Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.20 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Vs. II? 2′ MUNUSa]l-ḫu-it-[ra-
| … | |
|---|---|
Vs. II? 3′ ] NINDAši-wa-an-[da-na]-⸢nisic⸣-i[nsic-ACC.SG.C
| … | NINDAši-wa-an-[da-na]-⸢nisic⸣-i[nsic |
|---|---|
| -ACC.SG.C |
Vs. II? 4′ ḫu-wa-aš-ša-an-na]-al-liḪuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS
| … | ḫu-wa-aš-ša-an-na]-al-li | pa-a-i |
|---|---|---|
| Ḫuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Vs. II? 5′ e-ep-z]ito seize-3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ti-ia-zito step-3SG.PRS
| … | e-ep-z]i | na-aš | ti-ia-zi |
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to step-3SG.PRS |
Vs. II? 6′ A-N]A BE-EL-TIlady-…:D/L.SG É-TI-iahouse-GEN.SG(UNM)=CNJadd
| … | A-N]A BE-EL-TI | É-TI-ia |
|---|---|---|
| lady-… D/L.SG | house-GEN.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. II? 7′ pí-a]n-zito give-3PL.PRS
| … | pí-a]n-zi |
|---|---|
| to give-3PL.PRS |
Vs. II? 8′ ḫu-wa-aš-ša-an-n]a-an-na-DN.ACC.SG.C=CNJadd zi-ia-tu₄ladle-ACC.SG.N
| … | ḫu-wa-aš-ša-an-n]a-an-na | zi-ia-tu₄ |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C=CNJadd | ladle-ACC.SG.N |
Vs. II? 9′ ]ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li-išḪuwaššanna- priest(ess)-NOM.PL.C
| … | ]ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li-iš |
|---|---|
| Ḫuwaššanna- priest(ess)-NOM.PL.C |
| … |
|---|
Vs. II? 11′ ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-l]iḪuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG GALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) pa-a-⸢i⸣to give-3SG.PRS
| … | ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-l]i | GAL | GEŠTIN | pa-a-⸢i⸣ |
|---|---|---|---|---|
| Ḫuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG | cup-ACC.SG(UNM) | wine-GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
Vs. II? 12′ ]⸢e⸣-ep-zito seize-3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ti-ia-zito step-3SG.PRS
| … | ]⸢e⸣-ep-zi | na-aš | ti-ia-zi |
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to step-3SG.PRS |
| … | |
|---|---|
Vs. II? 14′ a-ku-wa-an-n]ato drink-INF pí-an-zito give-3PL.PRS
| … | a-ku-wa-an-n]a | pí-an-zi |
|---|---|---|
| to drink-INF | to give-3PL.PRS |
Vs. II? 15′ L]Ú.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-[RUto sing-3PL.PRS
| … | L]Ú.MEŠNAR | SÌR-[RU |
|---|---|---|
| singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS |
Vs. II? 16′ pal-wa]-⸢a⸣-ez-zito intone-3SG.PRS
| … | pal-wa]-⸢a⸣-ez-zi |
|---|---|
| to intone-3SG.PRS |
Vs. II? 17′ ḫu-wa-aš-ša-an-n]a-al-liḪuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG pa-[a-ito give-3SG.PRS
| … | ḫu-wa-aš-ša-an-n]a-al-li | pa-[a-i |
|---|---|---|
| Ḫuwaššanna- priest(ess)-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
Vs. II? 18′ e-ep-z]ito seize-3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM x[
Vs. II bricht ab
| … | e-ep-z]i | na-aš | |
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM |
Rs. III? 1′ ]x ⸢pár-ši-ia⸣to break-3SG.PRS.MP [ ]
| … | ⸢pár-ši-ia⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP |
Rs. III? 2′ z]i-ik-ke-ez-[zi]to sit-3SG.PRS.IMPF
| … | z]i-ik-ke-ez-[zi] |
|---|---|
| to sit-3SG.PRS.IMPF |
Rs. III? 3′ ]x TUŠ-ašsitting-ADV a-ku-w[a-an-zito drink-3PL.PRS ]
| … | TUŠ-aš | a-ku-w[a-an-zi | … | |
|---|---|---|---|---|
| sitting-ADV | to drink-3PL.PRS |
Rs. III? 4′ ]x-ti-ia TUŠ-⸢aš⸣sitting-ADV [ ]
| … | TUŠ-⸢aš⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| sitting-ADV |
Rs. III? 5′ TU]Š-ašsitting-ADV a-ku-wa-an-z[i]to drink-3PL.PRS
| … | TU]Š-aš | a-ku-wa-an-z[i] |
|---|---|---|
| sitting-ADV | to drink-3PL.PRS |
Rs. III? 6′ Dan-na-a]n-DN.ACC.SG.C Da-ru-na-an-DN.ACC.SG.C [ ]
| … | Dan-na-a]n | Da-ru-na-an | … |
|---|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C | -DN.ACC.SG.C |
Rs. III? 7′ ÍDšar]-⸢ma⸣-ma-an-GN.ACC.SG.C MUNUSal-ḫu-[it-r]a-aš(priestess)-NOM.SG.C
| … | ÍDšar]-⸢ma⸣-ma-an | MUNUSal-ḫu-[it-r]a-aš |
|---|---|---|
| -GN.ACC.SG.C | (priestess)-NOM.SG.C |
Rs. III? 8′ M]EŠ-ia GUB-ašstanding-ADV QA-TAM-⸢MA⸣likewise-ADV
| … | GUB-aš | QA-TAM-⸢MA⸣ | |
|---|---|---|---|
| standing-ADV | likewise-ADV |
Rs. III? 9′ ḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-li-išḪuwaššanna- priest(ess)-NOM.PL.C
| ḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-li-iš |
|---|
| Ḫuwaššanna- priest(ess)-NOM.PL.C |
Rs. III? 10′ ]x-uš QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS
| … | QA-TAM-MA-pát | ú-da-i | |
|---|---|---|---|
| likewise-ADV=FOC | to bring (here)-3SG.PRS |
Rs. III bricht ab
| … | |
|---|---|