Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.30 (2021-12-31)

Vs. II? 1′ -z]i?

Vs. II? 2′ pal-wa]-a-ez-zi-mato intone-3SG.PRS=CNJctr Ú-ULnot-NEG

pal-wa]-a-ez-zi-maÚ-UL
to intone-3SG.PRS=CNJctrnot-NEG

Vs. II? 3′ ]

Vs. II? 4′ -z]i GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)}
KAŠ-iabeer-{(UNM)} ḫar-zito have-3SG.PRS

GALKAŠ-iaḫar-zi
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
beer-{(UNM)}to have-3SG.PRS

Vs. II? 5′ ]

Vs. II? 6′ NA]Rsinger-{(UNM)};
female singer-{(UNM)}
SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

NA]RSÌR-RU
singer-{(UNM)}
female singer-{(UNM)}
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. II? 7′ ]


Vs. II? bricht ab

Rs. III? 1′ ]x[

Rs. III? 2′ ]x TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS

TUŠ-aša-ku-wa-an-zi
sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink-3PL.PRS

Rs. III? 3′ MUNUSḫu-wa-ša-an-n]a-al-li-išḪuwaššanna- priest(ess)-NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna- priest(ess)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS

MUNUSḫu-wa-ša-an-n]a-al-li-išpal-wa-a-ez-zi
Ḫuwaššanna- priest(ess)-NOM.PL.C
Ḫuwaššanna- priest(ess)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
to intone-3SG.PRS

Rs. III? 4′ p]ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP
na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I-NA GIŠBANŠUR-ŠUtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

p]ár-ši-iana-an-za-kánI-NA GIŠBANŠUR-ŠU
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPktable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III? 5′ ]a-ku-wa-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pí-an-zito give-3PL.PRS


]a-ku-wa-an-naGUB-ašpí-an-zi
to drink-INF
stone-GEN.PL
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to rise-3SG.PST
standing-ADV
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give-3PL.PRS

Rs. III? 6′ MUNUSḫu-wa-ša-an-na-al-l]iḪuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG;
Ḫuwaššanna- priest(ess)-{D/L.SG, STF}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)}
KAŠbeer-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-

MUNUSḫu-wa-ša-an-na-al-l]iGALKAŠpa-a-i
Ḫuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG
Ḫuwaššanna- priest(ess)-{D/L.SG, STF}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
beer-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely-

Rs. III? 7′ ]e-ep-zito seize-3SG.PRS

]e-ep-zi
to seize-3SG.PRS

Rs. III? 8′ ]


Rs. III? 9′ -i]a a-ku-wa-an-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-zito give-3PL.PRS

a-ku-wa-an-napí-an-zi
to drink-INF
stone-GEN.PL
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give-3PL.PRS

Rs. III? 10′ -w]a?-an-zi

Rs. III? 11′ ] x x x x x x x x

Rs. III? bricht ab

0.91564393043518