Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 49.34 (2021-12-31)

l. c. 1′ -a]r?-ḫ[a?

l. c. 2′ ku-u]šthis-{ DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-
ú!-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

ku-u]šú!-et
this-{ DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-{(ABBR)}
unfavourable-
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

l. c. 3′ ar-ḫ]a-wato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{ VOC.SG, ALL, STF}
pé--šerto rub-3PL.PST


ar-ḫ]a-wapé--šer
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{ VOC.SG, ALL, STF}
to rub-3PL.PST

l. c. 4′ pa]-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{ VOC.SG, ALL, STF};
-{ DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{(UNM), DN(UNM)}
ú-da-aḫ-ḫito bring (here)-1SG.PRS

pa]-ra-aú-da-aḫ-ḫi
further-
out-
out (to)-
air-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{ VOC.SG, ALL, STF}
-{ DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{(UNM), DN(UNM)}
to bring (here)-1SG.PRS

l. c. 5′ ]-aḫ-ḫi

l. c. 6′ MUŠENḪI.A]bird-{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange-3PL.IMP

MUŠENḪI.A]SI×SÁ-an-du
bird-{(UNM)}to arrange-3PL.IMP

l. c. 7′ ku]-ušthis-{ DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-{(ABBR)};
unfavourable-
ú-e-erto come-3PL.PST

ku]-ušú-e-er
this-{ DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-{(ABBR)}
unfavourable-
to come-3PL.PST

l. c. 8′ G]UN-an(oracle term)-ACC.SG.C;
(oracle term)-ADV;
talent-{ ACC.SG.C, GEN.PL};
talent-{(UNM)}
NI-MURto see-1PL.PST

G]UN-anNI-MUR
(oracle term)-ACC.SG.C
(oracle term)-ADV
talent-{ ACC.SG.C, GEN.PL}
talent-{(UNM)}
to see-1PL.PST

l. c. 9′ pé-a]nto give-{ PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before-;
to send-{ PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards-
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{ VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go-3SG.PST

pé-a]nar-ḫapa-it
to give-{ PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before-
to send-{ PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards-
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{ VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PST

l. c. 9a′ NI]-MURto see-1PL.PST

NI]-MUR
to see-1PL.PST

l. c. 10′ ar-ḫ]ato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{ VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go-3SG.PST

ar-ḫ]apa-it
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{ NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{ VOC.SG, ALL, STF}
to go-3SG.PST

l. c. 11′ ] blank


l. c. 12′ N]U?.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


N]U?.SIG₅
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

l. c. 13 ]x

l. c. breaks off

r. c. three blank lines


r. c. 1′ DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{ HURR.ABS.SG, STF}
URUḫa-a[k-miš-{(UNM), GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}1

DINGIRMEŠURUḫa-a[k-miš
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{ HURR.ABS.SG, STF}
-{(UNM), GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

r. c. 2′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-ri-m[a-

na-aš
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

r. c. 3′ ze-en-na-at-t[a-rito stop-{ 2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

ze-en-na-at-t[a-ri
to stop-{ 2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

r. c. 4′ GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
SI×SÁ-at-t[a-atto arrange-{ FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}={ CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-{ 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={ CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

GIM-anSI×SÁ-at-t[a-at
as-CNJ
as-INTadv
to arrange-{ FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}={ CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-{ 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={ CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

r. c. 5′ QA-TAM-MAlikewise-ADV KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={ PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={ PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
x[

QA-TAM-MAKASKAL-ši
likewise-ADVto set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
road-{(UNM)}={ PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road-3SG.PRS={ PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

r. c. 6′ ŠA MUNUS.LUGAL-{ GEN.SG, GEN.PL};
queen-{ GEN.SG, GEN.PL}
pé-ra-a[nbefore-;
house-{ NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

ŠA MUNUS.LUGALpé-ra-a[n
-{ GEN.SG, GEN.PL}
queen-{ GEN.SG, GEN.PL}
before-
house-{ NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

r. c. 7′ nuCONNn IGI-zi-{(ABBR)};
to see-;
to see-3SG.PRS;
to see-3PL.PRS;
front-{ FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
TEME?-{(UNM)};
cheek-{(UNM)}
2 SI[G₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-mabehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
NU.SIG₅-du]to become unfavourable-3SG.IMP

nuIGI-ziTEME?SI[G₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du]
CONNn-{(ABBR)}
to see-
to see-3SG.PRS
to see-3PL.PRS
front-{ FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
-{(UNM)}
cheek-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.IMP

r. c. 8′ IGI-zi-{(ABBR)};
to see-;
to see-3SG.PRS;
to see-3PL.PRS;
front-{ FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
TEME-{(UNM)};
cheek-{(UNM)}
na?-x[

IGI-ziTEME
-{(ABBR)}
to see-
to see-3SG.PRS
to see-3PL.PRS
front-{ FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
-{(UNM)}
cheek-{(UNM)}

r. c. two blank lines


r. c. blank []


r. c. blank []

r.c. breaks off

Lorenz J. - Rieken E. 2016a, 185-186 n. 11 discuss the two forms attested here and in next l. (r. c. 8´). The latter seems most likely a defective plural writing ME. More ambivalent the first case, however, as the sign SIG₅ follows and clearly shows at least two angular wedges, instead of one. The sequence could be thus read also ME-EŠ!, or ME SIG₅!.
0.66397595405579