Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 52.25 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1 ]x EGIR-p[a]again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-a-⸢iz⸣-zito go-3SG.PRS [
… | EGIR-p[a] | pa-a-⸢iz⸣-zi | … | |
---|---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to go-3SG.PRS |
Vs. II 2 ]-ki ḫa-an-da-a-an-zito arrange-3PL.PRS nuCONNn [
… | ḫa-an-da-a-an-zi | nu | … | |
---|---|---|---|---|
to arrange-3PL.PRS | CONNn |
Vs. II 3 ]x še-er-šiup-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GIŠTUKULtool-{(UNM)} ŠA GABAbreast-{GEN.SG, GEN.PL} x[
… | še-er-ši | GIŠTUKUL | ŠA GABA | ||
---|---|---|---|---|---|
up-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | tool-{(UNM)} | breast-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II 4 ]x ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)} TI-tar-ralife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ZI-an | TI-tar-ra | ME-aš | na-at | A-NA LUGAL | |
---|---|---|---|---|---|---|
soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} | life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 5 ] KUR-e-ašcountry-{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-aš-šugood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-an-ga-u-imuch-D/L.SG;
people-D/L.SG pa-išto give-3SG.PST SI[G₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
… | KUR-e-aš | a-aš-šu | ME-aš | na-at | pa-an-ga-u-i | pa-iš | SI[G₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
country-{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | much-D/L.SG people-D/L.SG | to give-3SG.PST | good-{(UNM)} (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS |
Vs. II 6 -an-d]u a-li-li-iš(kind of oracle bird)-NOM.PL.C;
(kind of oracle bird)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} TI₈MUŠEN-iaeagle-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
eagle-{D/L.SG, STF};
-D/L.SG;
eagle-{(UNM)};
-{(UNM)} tar-li₁₂-uš(oracle term)-;
stork(?)-D/L.SG pa-anto go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
much-{(ABBR), ADV};
opposite-;
from/on the opposite side- [
… | a-li-li-iš | TI₈MUŠEN-ia | tar-li₁₂-uš | pa-an | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
(kind of oracle bird)-NOM.PL.C (kind of oracle bird)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} (kind of oracle bird)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} -{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | eagle-{D/L.SG, FNL(i).ALL} eagle-{D/L.SG, STF} -D/L.SG eagle-{(UNM)} -{(UNM)} | (oracle term)- stork(?)-D/L.SG | to go-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} much-{(ABBR), ADV} opposite- from/on the opposite side- |
Vs. II 7 K]A₅!?.A-mafox-{(UNM)};
‘fox-bird’-{(UNM)}1 zi-anfrom this side-;
-GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?)-{(ABBR)};
-GN.D/L.SG;
-{GN(ABBR)};
-{PNf(ABBR)} ku-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable- ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST [
… | K]A₅!?.A-ma | … | zi-an | ku-uš | ú-et | … |
---|---|---|---|---|---|---|
fox-{(UNM)} ‘fox-bird’-{(UNM)} | from this side- -GN.ACC.SG.C tapeworm larva(?)-{(ABBR)} -GN.D/L.SG -{GN(ABBR)} -{PNf(ABBR)} | this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable-{(ABBR)} unfavourable- | to come-3SG.PST to build-2SG.IMP to cry-3SG.PST |
Vs. II 8 ] UGUUpper Land-{GN(UNM)};
up-ADV;
up-POSP;
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up-PREV;
upper side-{(UNM)};
upper-{(UNM)} SIG₅-zato put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C;
right-HITT.ABL;
(low-ranking) officer-ABL;
good-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
good-{(UNM)} ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
… | UGU | SIG₅-za | ú-et |
---|---|---|---|
Upper Land-{GN(UNM)} up-ADV up-POSP up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} up-PREV upper side-{(UNM)} upper-{(UNM)} | to put in order to become good-PTCP.NOM.SG.C right-HITT.ABL (low-ranking) officer-ABL good-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to put in order to become good-3SG.PRS.MP good-{(UNM)} | to come-3SG.PST to build-2SG.IMP to cry-3SG.PST |
Vs. II 9 SIG₅]-zato put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C;
right-HITT.ABL;
(low-ranking) officer-ABL;
good-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
good-{(UNM)} ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards- ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} p[a-it]to go-3SG.PST
… | SIG₅]-za | ú-et | na-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | p[a-it] |
---|---|---|---|---|---|---|
to put in order to become good-PTCP.NOM.SG.C right-HITT.ABL (low-ranking) officer-ABL good-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to put in order to become good-3SG.PRS.MP good-{(UNM)} | to come-3SG.PST to build-2SG.IMP to cry-3SG.PST | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} before- to send-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards- | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to go-3SG.PST |
Vs. II eine Zeile, soweit erhalten, unbeschrieben
Vs. II 10 ]x-ul-li-ia-aš pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | pé-ra-an | EGIR-pa | |
---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. II 11 ]NU.SIG₅-tato become unfavourable-{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable-3SG.PRS.MP nu-[u]š-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L PA-NI LUGAL-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
king-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [
… | ]NU.SIG₅-ta | nu-[u]š-ši | PA-NI LUGAL | … |
---|---|---|---|---|
to become unfavourable-{2SG.PST, 3SG.PST} to become unfavourable-3SG.PRS.MP | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L - CONNn=PPRO.3SG.D/L | -{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} king-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
… | |
---|---|
Vs. II 13 ]2two-QUANcar UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day-{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} ŠA D10Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL} URUne-x[
… | ]2 | UD | ŠA D10 | |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day-{(UNM)} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} | Storm-god-{GEN.SG, GEN.PL} valor(?)-{GEN.SG, GEN.PL} -{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II 14 ]x-na-ḫi-ti da-a-erto take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST
… | da-a-er | |
---|---|---|
to take-3PL.PST to sit-3PL.PST |
Vs. II 15 ]x Dza-aḫ-pu-[na-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
… | Dza-aḫ-pu-[na | |
---|---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Vs. II 16 ] ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ḫar-[
… | ar-ḫa | |
---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. II 17 ]x ma-x[
Vs. II 18 ]A [
Vs. II Vs. II bricht ab, Rs., soweit erhalten, unbeschrieben