Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.31 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ] A x x x x[

Vs.? 2′ ]x ÍD-iriver-D/L.SG kat-ta-anbelow-;
under-
x x x x[

ÍD-ikat-ta-an
river-D/L.SGbelow-
under-

Vs.? 3′ š]u-up-pato sleep-3SG.PRS.MP;
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state-;
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sleep-2SG.IMP
ḫu-u-e!-ša-wa-zaalive-ABL;
alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
zé-ia-an-ta[to cook-3PL.PRS.MP;
to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

š]u-up-paḫu-u-e!-ša-wa-zazé-ia-an-ta[
to sleep-3SG.PRS.MP
sleep-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in a pure state-
ritually pure-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sleep-2SG.IMP
alive-ABL
alive-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
to cook-3PL.PRS.MP
to cook-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs.? 4′ ]x-zi


Vs.? 5′ D]UMU.MUNUSdaughter-{(UNM)} A-NA! ÍDriver-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF}
pa-iz-z[ito go-3SG.PRS

D]UMU.MUNUSA-NA! ÍDpa-ra-apa-iz-z[i
daughter-{(UNM)}river-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PRS

Vs.? 6′ I]Š-TU DUG.SAGI.Aladle-{ABL, INS} ḫa-a-nito scoop-3SG.PRS;
to scoop-2SG.IMP;
(city gate)-D/L.SG
[

I]Š-TU DUG.SAGI.Aḫa-a-ni
ladle-{ABL, INS}to scoop-3SG.PRS
to scoop-2SG.IMP
(city gate)-D/L.SG

Vs.? 7′ ]-ša-an-na-al-liš kiš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
te-e[z-zito speak-3SG.PRS

kiš-ša-ante-e[z-zi
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRS

Vs.? 8′ š]u-up-píto sleep-2SG.IMP;
ritually pure-D/L.SG;
meat-D/L.SG;
meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
ritually pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-a-nerto scoop-3PL.PST [

š]u-up-píwa-a-tarḫa-a-ner
to sleep-2SG.IMP
ritually pure-D/L.SG
meat-D/L.SG
meat-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}
ritually pure-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to scoop-3PL.PST

Vs.? 9′ ] Dma-li-ia-aš-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

Dma-li-ia-aš
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
-DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 10′ ]x x aš-šu-likindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness-D/L.SG;
with good intent-
ne-[


aš-šu-li
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness-D/L.SG
with good intent-

Vs.? 11′ ] ÍD-zariver-ABL;
river-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF}
ša-r[a-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ÍD-zaša-r[a-a
river-ABL
river-{(UNM)}
-{HURR.ABS.SG, STF}
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs.? 12′ ]x x[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ ]x[

Rs.? 2′ ]x DUMU.MUNUSdaughter-{(UNM)} x[

DUMU.MUNUS
daughter-{(UNM)}

Rs.? 3′ ]ir-ḫu-u-ibasket-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} t[i?-

]ir-ḫu-u-i
basket-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Rs.? 4′ ]x-kán še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
[

še-er
up-
on-
-{DN(UNM)}

Rs.? 5′ ]-da-an ne-ia-[


Rs.? 6′ SA]GI.Acupbearer-{(UNM)} ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS nuCONNn [

SA]GI.Aú-da-an-zinu
cupbearer-{(UNM)}to bring (here)-3PL.PRSCONNn

Rs.? 7′ -e]š?-šar SA₅red-{(UNM)} ḫa-m[a-

SA₅
red-{(UNM)}

Rs.? 8′ L]Úḫu-wa-aš-ša-an-n[a-


Rs.? 9′ ]u-wa-aš-ša-an-na-al-[

Rs.? 10′ ]x kat-tabelow-;
under-
pa-a-an-z[ito go-3PL.PRS

kat-tapa-a-an-z[i
below-
under-
to go-3PL.PRS

Rs.? 11′ ]x x[

Rs.? bricht ab

1.3640220165253