Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 46.1 (2021-12-31)

Vs. II


Vs. II 1′ a]r-kam-mi-ia-li-x[ ]

Vs. II 2′ A]LAM.ZU₉cult actor-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS [ ]

A]LAM.ZU₉me-ma-i
cult actor-NOM.SG(UNM)to speak-3SG.PRS

Vs. II 3′ pa]l-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS

pa]l-wa-tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi
intoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

Vs. II 4′ ki-i-t]a-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


ki-i-t]a-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

Vs. II 5′ ]x NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
loaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Vs. II 6′ ]x pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP

pár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP

Vs. II 7′ p]a-a-raout (to)-PREV;
further-ADV

p]a-a-ra
out (to)-PREV
further-ADV

Vs. II 8′ ?-d]a-a-ito take-3SG.PRS


?-d]a-a-i
to take-3SG.PRS

Vs. II 9′ U]RUne-ri-ik-GN.D/L.SG(UNM);
-GN.GEN.SG(UNM)

U]RUne-ri-ik
-GN.D/L.SG(UNM)
-GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 10′ -e]z?-zi

Vs. II 11′ ḫa-at-t]i-li-išHattic-NOM.SG.C SÌR-RUto sing-3SG.PRS


ḫa-at-t]i-li-išSÌR-RU
Hattic-NOM.SG.Cto sing-3SG.PRS

Vs. II 12′ NINDA.GUR₄.R]Aloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.R]AEM-ṢA
loaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Vs. II 13′ pár]-ši-iato break-3SG.PRS.MP

pár]-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP

Vs. II 14′ ]

Vs. II 15′ ]


Vs. II 16′ ]x DDAG-tiThrone deity-DN.D/L.SG

DDAG-ti
Throne deity-DN.D/L.SG

Vs. II 17′ ]x GEŠTINwine-ACC.SG(UNM);
wine-ACC.PL(UNM);
wine-GEN.SG(UNM);
wine-GEN.PL(UNM);
wine-D/L.SG(UNM);
wine-D/L.PL(UNM);
wine-INS(UNM)


GEŠTIN
wine-ACC.SG(UNM)
wine-ACC.PL(UNM)
wine-GEN.SG(UNM)
wine-GEN.PL(UNM)
wine-D/L.SG(UNM)
wine-D/L.PL(UNM)
wine-INS(UNM)

Vs. II 18′ ]

Vs. II 19′ ]x-z[i]

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ x[

Rs. III 2′ ták-kánCONNt=OBPk [


ták-kán
CONNt=OBPk

Rs. III 3′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV D[

LUGAL-ušGUB-aš
king-NOM.SG.Cstanding-ADV

Rs. III 4′ Dwaa-a-ḫi-ši-in-DN.ACC.SG.C [

Dwaa-a-ḫi-ši-in
-DN.ACC.SG.C

Rs. III 5′ an-dur-zainside-ADV IŠ-TU GEŠTINwine-…:ABL;
wine-…:INS
e-k[u-zito drink-3SG.PRS


an-dur-zaIŠ-TU GEŠTINe-k[u-zi
inside-ADVwine-…
ABL
wine-…
INS
to drink-3SG.PRS

Rs. III 6′ LÚ.MEŠzi-li-pu-ra-tal-lipriest of Zilipuri-D/L.SG [ ]

LÚ.MEŠzi-li-pu-ra-tal-li
priest of Zilipuri-D/L.SG

Rs. III 7′ Éḫi-i-liyard-D/L.SG [ ]

Éḫi-i-li
yard-D/L.SG

Rs. III 8′ GIŠḫu-ḫu-pa-li-itcymbals-INS S[Ì]R-RUto sing-3PL.PRS


GIŠḫu-ḫu-pa-li-itS[Ì]R-RU
cymbals-INSto sing-3PL.PRS

Rs. III 9′ SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-Ṣ[A]sour-ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-Ṣ[A]
cupbearer-NOM.SG(UNM)one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Rs. III 10′ LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-i[a]to break-3SG.PRS.MP


LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-i[a]
king-D/L.SGto give-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

Rs. III 11′ SAGI!.A-káncupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iking-D/L.SG

SAGI!.A-kánLUGAL-i
cupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPkking-D/L.SG

Rs. III 12′ NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize-3SG.PRS

NINDA.GUR₄.RAe-ep-zi
loaf-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

Rs. III 13′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk iš-ta-na-nialtar-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS


na-an-kániš-ta-na-nida-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaltar-D/L.SGto sit-3SG.PRS

Rs. III 14′ MUḪALDIM-káncook-NOM.SG(UNM)=OBPk ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG

MUḪALDIM-kánḫa-aš-ši-i
cook-NOM.SG(UNM)=OBPkhearth-D/L.SG

Rs. III 15′ pa-aḫ-ḫurfire-ACC.SG.N wa-ar-nu-zito burn-3SG.PRS

pa-aḫ-ḫurwa-ar-nu-zi
fire-ACC.SG.Nto burn-3SG.PRS

Rs. III 16′ [ L]Ú.MEŠMUḪALDIM-káncook-NOM.SG(UNM)=OBPk

L]Ú.MEŠMUḪALDIM-kán
cook-NOM.SG(UNM)=OBPk

Rs. III 17′ [wa-a]r-ši-ni-uš(copper vessel)-ACC.PL.C

[wa-a]r-ši-ni-uš
(copper vessel)-ACC.PL.C

Rs. III 18′ [iš-ta-n]a-na-azaltar-ABL da-a-ito take-3SG.PRS

[iš-ta-n]a-na-azda-a-i
altar-ABLto take-3SG.PRS

Rs. III 19′ [ ]x A-NA NINDA.GUR₄.RAloaf-…:D/L.SG

A-NA NINDA.GUR₄.RA
loaf-…
D/L.SG

Rs. III 20′ [ d]a-a-ito take-3SG.PRS

d]a-a-i
to take-3SG.PRS

Rs. III 21′ [ ]-kán LUGAL-iking-D/L.SG

LUGAL-i
king-D/L.SG

Rs. III 22′ m[e]-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-ADV;
opposite-PREV
e-ep-z[i]to seize-3SG.PRS

m[e]-na-aḫ-ḫa-an-dae-ep-z[i]
opposite-ADV
opposite-PREV
to seize-3SG.PRS

Rs. III 23′ [ ]x me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-ADV;
opposite-PREV;
opposite-POSP
[ ]

me-na-aḫ-ḫa-an-da
opposite-ADV
opposite-PREV
opposite-POSP

Rs. III 24′ [ ]x-zi [ ]

Rs. III bricht ab

1.6045498847961