Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 50.122 (2021-12-31)

KUB 50.122 (CTH 832) [adapted by TLHdig]

KUB 50.122
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1′ ]x[

]x[

Vs. 2′ ]x-ki-la(-)[


Vs. 3′ ]x x KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} ŠU.NIRemblem-{(UNM)} NUNUZ-iaegg-shaped stone-{(UNM)} an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

]xxKÙ.SI₂₂ŠU.NIRNUNUZ-iaan-d[a
gold-{(UNM)}emblem-{(UNM)}egg-shaped stone-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

Vs. 4′ ]x A-NA Mdu-wa-UR.MAḪ UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
mankind-{(UNM)};
human-{(UNM)}
[

]xA-NA Mdu-wa-UR.MAḪUN-an
human-FNL(a).ACC.SG.C
mankind-{(UNM)}
human-{(UNM)}

Vs. 5′ ]x-ša-an-zi nuCONNn me-mi-ia-anto speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C;
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG
x[


]x-ša-an-zinume-mi-ia-anx[
CONNnto speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word-{ACC.SG.C, GEN.PL}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word-ACC.SG.C
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG

Vs. 6′ ]-ga-aš-tar-ḫa-ia-aš1 da-a-li-ia-u-wa-[

Vs. 7′ ]-zi nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
GIŠḫar-ga-a[š-

nu-uš-ši-kán
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk

Vs. 8′ ]-zi-ia-an-zi nuCONNn ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
L[Ú

nuku-it
CONNnwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-

Vs. 9′ na]m-mastill-;
then-
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
pé-eš-kánto give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [

na]m-maku-itpé-eš-kánna-at
still-
then-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
to give-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. 10′ ]x SI×SÁ-rito arrange-3SG.PRS.MP na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫa-pu-x[

]xSI×SÁ-rina-at-kánḫa-pu-x[
to arrange-3SG.PRS.MP-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Vs. 11′ ]x-uš za-an-ki-la-tarpunishment-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} SI×SÁ-rito arrange-3SG.PRS.MP [

]x-ušza-an-ki-la-tarSI×SÁ-ri
punishment-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to arrange-3SG.PRS.MP

Vs. 12′ ]-ia-zi


Vs. 13′ ]x Fx-ma-SUM-aš -TU KÙ.BABBAR-{ABL, INS};
silver-{ABL, INS}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} [

]x-TU KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂
-{ABL, INS}
silver-{ABL, INS}
gold-{(UNM)}

Vs. 14′ Ma?-r]i-D10-up-aš I-NA URUu-ra-ú-na-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-iz-z[ito go-3SG.PRS

Ma?-r]i-D10-up-ašI-NA URUu-ra-ú-napa-iz-z[i
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to go-3SG.PRS

Vs. 15′ ]-zi nu-kánCONNn=OBPk ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
Ú-NU-TUMtools-{(UNM)} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
[

nu-kánku-itÚ-NU-TUMEGIR-an
CONNn=OBPkwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
tools-{(UNM)}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

Vs. 16′ ?]-e?-da-a-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP


?]-e?-da-a-i
to take-3SG.PRS
to take-2SG.IMP

Vs. 17′ ] Maš-ḫi-li-iš-ki-ia-aš ÉMEŠ.DINGIRMEŠ-ŠU-NU [

Maš-ḫi-li-iš-ki-ia-ašÉMEŠ.DINGIRMEŠ-ŠU-NU

Vs. 18′ na?]-aš-ma-ašor-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kat-ta-anbelow-;
under-
Ú-ULnot-NEG ku-e-ek-k[a₄someone-{INDFany.NOM.PL.N, INDFany.ACC.PL.N}

na?]-aš-ma-aškat-ta-anÚ-ULku-e-ek-k[a₄
or-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}below-
under-
not-NEGsomeone-{INDFany.NOM.PL.N, INDFany.ACC.PL.N}

Vs. 19′ ]x lam-ni-ia-zito call-3SG.PRS [

]xlam-ni-ia-zi
to call-3SG.PRS

Vs. 20′ ] [

Vs. 21′ ] [

Vs. bricht ab

Rs. ca. 8 unbeschriebene Zeilen

Rs.


Rs. 1′ ]x-it x-[i]k-ka₄-ia-za I-NA URU.D10-aš-ša-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

]x-itx-[i]k-ka₄-ia-zaI-NA URU.D10-aš-ša
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 2′ ]x Mx-an-zi-D10-up-aš LÚ.MEŠpu-ra-ap[i-

]x

Rs. 3′ ]-ša pa-an-zito go-3PL.PRS nuCONNn ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
tar-aḫ-ḫa-an-z[i

pa-an-zinuku-ittar-aḫ-ḫa-an-z[i
to go-3PL.PRSCONNnwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-

Rs. 4′ ar]-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}


ar]-ḫapé-e-da-an-zi
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. 5′ ]-e-eš IŠ-TU x{ a → …:ABL} { b → …:INS} x[ (-)ḫ]u-u-wa-x[

IŠ-TU xx[
{ a → …
ABL} { b → …
INS}

Rs. 6′ ]-D10-up-aš pa-[


Rs. 7′ ]x-ma?(-)[

Rs. bricht ab

Steht hier das gleiche Wort wie am Ende von Vs. 7′?
1.7992599010468