Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 46.30+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
… | ||||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2) 3′ [ ša-n]é?-⸢ez⸣-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ⸢ki⸣-na-an-d[ato sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
… | ša-n]é?-⸢ez⸣-zi | ⸢ki⸣-na-an-d[a |
---|---|---|
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} | to sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 2) 4′ [ pár-nu-u]l-⸢li⸣-{D/L.SG, STF};
-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GI.DU₁₀.GA‘sweet reed’-{(UNM)} ku-i[t-taeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
… | pár-nu-u]l-⸢li⸣ | GI.DU₁₀.GA | ku-i[t-ta |
---|---|---|---|
-{D/L.SG, STF} -{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | ‘sweet reed’-{(UNM)} | each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF} which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- |
(Frg. 2) 5′ [ ]x DUG!DÍLIM.GALbowl-{(UNM)} GIŠIN-BIfruit-{(UNM)} [
… | DUG!DÍLIM.GAL | GIŠIN-BI | … | |
---|---|---|---|---|
bowl-{(UNM)} | fruit-{(UNM)} |
(Frg. 2) 6′ [ ḪÁD].⸢DU⸣.Adry-{(UNM)} GIŠli-i-tialmond(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ⸢an⸣-[dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | ḪÁD].⸢DU⸣.A | GIŠli-i-ti | ⸢an⸣-[da |
---|---|---|---|
dry-{(UNM)} | almond(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
(Frg. 2) 7′ [ ]x ma-a-anas- ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} EGIR-x[
… | ma-a-an | ŠA | ||
---|---|---|---|---|
as- | of-{GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1+2) 1′/8′ [ ] ⸢D⸣UTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} i-en-zito make-3PL.PRS x[ ]-an-[zi?]
… | ⸢D⸣UTU-i | i-en-zi | … | ||
---|---|---|---|---|---|
Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | to make-3PL.PRS |
(Frg. 1+2) 2′/9′ [ UR]Uki!-iz-zi-ma-r[a- ] pí-an-z[i]to give-3PL.PRS
… | … | pí-an-z[i] | |
---|---|---|---|
to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) 3′ [ ]x x DUTU-unSolar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity-DN.HATT GIŠKIRI₆.GEŠTIN-kánvineyard-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- x x
… | DUTU-un | GIŠKIRI₆.GEŠTIN-kán | an-da | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Solar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Solar deity-DN.HATT | vineyard-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
(Frg. 1) 4′ [ ] IŠ-TU É-TIMhouse-{ABL, INS} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} pí-an-z[ito give-3PL.PRS
… | IŠ-TU É-TIM | GAL | pí-an-z[i |
---|---|---|---|
house-{ABL, INS} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) 5′ [ ] URUa-ku-wa-pát
… | URUa-ku-wa-pát |
---|---|
(Frg. 1) 6′ [ I]Š-TU Éki-iz-zi-ma-ra kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ka-an-d[a-
… | I]Š-TU Éki-iz-zi-ma-ra | kiš-an | |
---|---|---|---|
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
(Frg. 1) 7′ [ ] 1one-QUANcar GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} 1one-QUANcar EM-ṢÚsour-{(UNM)} 2two-QUANcar SÍGki-iš-ri(woollen utensil)-{D/L.SG, STF} [
… | 1 | GA.KIN.AG | 1 | EM-ṢÚ | 2 | SÍGki-iš-ri | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | cheese-{(UNM)} | one-QUANcar | sour-{(UNM)} | two-QUANcar | (woollen utensil)-{D/L.SG, STF} |
(Frg. 1) 8′ [ ]x x x x x 3three-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge-{(UNM)} 3three-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} [
… | 3 | UP-NU | BA.BA.ZA | 3 | UP-NU | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
three-QUANcar | hand-{(UNM)} | barley porridge-{(UNM)} | three-QUANcar | hand-{(UNM)} |
(Frg. 1) 9′ [ k]u-uš-ku-uš-šu-wa-an-dato crush-SUP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
pestle-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} še-ep-pí-it(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
… | k]u-uš-ku-uš-šu-wa-an-da | še-ep-pí-it | … |
---|---|---|---|
to crush-SUP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} pestle-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} | (type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) 10′ [ ]x.GA A-NA NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
loaf-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x-wa-an-x[
… | A-NA NINDA.GUR₄.RA | ||
---|---|---|---|
bread sacrificer-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} loaf-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) 11′ [ NAM]-MA-AN-DUM(vessel)-{(UNM)} Ì.NUNghee-{(UNM)} ša-ša-an-nalamp-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
lamp-{VOC.SG, ALL, STF};
lamp-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
to sleep-INF;
wild goat-{ACC.SG.C, GEN.PL} [
… | NAM]-MA-AN-DUM | Ì.NUN | ša-ša-an-na | … |
---|---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | ghee-{(UNM)} | lamp-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} lamp-{VOC.SG, ALL, STF} lamp-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} to sleep-INF wild goat-{ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 1) 12′ [ ]x DUGKA.GAG.NAG-{(UNM)} 2two-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} [
… | DUGKA.GAG.NAG | 2 | DUG | KAŠ | Ù | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-{(UNM)} | two-QUANcar | vessel-{(UNM)} | beer-{(UNM)} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} |
(Frg. 1) 13′ [ ]x-eš-ša-aš ta-a-wa-al(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one-QUANcar DUGḫa-a-né-e[š-
… | ta-a-wa-al | 1 | ||
---|---|---|---|---|
(cult drink)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | one-QUANcar |
(Frg. 1) 14′ [ KU]-KU-UB(vessel)-{(UNM)} GAmilk-{(UNM)} KU₇sweet-{(UNM)} ŠA 2two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} pí-an-z[ito give-3PL.PRS
… | KU]-KU-UB | GA | KU₇ | ŠA 2 | UP-NI | pí-an-z[i |
---|---|---|---|---|---|---|
(vessel)-{(UNM)} | milk-{(UNM)} | sweet-{(UNM)} | two-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) 15′ [ ]x É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ḫu-u-ma-an-pátcompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} QA-TAM-MAlikewise-ADV [
… | É-TIM | GAL | ḫu-u-ma-an-pát | QA-TAM-MA | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | completely- every whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | likewise-ADV |
(Frg. 1) 16′ [ ]x ne-ia-anto turn (trans./intrans.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} [
… | ne-ia-an | 1 | DUG | GEŠTIN | IŠ-TU É | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to turn (trans./intrans.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC} to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | one-QUANcar | vessel-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | house-{ABL, INS} |
(Frg. 1) 17′ [a]-pé-e-elhe-DEM2/3.GEN.SG ŠA GIŠKIRI₆.GEŠTINvineyard-{GEN.SG, GEN.PL} I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x x x
[a]-pé-e-el | ŠA GIŠKIRI₆.GEŠTIN | I-NA | ||
---|---|---|---|---|
he-DEM2/3.GEN.SG | vineyard-{GEN.SG, GEN.PL} | -{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
(Frg. 1) 18′ IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} URUa-an-ku-wa-pa-pát pí-an-zito give-3PL.PRS [
IŠ-TU É | URUa-an-ku-wa-pa-pát | pí-an-zi | … |
---|---|---|---|
house-{ABL, INS} | to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) 19′ pí-an-zito give-3PL.PRS 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} GEŠTIN-mawine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder-{(UNM)} [
pí-an-zi | 1 | DUG | GEŠTIN-ma | LÚZABAR.DAB | … |
---|---|---|---|---|---|
to give-3PL.PRS | one-QUANcar | vessel-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | bronze(-bowl) holder-{(UNM)} |
(Frg. 1) 20′ ḫu-da-a-akpromptly-ADV ŠA EGIRbehind-{GEN.SG, GEN.PL};
again-{GEN.SG, GEN.PL};
last-{GEN.SG, GEN.PL} GIŠABḪI.Awindow-{(UNM)} ták-na-ašearth-GEN.SG [
ḫu-da-a-ak | ŠA EGIR | GIŠABḪI.A | ták-na-aš | … |
---|---|---|---|---|
promptly-ADV | behind-{GEN.SG, GEN.PL} again-{GEN.SG, GEN.PL} last-{GEN.SG, GEN.PL} | window-{(UNM)} | earth-GEN.SG |
(Frg. 1) 21′ [ ] UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SÍSKURsacrifice-{(UNM)} Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)} ḫa-a-šito trust-2SG.PRS;
to open-3SG.PRS;
to beget-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} [
… | UD-ti | EN | SÍSKUR | É | DINGIR-LIM | ḫa-a-ši | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} | house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} | god-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} divinity-{(UNM)} | to trust-2SG.PRS to open-3SG.PRS to beget-3SG.PRS -DN.D/L.SG -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) 22′ ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SÍSKURsacrifice-{(UNM)} ták-na-ašearth-GEN.SG DUTU-unSolar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity-DN.HATT kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} a-š[a-
EN | SÍSKUR | ták-na-aš | DUTU-un | kiš-an | |
---|---|---|---|---|---|
lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} | earth-GEN.SG | Solar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Solar deity-DN.HATT | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
(Frg. 1) 23′ x 1-NU-TIMset-{(UNM)} KUŠNÍG.BÀRcurtain-{(UNM)} 1one-QUANcar TÚG.BABBAR da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP [
1-NU-TIM | KUŠNÍG.BÀR | 1 | TÚG.BABBAR | da-a-i | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
set-{(UNM)} | curtain-{(UNM)} | one-QUANcar | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
(Frg. 1) 24′ x TÚGku-re-eš-šarpiece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} GAMlower-{(UNM)};
below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x x [
TÚGku-re-eš-šar | pé-ra-an | GAM | … | ||
---|---|---|---|---|---|
piece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | lower-{(UNM)} below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 1) 25′ x A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-kuentirely-ADV KASKAL-anroad-{ACC.SG.C, GEN.PL};
road-FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)} i-e-x
A-NA DINGIR-LIM | an-ku | KASKAL-an | ||
---|---|---|---|---|
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | entirely-ADV | road-{ACC.SG.C, GEN.PL} road-FNL(a).ACC.SG.C to set on the road-3SG.PRS road-{(UNM)} |
(Frg. 1) 26′ [GA.KI]N.AGcheese-{(UNM)} 1one-QUANcar EM-ṢÚsour-{(UNM)} 3three-QUANcar SÍGki-š-ri-iš(woollen utensil)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
[GA.KI]N.AG | 1 | EM-ṢÚ | 3 | SÍGki-š-ri-iš | A-NA DINGIR-LIM | … |
---|---|---|---|---|---|---|
cheese-{(UNM)} | one-QUANcar | sour-{(UNM)} | three-QUANcar | (woollen utensil)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) 27′ x A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠGÌR.GUBfootstool-{(UNM)} pé-e-x še-ar-ra-aš-ša-an [
A-NA DINGIR-LIM | GIŠGÌR.GUB | še-ar-ra-aš-ša-an | … | ||
---|---|---|---|---|---|
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | footstool-{(UNM)} |
(Frg. 1) 28′ x TÚGKA-BAL-LI-ia-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP nuCONNn x-al-li(-)[
TÚGKA-BAL-LI-ia | da-a-i | nu | ||
---|---|---|---|---|
-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | CONNn |
(Frg. 1) 29′ x-kán IŠ-TU šu-un-na-ito fill-{ a → …:ABL} { b → …:INS} ḫar-ši-al-listorage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel-D/L.SG x x
IŠ-TU šu-un-na-i | ḫar-ši-al-li | ||
---|---|---|---|
to fill-{ a → … ABL} { b → … INS} | storage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} storage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} storage vessel-D/L.SG |
(Frg. 1) 30′ [ ] KAŠ-itbeer-INS *šu*-un-na-ito fill-3SG.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GÙB-[
… | KAŠ-it | *šu*-un-na-i | na-at | A-NA DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|---|---|
beer-INS | to fill-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) 31′ [ ] ú-nu-wa-an-ta-atto adorn-3PL.PST.MP ták-na-ašearth-GEN.SG DUTU-ašSolar deity-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ZAG-a[zshoulder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
-ABL;
shoulder-{(UNM)};
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS
… | ú-nu-wa-an-ta-at | ták-na-aš | DUTU-aš | ZAG-a[z |
---|---|---|---|---|
to adorn-3PL.PST.MP | earth-GEN.SG | Solar deity-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | shoulder-ABL right-ADV right of-POSP border-ABL -ABL shoulder-{(UNM)} rightness-{(UNM)} to make right-3SG.PRS |
… | |
---|---|
(Frg. 1) 33′ [ ]x kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} a-li-ilflower-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF} ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} wa-x[
… | kiš-an | a-li-il | ḫu-u-ma-an | ||
---|---|---|---|---|---|
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | flower-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF} | completely- every whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
(Frg. 1) 34′ [ ]-ra-aš-ša-an 7seven-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP x
… | 7 | NINDA.ÉRINMEŠ | da-a-i | ||
---|---|---|---|---|---|
seven-QUANcar | soldier bread-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
(Frg. 1) 35′ [ ]x-ak ku-el-pí da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP GÙB-[
… | ku-el-pí | da-a-i | ||
---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
(Frg. 1) 36′ [ ] DINGIRMEŠ-ašdivinity-GEN.SG;
deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-ma-an-ta-x
… | DINGIRMEŠ-aš | |
---|---|---|
divinity-GEN.SG deity-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) 37′ [ ]x-an-za-kán-zi nuCONNn [
… | nu | … | |
---|---|---|---|
CONNn |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|