Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 52.37 (2021-12-31)

Rs. ? x+1 x Q]A-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC


xQ]A-TAM-MA-pát
likewise-ADV=FOC

Rs. ? 2′ ]x URUne-ri-ik-ka-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ḫar-ka-andestruction-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have-2SG.IMP;
to perish-2SG.IMP
še-ek-x[

]xURUne-ri-ik-ka-maḫar-ka-anše-ek-x[
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}destruction-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have-2SG.IMP
to perish-2SG.IMP

Rs. ? 3′ ]-du DINGIRLUM-zadeity-ABL;
ecstatic-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
god-ABL;
divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall(ABBR)
ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
URULIMcity-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}
pa-aḫ-ša-nu-mar-rato protect-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DINGIRLUM-zada-pí-anZI-anURULIMpa-aḫ-ša-nu-mar-raME-aš
deity-ABL
ecstatic-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
god-ABL
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall(ABBR)
soul-ACC.SG.C
soul-{(UNM)}
city-{(UNM)}
city-{HURR.ABS.SG, STF}
to protect-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. ? 4′ ]x pa-išto give-3SG.PST NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)}


]xpa-išNU.SIG₅
to give-3SG.PSTunfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}

Rs. ? 5′ QA-T]AM-MA-pátlikewise-ADV=FOC

QA-T]AM-MA-pát
likewise-ADV=FOC
1.9668049812317