Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 48.118 (2021-12-31)

obv. i 1 [ URU10-uš-ša I-N]A I-MURto see-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL} nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
za-aš-ḫi-iasleep-D/L.SG x[ ]

I-N]A I-MURnu-waza-aš-ḫi-ia
to see-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sleep-D/L.SG

obv. i 2 [ e-eš-t]ato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ḪUR.SAG-imountain-D/L.SG;
mountain-{D/L.SG, STF};
mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
ma-a-anas- a[n-da]to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

e-eš-t]aku-išnu-wa-ra-aš-kánḪUR.SAG-ima-a-ana[n-da]
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkmountain-D/L.SG
mountain-{D/L.SG, STF}
mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
as-to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

obv. i 3 [ nu]-wa-aš-šinot (volitive)-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
NA₄pa-at-ta(small stone object)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
iš-ḫu-u-[wa-i]to pour-2SG.IMP;
to pour-3SG.PRS;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

nu]-wa-aš-šiNA₄pa-at-tapé-ra-aniš-ḫu-u-[wa-i]
not (volitive)-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
still-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(small stone object)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to pour-2SG.IMP
to pour-3SG.PRS
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

obv. i 4 [ D]Ù-rito become-3SG.PRS.MP nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
NÍ.TEbody; person-{(UNM)} DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
GAR-rito sit-3SG.PRS.MP GAM-an-ma-wa-aš-[ši]below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{ACC.SG, GEN.PL}

D]Ù-rinu-waNÍ.TEDUTU-ŠIGAR-riGAM-an-ma-wa-aš-[ši]
to become-3SG.PRS.MP- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
body
person-{(UNM)}
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to sit-3SG.PRS.MPbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower-{ACC.SG, GEN.PL}

obv. i 5 [ ]x ḪUL-lu-ma-waevil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
GAR-rito sit-3SG.PRS.MP GAM-an-ma-wa-aš-š[i]below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{ACC.SG, GEN.PL}

ḪUL-lu-ma-waGAR-riGAM-an-ma-wa-aš-š[i]
evil person-ACC.SG.C
evil person-STF
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to sit-3SG.PRS.MPbelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower-{ACC.SG, GEN.PL}

obv. i 6 [ ]-at-ta-an-za GAR-rito sit-3SG.PRS.MP nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DAMwife-{(UNM)};
marriage-{(UNM)}
mgaz-zu-wa-al-la ku-[]which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

GAR-rinu-waDAMmgaz-zu-wa-al-laku-[]
to sit-3SG.PRS.MP- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wife-{(UNM)}
marriage-{(UNM)}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

obv. i 7 [ fENS]I ŠA MUNUS.LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
queen-{GEN.SG, GEN.PL}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn a-pa-a-ašto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ma-a-anas- e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

fENS]IŠA MUNUS.LUGALe-eš-tanua-pa-a-ašma-a-ane-eš-zi
-{GEN.SG, GEN.PL}
queen-{GEN.SG, GEN.PL}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnto be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as-to sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}

obv. i 8 [nu-wa]- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
NA₄pa-ad-da(small stone object)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-pa-a-ašto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ma-a-anas- pu-nu-uš-ke-ez-zito ask-3SG.PRS.IMPF

[nu-wa]NA₄pa-ad-daa-pa-a-ašma-a-anpu-nu-uš-ke-ez-zi
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(small stone object)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as-to ask-3SG.PRS.IMPF

obv. i 9 [ ]x ki-nu-un-na-wa-zanow-DEMadv=CNJadd=QUOT=REFL Ú-ULnot-NEG ḫa-a-šito trust-2SG.PRS;
to open-3SG.PRS;
to beget-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
am-me-el-wa-at-taI-PPROa.1SG.GEN={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}

ki-nu-un-na-wa-zaÚ-ULḫa-a-šiam-me-el-wa-at-ta
now-DEMadv=CNJadd=QUOT=REFLnot-NEGto trust-2SG.PRS
to open-3SG.PRS
to beget-3SG.PRS
-DN.D/L.SG
-{PNm(UNM)}
-PNm.D/L.SG
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
I-PPROa.1SG.GEN={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}

obv. i 10 [ku-wa]-as soon as-;
somewhere-;
where-
fENSI še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
pu-nu-uš-ke-mito ask-1SG.PRS.IMPF nam-ma-wa-kánstill-;
then-

[ku-wa]-fENSIše-erpu-nu-uš-ke-minam-ma-wa-kán
as soon as-
somewhere-
where-
up-
on-
-{DN(UNM)}
to ask-1SG.PRS.IMPFstill-
then-

obv. i 11 [N]A₄pa-at-ta-aš(small stone object)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
DUGḫu-u-pu-wa-a-i(vessel)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(vessel)-LUW||HITT.D/L.SG
du-wa-ar-nato break-2SG.IMP;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
GAR-rito sit-3SG.PRS.MP

[N]A₄pa-at-ta-ašan-daDUGḫu-u-pu-wa-a-idu-wa-ar-naGAR-ri
(small stone object)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
(vessel)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(vessel)-LUW||HITT.D/L.SG
to break-2SG.IMP
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit-3SG.PRS.MP

obv. i 12 [n]u-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
me-mi-iš-ke-ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF *ŠA DUTU*-ŠI-{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
an-na-ú-li-**of equal rank-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
of equal rank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[n]u-wame-mi-iš-ke-ez-zi*ŠA DUTU*-ŠIku-i-e-ešan-na-ú-li-**
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to speak-3SG.PRS.IMPF-{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
of equal rank-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
of equal rank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

obv. i 13 KURMEŠ nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
du-wa-ar-na-ito break-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS

KURMEŠnu-wa-ra-ašDUTU-ŠIkiš-anar-ḫadu-wa-ar-na-i
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to break-2SG.IMP
to break-3SG.PRS

obv. i 14 [n]u-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
mUR.MAḪ--iš-PNm.NOM.SG.C GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
DUB.ŠAR GUB-rito stand-3SG.PRS.MP nu-wa-ra-at-za-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-aḫ-*ri-ia*-atto scratch-{2SG.PST, 3SG.PST};
rake(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to scratch-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[n]u-wamUR.MAḪ--išGALDUB.ŠARGUB-rinu-wa-ra-at-zaḫa-aḫ-*ri-ia*-at
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-PNm.NOM.SG.Cgrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to stand-3SG.PRS.MP-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}to scratch-{2SG.PST, 3SG.PST}
rake(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to scratch-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

obv. i 15 [am]-mu-uk-ma-wa-aš-šiI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} Ú-ULnot-NEG me-ma-aḫ-ḫu-unto speak-1SG.PST ku-it-ma-an-wa-kánwhile-;
for a while-

[am]-mu-uk-ma-wa-aš-šiÚ-ULme-ma-aḫ-ḫu-unku-it-ma-an-wa-kán
I-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}not-NEGto speak-1SG.PSTwhile-
for a while-

obv. i 16 A-NA MUyear-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
5KAMfive-QUANcar EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
1 nu-wa-ad-du-za- CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
still-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
-QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
A-NA KARAŠḪI.Aarmy camp-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA MU5KAMEGIR-paan-danu-wa-ad-du-zaA-NA KARAŠḪI.A
year-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
five-QUANcaragain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
- CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
still-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
-QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
(unknown number)-={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
army camp-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. i 17 []a-a-an-zato trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead-{NOM.SG.C, VOC.SG};
before-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop-2SG.IMP
ú-ukI-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ḫar-mito have-1SG.PRS nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a-pa-a-athe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ú-ULnot-NEG I-DEto know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

[]a-a-an-zaú-ukḫar-minu-waa-pa-a-atÚ-ULI-DE
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
forehead-{NOM.SG.C, VOC.SG}
before-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to scoop-2SG.IMP
I-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}to have-1SG.PRS- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
not-NEGto know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

obv. i 18 m[a-a-a]n-wa-ra-ašas-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU ŠUMEŠ-ŠU-NUhand-{ABL, INS} im-majust-ADV ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
GÙB-la-aḫ-ḫa-an-zito become unfavourable-3PL.PRS


m[a-a-a]n-wa-ra-ašIŠ-TU ŠUMEŠ-ŠU-NUim-maku-it-kiGÙB-la-aḫ-ḫa-an-zi
as-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}hand-{ABL, INS}just-ADVsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to become unfavourable-3PL.PRS

obv. i 19 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
fam-mi-i-iš ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C AMAmother-{(UNM)} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
DAMwife-{(UNM)};
marriage-{(UNM)}
mi-id-du

nu-wafam-mi-i-išku-iš-kiAMAMUNUS.LUGALDAMmi-id-du
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
someone-INDFany.NOM.SG.Cmother-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
wife-{(UNM)}
marriage-{(UNM)}

obv. i 20 [nu-w]a-ra-[]CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM še-eš-zito sleep-3SG.PRS [ku]-e-da-ni-ik-kisomeone-INDFany.D/L.SG pé-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP
GIŠMA-IA-L[U]

[nu-w]a-ra-[]še-eš-zi[ku]-e-da-ni-ik-kipé-diGIŠMA-IA-L[U]
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOMto sleep-3SG.PRSsomeone-INDFany.D/L.SGplace-D/L.SG
to take-2SG.IMP

obv. i 21 [ ]x ŠA LUGAL-UT-TIkingship-{GEN.SG, GEN.PL} iš-pár-ra-an-zato spread (out)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to spread (out)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
nu-wa-aš-ši-kán-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} x[ ]

ŠA LUGAL-UT-TIiš-pár-ra-an-zanu-wa-aš-ši-kán
kingship-{GEN.SG, GEN.PL}to spread (out)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to spread (out)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

obv. i 22 [ ]še-eš-zito sleep-3SG.PRS mpí-ḫa-D10-ta-aš-ša-wa-r[a ]

]še-eš-zimpí-ḫa-D10-ta-aš-ša-wa-r[a
to sleep-3SG.PRS

obv. i 23 [nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
MUNUS.LUG]AL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
me-mi-iš-ki-mi ki-i-wacubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[ ]

[nu-waMUNUS.LUG]ALme-mi-iš-ki-miki-i-wa
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

obv. i 24 [ -a]n-za e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
ki-nu-un-[nanow-DEMadv=CNJadd ]

obv. i breaks off, rev. iii shows only a few illegible signs, rev. iv, as far as preserved, uninscribed

e-eš-taki-nu-un-[na
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
now-DEMadv=CNJadd
Or EGIR-pa-an-da?
0.77906703948975