Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 53.58 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ k]a-ru-úearlier-ADV GAM-anlower-{ACC.SG, GEN.PL};
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{(UNM)} [
| … | k]a-ru-ú | GAM-an | … |
|---|---|---|---|
| earlier-ADV | lower-{ACC.SG, GEN.PL} below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower-{(UNM)} |
2′ ⸢LUGAL⸣-u]n-ma-wa-zaking-ACC.SG.C=CNJctr=QUOT=REFL le-⸢e⸣not!-NEG [
| … | ⸢LUGAL⸣-u]n-ma-wa-za | le-⸢e⸣ | … |
|---|---|---|---|
| king-ACC.SG.C=CNJctr=QUOT=REFL | not!-NEG |
3′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ták-na-ašearth-GEN.SG D[UTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
| … | pa-ra-a | ták-na-aš | D[UTU-i |
|---|---|---|---|
| further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | earth-GEN.SG | Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} |
4′ n]uCONNn kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-an-[duto speak-3PL.IMP
| … | n]u | kiš-an | me-ma-an-[du |
|---|---|---|---|
| CONNn | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-3PL.IMP |
5′ ] ḪUL-lu-u-wa-aševil person-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
evil person-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
evil person-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-⸢ma⸣-[
| … | ḪUL-lu-u-wa-aš | |
|---|---|---|
| evil person-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} evil person-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} evil person-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
6′ tar-pa-l]i-ušsash(?)-ACC.PL.C;
sash(?)-D/L.SG ti-it-ta-nu-um-m[e-ento place-1PL.PST
| … | tar-pa-l]i-uš | ti-it-ta-nu-um-m[e-en |
|---|---|---|
| sash(?)-ACC.PL.C sash(?)-D/L.SG | to place-1PL.PST |
7′ GIŠša]r-pa-az-za(sharp) point-ABL;
seat-ABL;
(sharp) point-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(sharp) point-{VOC.SG, ALL, STF};
seat-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
seat-{VOC.SG, ALL, STF} še-e-ku-u-[e-en
| … | GIŠša]r-pa-az-za | še-e-ku-u-[e-en |
|---|---|---|
| (sharp) point-ABL seat-ABL (sharp) point-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (sharp) point-{VOC.SG, ALL, STF} seat-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} seat-{VOC.SG, ALL, STF} |
8′ tar-p]a!-li-ušsash(?)-ACC.PL.C;
sash(?)-D/L.SG ⸢ša⸣-[a-akto know-2SG.IMP
Text bricht ab
| … | tar-p]a!-li-uš | ⸢ša⸣-[a-ak |
|---|---|---|
| sash(?)-ACC.PL.C sash(?)-D/L.SG | to know-2SG.IMP |