-TU⸣-…:ABL;
-…:INS x[
LUGAL-uš | TUŠ!-aš | ⸢IŠ-TU⸣ | |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -… ABL -… INS |
Rs. r. Kol. 5′ DKALStag-god-SG.UNM KUŠgur-ša-anfleece-ACC.SG.C [
DKAL | KUŠgur-ša-an | … |
---|---|---|
Stag-god-SG.UNM | fleece-ACC.SG.C |
Rs. r. Kol. 6′ DINGIRMEŠgod-PL.UNM mar-⸢ku-wa-ia-u?-uš?⸣-UNM=PPRO.3PL.C.ACC [
Ende Rs. r. Kol.
DINGIRMEŠ | mar-⸢ku-wa-ia-u?-uš?⸣ | … |
---|---|---|
god-PL.UNM | -UNM=PPRO.3PL.C.ACC |
Rs. lk. Kol. 1′ S]ÌR?-⸢RU?⸣to sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS
S]ÌR?-⸢RU?⸣ |
---|
to sing-3PL.PRS to sing-3SG.PRS |
Rs. lk. Kol. ca. zwei abgebrochene Zeilen
Ende Rs. lk. Kol.