Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 53.1 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 ma-a-anif-CNJ I-NA MUyear-…:D/L.SG 9KAMnine-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar UDU[ḪI.Asheep-NOM.PL(UNM) 50-QUANcar GU₄ḪI.A]bovid-NOM.PL(UNM)
ma-a-an | I-NA MU | 9KAM | LI-IM | UDU[ḪI.A | 50 | GU₄ḪI.A] |
---|---|---|---|---|---|---|
if-CNJ | year-… D/L.SG | nine-QUANcar | thousand-QUANcar | sheep-NOM.PL(UNM) | -QUANcar | bovid-NOM.PL(UNM) |
Vs. I 2 URUka-a-aš-ḫa-GN.D/L.SG(UNM) A-NA Dte-li-pí-[nu-…:D/L.SG pa-iz-zi]to go-3SG.PRS
URUka-a-aš-ḫa | A-NA Dte-li-pí-[nu | pa-iz-zi] |
---|---|---|
-GN.D/L.SG(UNM) | -… D/L.SG | to go-3SG.PRS |
Vs. I 3 1one-QUANcar LÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) DUMU.LUGAL-ašprince-GEN.SG pé-e-da-anplace-ACC.SG.N [da-a-i]to take-3SG.PRS
1 | LÚSAGI.A | DUMU.LUGAL-aš | pé-e-da-an | [da-a-i] |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | cupbearer-NOM.SG(UNM) | prince-GEN.SG | place-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
Vs. I 4 LI-IMthousand-QUANcar UDUḪI.Asheep-NOM.PL(UNM) i-ia-tato go-3SG.PRS.MP LI-I[Mthousand-QUANcar UDUḪI.A]sheep-ACC.PL(UNM)
LI-IM | UDUḪI.A | i-ia-ta | LI-I[M | UDUḪI.A] |
---|---|---|---|---|
thousand-QUANcar | sheep-NOM.PL(UNM) | to go-3SG.PRS.MP | thousand-QUANcar | sheep-ACC.PL(UNM) |
Vs. I 5 50-QUANcar GU₄ḪI.Abovid-ACC.PL(UNM) 〈GAL〉grandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSIPAshepherd-GEN.PL(UNM) Éhouse-GEN.SG(UNM) URUa-a[n-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) pa-a-i]to give-3SG.PRS
50 | GU₄ḪI.A | 〈GAL〉 | LÚ.MEŠSIPA | É | URUa-a[n-ku-wa | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
-QUANcar | bovid-ACC.PL(UNM) | grandee-NOM.SG(UNM) | shepherd-GEN.PL(UNM) | house-GEN.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
Vs. I 6 ḫal-ku-eš-ni-maharvest-D/L.SG.N=CNJctr BE-ELlord-NOM.SG(UNM) URUḫa-an-ḫa-[na-GN.GEN.SG(UNM) ti-ia-zi]to step-3SG.PRS
ḫal-ku-eš-ni-ma | BE-EL | URUḫa-an-ḫa-[na | ti-ia-zi] |
---|---|---|---|
harvest-D/L.SG.N=CNJctr | lord-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to step-3SG.PRS |
Vs. I 7 [40?-QUANcar N]INDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.SG.N 10-lia tenth-QUANfrac ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) 50-QUANcar NIND[Abread-ACC.SG(UNM) LA-AB-KU]soft-ACC.SG(UNM)
[40? | N]INDAwa-ge-eš-šar | 10-li | ZÍZ | 50 | NIND[A | LA-AB-KU] |
---|---|---|---|---|---|---|
-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.N | a tenth-QUANfrac | emmer-GEN.SG(UNM) | -QUANcar | bread-ACC.SG(UNM) | soft-ACC.SG(UNM) |
Vs. I 8 [20-iš20 times-QUANmul Z]ÍZemmer-GEN.SG(UNM) 2two-QUANcar MEhundred-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-ACC.SG(UNM) 30-iš30 times-QUANmul ŠEbarley-GEN.SG(UNM) [1one-QUANcar ME]hundred-QUANcar
[20-iš | Z]ÍZ | 2 | ME | NINDA.ÉRINMEŠ | 30-iš | ŠE | [1 | ME] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
20 times-QUANmul | emmer-GEN.SG(UNM) | two-QUANcar | hundred-QUANcar | soldier bread-ACC.SG(UNM) | 30 times-QUANmul | barley-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | hundred-QUANcar |
Vs. I 9 [NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ŠU-Š]I-išsixty-QUANcar.NOM.SG ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) 12twelve-QUANcar DUGvessel-ACC.SG(UNM) mar-nu-wa-a[n](kind of beer)-GEN.SG(UNM)(!)
[NINDA.SIG | ŠU-Š]I-iš | ZÍZ | 12 | DUG | mar-nu-wa-a[n] |
---|---|---|---|---|---|
‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | sixty-QUANcar.NOM.SG | emmer-GEN.SG(UNM) | twelve-QUANcar | vessel-ACC.SG(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG(UNM)(!) |
Vs. I 10 [2two-QUANcar NINDAš]a-ra-am-na-〈〈aš〉〉bread allotment(?)-ACC.PL.N ŠA UDday-…:GEN.SG [4KAM]four-QUANcar
[2 | NINDAš]a-ra-am-na-〈〈aš〉〉 | ŠA UD | [4KAM] |
---|---|---|---|
two-QUANcar | bread allotment(?)-ACC.PL.N | day-… GEN.SG | four-QUANcar |
Vs. I 11 [Ùand-CNJadd 12twelve-QUANcar DUGvessel-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) ŠA UDday-…:GEN.SG 4KA]Mfour-QUANcar LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder-NOM.SG(UNM) É.[GAL-LIMpalace-GEN.SG(UNM) pa-a-i]to give-3SG.PRS
[Ù | 12 | DUG | GEŠTIN | ŠA UD | 4KA]M | LÚZABAR.DAB | É.[GAL-LIM | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and-CNJadd | twelve-QUANcar | vessel-ACC.SG(UNM) | wine-GEN.SG(UNM) | day-… GEN.SG | four-QUANcar | bronze(-bowl) holder-NOM.SG(UNM) | palace-GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
Vs. I 12 [ ]x ša-ta-a-an(mng. unkn.)-ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-ACC.SG.N NINDA.K[U₇sweet bread-ACC.SG(UNM)
… | ša-ta-a-an | NINDA.K[U₇ | |
---|---|---|---|
(mng. unkn.)-ACC.SG.C (mng. unkn.)-ACC.SG.N | sweet bread-ACC.SG(UNM) |
Vs. I 13 [ ]x NINDAši-lu-ḫa-x[
… | ||
---|---|---|
Vs. I bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
Rs. IV Raum für ca. 3 Zeilen, unbeschrieben
Kolophon
Rs. IV 1′ DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar ⸢Ú-UL⸣not-NEG Q[A-TIcompleted-NOM.SG(UNM)
DUB | 1KAM | ⸢Ú-UL⸣ | Q[A-TI |
---|---|---|---|
clay tablet-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | not-NEG | completed-NOM.SG(UNM) |
Rs. IV 2′ ma-a-anif-CNJ I-NA MUyear-…:D/L.SG 9KAMnine-QUANcar ⸢LI-IM⸣thousand-QUANcar [UDUḪI.Asheep-NOM.PL(UNM)
ma-a-an | I-NA MU | 9KAM | ⸢LI-IM⸣ | [UDUḪI.A |
---|---|---|---|---|
if-CNJ | year-… D/L.SG | nine-QUANcar | thousand-QUANcar | sheep-NOM.PL(UNM) |
Rs. IV 3′ 50-QUANcar GU₄ḪI.Abovid-NOM.PL(UNM) URUka-aš-ḫa-GN.D/L.SG(UNM) A-NA Dte-l[i-pí-nu-…:D/L.SG
50 | GU₄ḪI.A | URUka-aš-ḫa | A-NA Dte-l[i-pí-nu |
---|---|---|---|
-QUANcar | bovid-NOM.PL(UNM) | -GN.D/L.SG(UNM) | -… D/L.SG |
Rs. IV 4′ ú-ez-zito come-3SG.PRS
ú-ez-zi |
---|
to come-3SG.PRS |
Rs. IV Raum für ca. 3 Zeilen, unbeschrieben
Rs. IV Ende